Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

2 wird geladen ... Par le fruit de la bouche on jouit du bien; Mais ce que désirent les perfides, c'est la violence.

3 wird geladen ... Celui qui veille sur sa bouche garde son âme; Celui qui ouvre de grandes lèvres court à sa perte.

4 wird geladen ... L'âme du paresseux a des désirs qu'il ne peut satisfaire; Mais l'âme des hommes diligents sera rassasiée.

5 wird geladen ... Le juste hait les paroles mensongères; Le méchant se rend odieux et se couvre de honte.

6 wird geladen ... La justice garde celui dont la voie est intègre, Mais la méchanceté cause la ruine du pécheur.

7 wird geladen ... Tel fait le riche et n'a rien du tout, Tel fait le pauvre et a de grands biens.

8 wird geladen ... La richesse d'un homme sert de rançon pour sa vie, Mais le pauvre n'écoute pas la réprimande.

9 wird geladen ... La lumière des justes est joyeuse, Mais la lampe des méchants s'éteint.

10 wird geladen ... C'est seulement par orgueil qu'on excite des querelles, Mais la sagesse est avec ceux qui écoutent les conseils.

11 wird geladen ... La richesse mal acquise diminue, Mais celui qui amasse peu à peu l'augmente.

12 wird geladen ... Un espoir différé rend le coeur malade, Mais un désir accompli est un arbre de vie.

13 wird geladen ... Celui qui méprise la parole se perd, Mais celui qui craint le précepte est récompensé.

14 wird geladen ... L'enseignement du sage est une source de vie, Pour détourner des pièges de la mort.

15 wird geladen ... Une raison saine a pour fruit la grâce, Mais la voie des perfides est rude.

16 wird geladen ... Tout homme prudent agit avec connaissance, Mais l'insensé fait étalage de folie.

17 wird geladen ... Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.

18 wird geladen ... La pauvreté et la honte sont le partage de celui qui rejette la correction, Mais celui qui a égard à la réprimande est honoré.

19 wird geladen ... Un désir accompli est doux à l'âme, Mais s'éloigner du mal fait horreur aux insensés.

20 wird geladen ... Celui qui fréquente les sages devient sage, Mais celui qui se plaît avec les insensés s'en trouve mal.

21 wird geladen ... Le malheur poursuit ceux qui pèchent, Mais le bonheur récompense les justes.

22 wird geladen ... L'homme de bien a pour héritiers les enfants de ses enfants, Mais les richesses du pécheur sont réservées pour le juste.

23 wird geladen ... Le champ que défriche le pauvre donne une nourriture abondante, Mais tel périt par défaut de justice.

24 wird geladen ... Celui qui ménage sa verge hait son fils, Mais celui qui l'aime cherche à le corriger.

25 wird geladen ... Le juste mange et satisfait son appétit, Mais le ventre des méchants éprouve la disette.

Querverweise zu Sprüche 13,14 Spr 13,14 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 9,11 wird geladen ... C'est par moi que tes jours se multiplieront, Et que les années de ta vie augmenteront.

Spr 15,24 wird geladen ... Pour le sage, le sentier de la vie mène en haut, Afin qu'il se détourne du séjour des morts qui est en bas.

Spr 10,11 wird geladen ... La bouche du juste est une source de vie, Mais la violence couvre la bouche des méchants.

Spr 16,6 wird geladen ... Par la bonté et la fidélité on expie l'iniquité, Et par la crainte de l'Eternel on se détourne du mal.

Spr 14,27 wird geladen ... La crainte de l'Eternel est une source de vie, Pour détourner des pièges de la mort.

Spr 16,17 wird geladen ... Le chemin des hommes droits, c'est d'éviter le mal; Celui qui garde son âme veille sur sa voie.

Spr 16,22 wird geladen ... La sagesse est une source de vie pour celui qui la possède; Et le châtiment des insensés, c'est leur folie.

2Sam 22,6 wird geladen ... Les liens du sépulcre m'avaient entouré, Les filets de la mort m'avaient surpris.

2Sam 22,7 wird geladen ... Dans ma détresse, j'ai invoqué l'Eternel, J'ai invoqué mon Dieu; De son palais, il a entendu ma voix, Et mon cri est parvenu à ses oreilles.

Ps 18,5 wird geladen ... Les liens du sépulcre m'avaient entouré, Les filets de la mort m'avaient surpris.

Ps 116,3 wird geladen ... Les liens de la mort m'avaient environné, Et les angoisses du sépulcre m'avaient saisi; J'étais en proie à la détresse et à la douleur.

Lorem Ipsum Dolor sit.