Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jesaja 64,1 KopierenKommentare WK WMVolltext ACG: Engel am Tag des Herrn AM: Hld 2,8 ED: Nachtrag RWP: Joh 1,51 WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon WM: Nah 1,5 Oh! si tu déchirais les cieux, et si tu descendais, Les montagnes s'ébranleraient devant toi,

2Jesaja 64,2 KopierenVolltext ED: Nachtrag WM: Jes 64,1 WM: Nah 1,5 Comme s'allume un feu de bois sec, Comme s'évapore l'eau qui bouillonne; Tes ennemis connaîtraient ton nom, Et les nations trembleraient devant toi.

3Jesaja 64,3 KopierenKommentare WMVolltext ED: Nachtrag WK: 1Kor 2,6 WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon WM: Jes 55,8 Lorsque tu fis des prodiges que nous n'attendions pas, Tu descendis, et les montagnes s'ébranlèrent devant toi.

4Jesaja 64,4 KopierenKommentare WKVolltext BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 2/4 Handreichungen Themen: 1Pet 1,10-12 - Die Inspiration der Schrift (1) HR: 1Kor 2,6 RWP: 1Kor 2,9 SR: 2Mo 38,9 WM: Ps 119,3 WM: Jes 64,3 Jamais on n'a appris ni entendu dire, Et jamais l'oeil n'a vu qu'un autre dieu que toi Fît de telles choses pour ceux qui se confient en lui.

5Jesaja 64,5 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 2Mo 13,1 CHM: 2Mo 20,22 FBH: Jak 2 - Glaube und Werke FBH: Kapitel 1: Glaube und Werke SR: 2Mo 36,19 SR: 2Mo 36,35 SR: 2Mo 38,9 +5 Artikel Tu vas au-devant de celui qui pratique avec joie la justice, De ceux qui marchent dans tes voies et se souviennent de toi. Mais tu as été irrité, parce que nous avons péché; Et nous en souffrons longtemps jusqu'à ce que nous soyons sauvés.

6Jesaja 64,6 KopierenVolltext AL: Sach 3,1 BdH: Php 3,1-14 - Das Buch der Erfahrung – Teil3/5 BdH: Was ist die Wiedergeburt? (2) Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 2,21.24 Röm 4,2-5 - Wie stimmen diese Verse miteinander? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 2,19-22 - Bitte um Aufklärung. Was ist gemeint mit dem Fasten- dem neuen Tuch - dem alten Schlauch? Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? ( 4) - Drei Irrlehren WK: Jes 64,4 WM: Jes 64,5 Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vêtement souillé; Nous sommes tous flétris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent.

7Jesaja 64,7 KopierenKommentare WMThemen WG: Jes 64,7   Ps 66,18; 51,9-10 - Gebet - Wie beten wir (1)?Volltext AJA: Heb 11,1 - Wofür du deinen Glauben brauchst? Handreichungen Themen: 1Chr 4,9.10 - „Das Gebet Jabez“ WK: Jes 64,4 WM: 5Mo 32,6 WM: Jes 63,10 WM: Jer 18,1 WM: Röm 9,4 WM: Eph 3,15 Il n'y a personne qui invoque ton nom, Qui se réveille pour s'attacher à toi: Aussi nous as-tu caché ta face, Et nous laisses-tu périr par l'effet de nos crimes.

8Jesaja 64,8 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 3,16-21; 18,24.26; 33,12-13 - Geben Stellen wie Hes 3,16-21; 18,24.26; 33,12.13 und ähnlichen nicht doch der Möglichkeit, dass Kinder Gottes abfallen und verlorengehen könnten, einen gewissen Grund? Handreichungen Themen: Der Gnadenhaushalt Gottes WK: Jes 64,4 WM: Jes 64,7 Cependant, ô Eternel, tu es notre père; Nous sommes l'argile, et c'est toi qui nous as formés, Nous sommes tous l'ouvrage de tes mains.

