Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Paroles de l'Ecclésiaste, fils de David, roi de Jérusalem.

2 wird geladen ... Vanité des vanités, dit l'Ecclésiaste, vanité des vanités, tout est vanité.

3 wird geladen ... Quel avantage revient-il à l'homme de toute la peine qu'il se donne sous le soleil?

4 wird geladen ... Une génération s'en va, une autre vient, et la terre subsiste toujours.

5 wird geladen ... Le soleil se lève, le soleil se couche; il soupire après le lieu d'où il se lève de nouveau.

6 wird geladen ... Le vent se dirige vers le midi, tourne vers le nord; puis il tourne encore, et reprend les mêmes circuits.

7 wird geladen ... Tous les fleuves vont à la mer, et la mer n'est point remplie; ils continuent à aller vers le lieu où ils se dirigent.

8 wird geladen ... Toutes choses sont en travail au delà de ce qu'on peut dire; l'oeil ne se rassasie pas de voir, et l'oreille ne se lasse pas d'entendre.

9 wird geladen ... Ce qui a été, c'est ce qui sera, et ce qui s'est fait, c'est ce qui se fera, il n'y a rien de nouveau sous le soleil.

10 wird geladen ... S'il est une chose dont on dise: Vois ceci, c'est nouveau! cette chose existait déjà dans les siècles qui nous ont précédés.

11 wird geladen ... On ne se souvient pas de ce qui est ancien; et ce qui arrivera dans la suite ne laissera pas de souvenir chez ceux qui vivront plus tard.

12 wird geladen ... Moi, l'Ecclésiaste, j'ai été roi d'Israël à Jérusalem.

13 wird geladen ... J'ai appliqué mon coeur à rechercher et à sonder par la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux: c'est là une occupation pénible, à laquelle Dieu soumet les fils de l'homme.

14 wird geladen ... J'ai vu tout ce qui se fait sous le soleil; et voici, tout est vanité et poursuite du vent.

15 wird geladen ... Ce qui est courbé ne peut se redresser, et ce qui manque ne peut être compté.

16 wird geladen ... J'ai dit en mon coeur: Voici, j'ai grandi et surpassé en sagesse tous ceux qui ont dominé avant moi sur Jérusalem, et mon coeur a vu beaucoup de sagesse et de science.

17 wird geladen ... J'ai appliqué mon coeur à connaître la sagesse, et à connaître la sottise et la folie; j'ai compris que cela aussi c'est la poursuite du vent.

18 wird geladen ... Car avec beaucoup de sagesse on a beaucoup de chagrin, et celui qui augmente sa science augmente sa douleur.

Querverweise zu Prediger 1,6 Pred 1,6 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 37,9 wird geladen ... L'ouragan vient du midi, Et le froid, des vents du nord.

Hiob 37,17 wird geladen ... Sais-tu pourquoi tes vêtements sont chauds Quand la terre se repose par le vent du midi?

Ps 107,25 wird geladen ... Il dit, et il fit souffler la tempête, Qui souleva les flots de la mer.

Ps 107,29 wird geladen ... Il arrêta la tempête, ramena le calme, Et les ondes se turent.

Jona 1,4 wird geladen ... Mais l'Eternel fit souffler sur la mer un vent impétueux, et il s'éleva sur la mer une grande tempête. Le navire menaçait de faire naufrage.

Mt 7,24 wird geladen ... C'est pourquoi, quiconque entend ces paroles que je dis et les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc.

Mt 7,27 wird geladen ... La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et ont battu cette maison: elle est tombée, et sa ruine a été grande.

Joh 3,8 wird geladen ... Le vent souffle où il veut, et tu en entends le bruit; mais tu ne sais d'où il vient, ni où il va. Il en est ainsi de tout homme qui est né de l'Esprit.

Apg 27,13 wird geladen ... Un léger vent du sud vint à souffler, et, se croyant maîtres de leur dessein, ils levèrent l'ancre et côtoyèrent de près l'île de Crète.

Apg 27,14 wird geladen ... Mais bientôt un vent impétueux, qu'on appelle Euraquilon, se déchaîna sur l'île.

Apg 27,15 wird geladen ... Le navire fut entraîné, sans pouvoir lutter contre le vent, et nous nous laissâmes aller à la dérive.

Lorem Ipsum Dolor sit.