Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jesaja 31,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext Handreichungen Themen: Die Spaltung des Reiches Israel (1) WM: 2Kön 18,17 WM: Esra 1,5 WM: Sach 9,10 Malheur à ceux qui descendent en Egypte pour avoir du secours, Qui s'appuient sur des chevaux, Et se fient à la multitude des chars et à la force des cavaliers, Mais qui ne regardent pas vers le Saint d'Israël, Et ne recherchent pas l'Eternel!

2Jesaja 31,2 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 31,1Volltext WM: Esra 1,5 Lui aussi, cependant, il est sage, il fait venir le malheur, Et ne retire point ses paroles; Il s'élève contre la maison des méchants, Et contre le secours de ceux qui commettent l'iniquité.

3Jesaja 31,3 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 31,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 5,23 - Wie haben wir Geist, Seele und Leib zu unterscheiden? RWP: Mt 26,41 WK: Jes 31,2 WM: Esra 1,5 WM: Jes 31,2 WM: Jer 17,5 L'Egyptien est homme et non dieu; Ses chevaux sont chair et non esprit. Quand l'Eternel étendra sa main, Le protecteur chancellera, le protégé tombera, Et tous ensemble ils périront.

4Jesaja 31,4 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 31,1Volltext ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag RWP: Joh 10,11 WM: Esra 1,5 Car ainsi m'a parlé l'Eternel: Comme le lion, comme le lionceau rugit sur sa proie, Et, malgré tous les bergers rassemblés contre lui, Ne se laisse ni effrayer par leur voix, Ni intimider par leur nombre; De même l'Eternel des armées descendra Pour combattre sur la montagne de Sion et sur sa colline.

5Jesaja 31,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 31,1Volltext AM: Biblische Namen M ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag WK: Jes 31,4 WM: Esra 1,5 WWF: 2Mo 12,13 - “So werde ich an euch vorübergehen“ Comme des oiseaux déploient les ailes sur leur couvée, Ainsi l'Eternel des armées étendra sa protection sur Jérusalem; Il protégera et délivrera, Il épargnera et sauvera.

6Jesaja 31,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 31,1Volltext ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag WK: Jes 31,4 WM: Esra 1,5 Revenez à celui dont on s'est profondément détourné, Enfants d'Israël!

7Jesaja 31,7 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 31,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Die Namen der heidnischen Götter oder Götzen BdH: Ps 115-116 - Ein lebendiger Gott und ein lebendiges Volk ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag WK: Jes 31,4 WM: Esra 1,5 WM: Jes 31,6 En ce jour, chacun rejettera ses idoles d'argent et ses idoles d'or, Que vous vous êtes fabriquées de vos mains criminelles.

8Jesaja 31,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 31,1Volltext ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 8,5 RWP: Röm 11,11 RWP: 1Kor 6,7 WK: Jes 31,4 WM: 5Mo 32,40 +2 Artikel Et l'Assyrien tombera sous un glaive qui n'est pas celui d'un homme, Et un glaive qui n'est pas celui d'un homme le dévorera; Il s'enfuira devant le glaive, Et ses jeunes guerriers seront asservis.

9Jesaja 31,9 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 31,1Volltext AM: Biblische Namen M ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag WK: Jes 31,4 WM: 4Mo 2,1 WM: 5Mo 32,40 WM: Esra 1,5 +2 Artikel Son rocher s'enfuira d'épouvante, Et ses chefs trembleront devant la bannière, Dit l'Eternel, qui a son feu dans Sion Et sa fournaise dans Jérusalem.

Querverweise zu Jesaja 31,9 Jes 31,9 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 18,3Jesaja 18,3 KopierenKommentare WK WMVolltext ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag JAS: Kapitel 7: Die zuküntige Phase des Königreichs (Erfüllung) WK: Jes 66,6 WM: 3Mo 23,23 WM: 4Mo 2,1 WM: Jos 6,4 Vous tous, habitants du monde, habitants de la terre, Voyez la bannière qui se dresse sur les montagnes, Ecoutez la trompette qui sonne!

3Mo 6,133. Mose 6,13 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 6,12Volltext BdH: 3Mo 1,1-9 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 2/6 ED: Neh 10,35 SR: 2Mo 30,22 Le feu brûlera continuellement sur l'autel, il ne s'éteindra point.

Hes 22,18Hesekiel 22,18 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 22,1 JND: Hes 22,1Volltext BdH: 1. Israel (12) WK: Hes 22,17 WM: 1Mo 19,27 WM: Jes 1,22 WM: Jer 6,27 WM: Jer 6,28 WM: Hes 22,6 WM: Hes 22,17 Fils de l'homme, la maison d'Israël est devenue pour moi comme des scories; ils sont tous de l'airain, de l'étain, du fer, du plomb, dans le creuset; ce sont des scories d'argent.

Hes 22,19Hesekiel 22,19 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 22,1 JND: Hes 22,1Volltext BdH: 1. Israel (12) WK: Hes 22,17 WM: Jer 6,27 WM: Jer 6,28 WM: Hes 22,6 WM: Hes 22,17 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Parce que vous êtes tous devenus comme des scories, voici, je vous rassemblerai au milieu de Jérusalem.

Hes 22,20Hesekiel 22,20 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 22,1 JND: Hes 22,1Volltext BdH: 1. Israel (12) WK: Hes 22,17 WM: 1Mo 19,27 WM: Jer 6,27 WM: Jer 6,28 WM: Hes 22,6 WM: Hes 22,17 Comme on rassemble l'argent, l'airain, le fer, le plomb et l'étain, dans le creuset, et qu'on souffle le feu pour les fondre, ainsi je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur, et je vous mettrai au creuset pour vous fondre.

Hes 22,21Hesekiel 22,21 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 22,1 JND: Hes 22,1Volltext BdH: 1. Israel (12) WK: Hes 22,17 WM: Jer 6,27 WM: Jer 6,28 WM: Hes 22,6 WM: Hes 22,17 Je vous rassemblerai, et je soufflerai contre vous avec le feu de ma fureur; et vous serez fondus au milieu de Jérusalem.

Hes 22,22Hesekiel 22,22 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 22,1 JND: Hes 22,1Volltext BdH: 1. Israel (12) WK: Hes 22,17 WM: Jer 6,27 WM: Jer 6,28 WM: Hes 22,6 WM: Hes 22,17 Comme l'argent fond dans le creuset, ainsi vous serez fondus au milieu d'elle. Et vous saurez que moi, l'Eternel, j'ai répandu ma fureur sur vous.

Sach 2,5Sacharja 2,5 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Sach 2,1 JND: Sach 2,1Volltext EA: SACHARJA WM: Jer 31,38 WM: Off 21,12 je serai pour elle, dit l'Eternel, une muraille de feu tout autour, et je serai sa gloire au milieu d'elle.

Lorem Ipsum Dolor sit.