9Jesaja 64,9 KopierenVolltext WK: Jes 64,4 WM: Jes 64,7 Ne t'irrite pas à l'extrême, ô Eternel, Et ne te souviens pas à toujours du crime; Regarde donc, nous sommes tous ton peuple.

10Jesaja 64,10 KopierenVolltext WK: Jes 64,4 WM: Jes 64,7 Tes villes saintes sont un désert; Sion est un désert, Jérusalem une solitude.

11Jesaja 64,11 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A BdH: Die Natur der Versammlung WK: Jes 64,4 WM: Jes 64,7 Notre maison sainte et glorieuse, Où nos pères célébraient tes louanges, Est devenue la proie des flammes; Tout ce que nous avions de précieux a été dévasté.

12Jesaja 64,12 KopierenVolltext BdH: Die Natur der Versammlung Après cela, ô Eternel, te contiendras-tu? Est-ce que tu te tairas, et nous affligeras à l'excès?

Querverweise zu Jesaja 64,5 Jes 64,5 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Mo 20,242. Mose 20,24 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 20,22Volltext WM: 2Kön 5,17 WM: Mk 10,19 WWF: 2Kön 5,20-27 - „Ist es Zeit . . . zunehmen“? Tu m'élèveras un autel de terre, sur lequel tu offriras tes holocaustes et tes sacrifices d'actions de grâces, tes brebis et tes boeufs. Partout où je rappellerai mon nom, je viendrai à toi, et je te bénirai.

Ps 103,17Psalm 103,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 103,1Volltext AK: Off 21,18 CHM: 2Mo 5,22 WM: 4Mo 14,20 WM: 2Chr 6,14 WM: Ps 31,8 WM: Ps 57,11 WM: Ps 86,5 +2 Artikel Mais la bonté de l'Eternel dure à jamais pour ceux qui le craignent, Et sa miséricorde pour les enfants de leurs enfants,

Ps 90,7Psalm 90,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 90,1 JND: Ps 90,1Volltext ED: 2Mo 24,17   Heb 12,29 - Ein verzehrendes Feuer Nous sommes consumés par ta colère, Et ta fureur nous épouvante.

Ps 90,8Psalm 90,8 KopierenKommentare WMThemen WG: Ps 90,8 2Kön 5,27 2Sam 12,12 - Sünde und Schuld (2)Verknüpfungen JGB: Ps 90,1 JND: Ps 90,1Volltext WM: 4Mo 6,24 Tu mets devant toi nos iniquités, Et à la lumière de ta face nos fautes cachées.

Ps 90,9Psalm 90,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 90,1 JND: Ps 90,1Volltext SR: 1Mo 8,7-12 - Die Taube - ein Bild des Geistes Gottes SR: 2Mo 26,30 SR: 2Mo 36,35 WM: Hiob 28,22 WM: 1Pet 1,24 Tous nos jours disparaissent par ton courroux; Nous voyons nos années s'évanouir comme un son.

Jer 31,18Jeremia 31,18 KopierenKommentare WMVolltext BdH: 1. Israel (12) CHM: 1Mo 16,2 EA: JEREMIA Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 55,1 Off 22,17c Joh 7,37 Röm 9,15.16.18 Heb 12,16.17 Jes 55,6 - Bleibt für den Menschen die Willensfreiheit bezüglich der Annahme des Heils unter allen Umständen bis zu seinem Tode bestehen oder gibt es berechtigten Anlaß zu der Meinung, der Mensch könne sich nicht allezeit frei entschließen? Hat er auf Grund der Schrift überhaupt einen unbeschränkt freien Willen? Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? (1) HR: Obad 1 J'entends Ephraïm qui se lamente: Tu m'as châtié, et j'ai été châtié Comme un veau qui n'est pas dompté; Fais-moi revenir, et je reviendrai, Car tu es l'Eternel, mon Dieu.

Jer 31,19Jeremia 31,19 KopierenVolltext BdH: 1. Israel (12) EA: JEREMIA JGB: Neh 9,1 WK: Röm 2,1 WM: Jer 31,18 WM: Röm 2,4 Après m'être détourné, j'éprouve du repentir; Et après avoir reconnu mes fautes, je frappe sur ma cuisse; Je suis honteux et confus, Car je porte l'opprobre de ma jeunesse. -

Jer 31,20Jeremia 31,20 KopierenKommentare WMVolltext BdH: 1. Israel (12) EA: JEREMIA Handreichungen Themen: Jak 5,10-11 - Voll innigen Mitgefühls und barmherzig JND: Est 1-10 - Synopsis light – Esther JND: Est 1,1 WM: Est 10,3 Ephraïm est-il donc pour moi un fils chéri, Un enfant qui fait mes délices? Car plus je parle de lui, plus encore son souvenir est en moi; Aussi mes entrailles sont émues en sa faveur: J'aurai pitié de lui, dit l'Eternel. -

Ps 112,1Psalm 112,1 KopierenKommentare JND WK WM Louez l'Eternel! Heureux l'homme qui craint l'Eternel, Qui trouve un grand plaisir à ses commandements.

Jes 56,1Jesaja 56,1 KopierenKommentare WK WK WMVolltext BdH: Das Evangelium undseine Erfolge – Teil 1/2 BdH: Das Evangelium undseine Erfolge – Teil 2/2 WK: Röm 3,21 WM: Sach 11,10 WM: Röm 1,2 Ainsi parle l'Eternel: Observez ce qui est droit, et pratiquez ce qui est juste; Car mon salut ne tardera pas à venir, Et ma justice à se manifester.

Jes 56,2Jesaja 56,2 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 5Mo 5,12 JND: 3Mo 23,1 WK: Jes 56,1 WM: 3Mo 23,1 WM: Sach 11,10 WM: Mt 12,2 WM: Lk 6,1 Heureux l'homme qui fait cela, Et le fils de l'homme qui y demeure ferme, Gardant le sabbat, pour ne point le profaner, Et veillant sur sa main, pour ne commettre aucun mal!

Jes 56,3Jesaja 56,3 KopierenKommentare WK WMVolltext CHM: 5Mo 5,12 JND: 3Mo 23,1 WM: 3Mo 23,1 WM: 5Mo 23,2 WM: Sach 11,10 WM: Mt 12,2 WM: Lk 6,1 WM: Apg 8,27 Que l'étranger qui s'attache à l'Eternel ne dise pas: L'Eternel me séparera de son peuple! Et que l'eunuque ne dise pas: Voici, je suis un arbre sec!

Jes 56,4Jesaja 56,4 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 5Mo 5,12 JND: 3Mo 23,1 WK: Jes 56,3 WM: 3Mo 23,1 WM: 5Mo 23,2 WM: Sach 11,10 WM: Mt 12,2 WM: Lk 6,1 Car ainsi parle l'Eternel: Aux eunuques qui garderont mes sabbats, Qui choisiront ce qui m'est agréable, Et qui persévéreront dans mon alliance,

Jes 56,5Jesaja 56,5 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 5Mo 5,12 Handreichungen Fragen und Antworten: Haggai - Bitte um eine belehrende und praktische kurze Erklärung des Propheten! JND: 3Mo 23,1 WK: Jes 56,3 WM: 3Mo 23,1 WM: 5Mo 23,2 WM: Sach 11,10 +2 Artikel Je donnerai dans ma maison et dans mes murs une place et un nom Préférables à des fils et à des filles; Je leur donnerai un nom éternel, Qui ne périra pas.

Jes 56,6Jesaja 56,6 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 9,3 BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk CHM: 5Mo 5,12 Handreichungen Fragen und Antworten: Haggai - Bitte um eine belehrende und praktische kurze Erklärung des Propheten! JND: 3Mo 23,1 WK: Jes 56,3 WK: Mal 1,11 +6 Artikel Et les étrangers qui s'attacheront à l'Eternel pour le servir, Pour aimer le nom de l'Eternel, Pour être ses serviteurs, Tous ceux qui garderont le sabbat, pour ne point le profaner, Et qui persévéreront dans mon alliance,

Jes 56,7Jesaja 56,7 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 9,3 BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk CHM: 5Mo 5,12 Handreichungen Fragen und Antworten: Haggai - Bitte um eine belehrende und praktische kurze Erklärung des Propheten! HS: 1Tim 2,1 RWP: Mk 11,17 +27 Artikel Je les amènerai sur ma montagne sainte, Et je les réjouirai dans ma maison de prière; Leurs holocaustes et leurs sacrifices seront agréés sur mon autel; Car ma maison sera appelée une maison de prière pour tous les peuples.

Hos 6,3Hosea 6,3 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M BdH: Die Natur der Versammlung Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1 - Welche geistliche oder sinn bildliche Bedeutung hat der „dritte Tag“? JNV: Jona 1,1 WK: Hos 6,1 WM: 1Mo 42,18 WM: Ps 123,4 +3 Artikel Connaissons, cherchons à connaître l'Eternel; Sa venue est aussi certaine que celle de l'aurore. Il viendra pour nous comme la pluie, Comme la pluie du printemps qui arrose la terre.

Apg 10,2Apostelgeschichte 10,2 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen WK: Apg 10,1Volltext ACG: Engeldienste im Anfang des christlichen Zeugnisses BdH: Die Furcht des Herrn EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 15,4 - Welche vorbildliche Bedeutung hat das Buch Ruth, und welche praktische Belehrung gibt es uns? Handreichungen Fragen und Antworten: Was ist wahre Gottesfurcht nach der Schrift, und wie äußert sie sichdort und im praktischen Leben? Handreichungen Themen: Röm 15,33; Phil 4,9 - Der Gott des Friedens (2) RWP: Lk 1,50 +8 Artikel Cet homme était pieux et craignait Dieu, avec toute sa maison; il faisait beaucoup d'aumônes au peuple, et priait Dieu continuellement.

Apg 10,3Apostelgeschichte 10,3 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen WK: Apg 10,1Volltext ACG: Engeldienste im Anfang des christlichen Zeugnisses BdH: Die Furcht des Herrn EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? Handreichungen Themen: Röm 15,33; Phil 4,9 - Der Gott des Friedens (2) PK: Was bedeuten die Zahlen der Bibel? RWP: Joh 4,52 +8 Artikel Vers la neuvième heure du jour, il vit clairement dans une vision un ange de Dieu qui entra chez lui, et qui lui dit: Corneille!

Apg 10,4Apostelgeschichte 10,4 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen WK: Apg 10,1Volltext ACG: Engeldienste im Anfang des christlichen Zeugnisses BdH: Die Furcht des Herrn EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Themen: Röm 15,33; Phil 4,9 - Der Gott des Friedens (2) RWP: Apg 1,10 RWP: Apg 9,5 RWP: Apg 10,3 +7 Artikel Les regards fixés sur lui, et saisi d'effroi, il répondit: Qu'est-ce, Seigneur? Et l'ange lui dit: Tes prières et tes aumônes sont montées devant Dieu, et il s'en est souvenu.

2Mo 30,62. Mose 30,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 30,1Volltext AM: Biblische Namen N RWP: Heb 9,4 WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon WM: 2Mo 37,25 WM: Off 9,13 Tu placeras l'autel en face du voile qui est devant l'arche du témoignage, en face du propitiatoire qui est sur le témoignage, et où je me rencontrerai avec toi.

Phil 3,13Philipper 3,13 KopierenKommentare HS RWP WMThemen BdH: Php 3,1-14 - Das Buch der Erfahrung – Teil3/5 Handreichungen Fragen und Antworten: Phil 3,10-16 - Ich bitte um eine kurze Erklärung von Phil 3,10-16, besonders bezüglich des Gegensatzes zwischen Vers 12 und Vers 15. JND: Phil 3,13 - Gedanken zum Thema HingabeVerknüpfungen HCV: Phil 3,1 HS: Phil 3,20 JND: Phil 3,1 PH: Phil 3,7 PH: Phil 3,12 WK: Phil 3,1Volltext AK: 1Kor 15,23.51 - “Die des Christus sind bei seiner Ankunft“ BdH: Alles in Christus (4) BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Heb 11,11-19 - Gedanken zu Heb 11,11-19 BdH: Jesus – in mitten unserer Umstände auf der Erde BdH: Mat 24,13 Mar 13,13 - Das Ausharren bis ans Ende (Frage ob ein Kind Gottes verloren gehen kann?) BdH: Phil 3,14 - Eins aber tue ich +27 Artikel Frères, je ne pense pas l'avoir saisi; mais je fais une chose: oubliant ce qui est en arrière et me portant vers ce qui est en avant,

Phil 3,14Philipper 3,14 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Phil 3,14 - Eins aber tue ich BdH: Php 3,1-14 - Das Buch der Erfahrung – Teil3/5 Handreichungen Fragen und Antworten: Phil 3,10-16 - Ich bitte um eine kurze Erklärung von Phil 3,10-16, besonders bezüglich des Gegensatzes zwischen Vers 12 und Vers 15.Verknüpfungen HCV: Phil 3,1 HS: Phil 3,13 HS: Phil 3,20 JND: Phil 3,1 PH: Phil 3,7 PH: Phil 3,12 WK: Phil 3,1Volltext AK: 1Kor 15,23.51 - “Die des Christus sind bei seiner Ankunft“ BdH: 1Joh 5,13.19; 3,14; Joh 5,24 - Gestorben und auferweckt BdH: Alles in Christus (4) BdH: Das Reich der Himmel – Teil 2/3 BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Die Berufung der Braut – Teil2/3 BdH: Die Furcht des Herrn +70 Artikel je cours vers le but, pour remporter le prix de la vocation céleste de Dieu en Jésus-Christ.

Phil 3,15Philipper 3,15 KopierenKommentare HS PH RWP WMThemen BdH: Phil 3,15 - So viele nun vollkommen sind, lasst uns so gesinnt sein BdH: Php 3,15-21; 4,1-7 - Das Buch der Erfahrung – Teil4/5 Handreichungen Fragen und Antworten: Phil 3,10-16 - Ich bitte um eine kurze Erklärung von Phil 3,10-16, besonders bezüglich des Gegensatzes zwischen Vers 12 und Vers 15. WM: 1Kor 2,6 2Kor 13,11 Phil 3,15 Kol 1,28 Heb 10,14; 11,40 Jak 3,2 1Pet 5,10 - Was bedeutet der Ausdruck „vollkommen“ in den Briefen des Neuen Testaments, wenn er sich auf Gläubige bezieht?Verknüpfungen HCV: Phil 3,1 HS: Phil 3,20 JND: Phil 3,1 PH: Phil 3,7 WK: Phil 3,1Volltext BdH: Die Furcht des Herrn BdH: Röm 7,13-14 - Aus dem innern Lebensgang eines Gläubigen CHM: 1Mo 17,1 CIS: Die Stellung des Gläubigen und sein praktischer Zustand EA: PHILIPPERBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,20 - Auf welchem Boden (Gemeinschaft oder Vereinigung) soll sich der Gläubige versammeln, welcher bemüht ist, den Willen seines Herrn und Heilandes der Schrift gemäß zu tun? +19 Artikel Nous tous donc qui sommes parfaits, ayons cette même pensée; et si vous êtes en quelque point d'un autre avis, Dieu vous éclairera aussi là-dessus.

Lorem Ipsum Dolor sit.