Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Au chef des chantres. De David. Psaume. Eternel! tu me sondes et tu me connais,

2 wird geladen ... Tu sais quand je m'assieds et quand je me lève, Tu pénètres de loin ma pensée;

3 wird geladen ... Tu sais quand je marche et quand je me couche, Et tu pénètres toutes mes voies.

4 wird geladen ... Car la parole n'est pas sur ma langue, Que déjà, ô Eternel! tu la connais entièrement.

5 wird geladen ... Tu m'entoures par derrière et par devant, Et tu mets ta main sur moi.

6 wird geladen ... Une science aussi merveilleuse est au-dessus de ma portée, Elle est trop élevée pour que je puisse la saisir.

7 wird geladen ... Où irais-je loin de ton esprit, Et où fuirais-je loin de ta face?

8 wird geladen ... Si je monte aux cieux, tu y es; Si je me couche au séjour des morts, t'y voilà.

9 wird geladen ... Si je prends les ailes de l'aurore, Et que j'aille habiter à l'extrémité de la mer,

10 wird geladen ... Là aussi ta main me conduira, Et ta droite me saisira.

11 wird geladen ... Si je dis: Au moins les ténèbres me couvriront, La nuit devient lumière autour de moi;

12 wird geladen ... Même les ténèbres ne sont pas obscures pour toi, La nuit brille comme le jour, Et les ténèbres comme la lumière.

13 wird geladen ... C'est toi qui as formé mes reins, Qui m'as tissé dans le sein de ma mère.

14 wird geladen ... Je te loue de ce que je suis une créature si merveilleuse. Tes oeuvres sont admirables, Et mon âme le reconnaît bien.

15 wird geladen ... Mon corps n'était point caché devant toi, Lorsque j'ai été fait dans un lieu secret, Tissé dans les profondeurs de la terre.

16 wird geladen ... Quand je n'étais qu'une masse informe, tes yeux me voyaient; Et sur ton livre étaient tous inscrits Les jours qui m'étaient destinés, Avant qu'aucun d'eux existât.

17 wird geladen ... Que tes pensées, ô Dieu, me semblent impénétrables! Que le nombre en est grand!

18 wird geladen ... Si je les compte, elles sont plus nombreuses que les grains de sable. Je m'éveille, et je suis encore avec toi.

19 wird geladen ... O Dieu, puisses-tu faire mourir le méchant! Hommes de sang, éloignez-vous de moi!

20 wird geladen ... Ils parlent de toi d'une manière criminelle, Ils prennent ton nom pour mentir, eux, tes ennemis!

21 wird geladen ... Eternel, n'aurais-je pas de la haine pour ceux qui te haïssent, Du dégoût pour ceux qui s'élèvent contre toi?

22 wird geladen ... Je les hais d'une parfaite haine; Ils sont pour moi des ennemis.

23 wird geladen ... Sonde-moi, ô Dieu, et connais mon coeur! Eprouve-moi, et connais mes pensées!

24 wird geladen ... Regarde si je suis sur une mauvaise voie, Et conduis-moi sur la voie de l'éternité!

Querverweise zu Psalm 139,8 Ps 139,8 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hes 28,12 wird geladen ... Fils de l'homme, Prononce une complainte sur le roi de Tyr! Tu lui diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Tu mettais le sceau à la perfection, Tu étais plein de sagesse, parfait en beauté.

Hes 28,13 wird geladen ... Tu étais en Eden, le jardin de Dieu; Tu étais couvert de toute espèce de pierres précieuses, De sardoine, de topaze, de diamant, De chrysolithe, d'onyx, de jaspe, De saphir, d'escarboucle, d'émeraude, et d'or; Tes tambourins et tes flûtes étaient à ton service, Préparés pour le jour où tu fus créé.

Hes 28,14 wird geladen ... Tu étais un chérubin protecteur, aux ailes déployées; Je t'avais placé et tu étais sur la sainte montagne de Dieu; Tu marchais au milieu des pierres étincelantes.

Hes 28,15 wird geladen ... Tu as été intègre dans tes voies, Depuis le jour où tu fus créé Jusqu'à celui où l'iniquité a été trouvée chez toi.

Hes 28,16 wird geladen ... Par la grandeur de ton commerce Tu as été rempli de violence, et tu as péché; Je te précipite de la montagne de Dieu, Et je te fais disparaître, chérubin protecteur, Du milieu des pierres étincelantes.

Hes 28,17 wird geladen ... Ton coeur s'est élevé à cause de ta beauté, Tu as corrompu ta sagesse par ton éclat; Je te jette par terre, Je te livre en spectacle aux rois.

Hiob 26,6 wird geladen ... Devant lui le séjour des morts est nu, L'abîme n'a point de voile.

Amos 9,2 wird geladen ... S'ils pénètrent dans le séjour des morts, Ma main les en arrachera; S'ils montent aux cieux, Je les en ferai descendre.

Amos 9,3 wird geladen ... S'ils se cachent au sommet du Carmel, Je les y chercherai et je les saisirai; S'ils se dérobent à mes regards dans le fond de la mer, Là j'ordonnerai au serpent de les mordre.

Amos 9,4 wird geladen ... S'ils vont en captivité devant leurs ennemis, Là j'ordonnerai à l'épée de les faire périr; Je dirigerai contre eux mes regards Pour faire du mal et non du bien.

Hiob 34,21 wird geladen ... Car Dieu voit la conduite de tous, Il a les regards sur les pas de chacun.

Obad 4 wird geladen ... Quand tu placerais ton nid aussi haut que celui de l'aigle, Quand tu le placerais parmi les étoiles, Je t'en précipiterai, dit l'Eternel.

Hiob 34,22 wird geladen ... Il n'y a ni ténèbres ni ombre de la mort, Où puissent se cacher ceux qui commettent l'iniquité.

Spr 15,11 wird geladen ... Le séjour des morts et l'abîme sont devant l'Eternel; Combien plus les coeurs des fils de l'homme!

Jona 2,2 wird geladen ... Il dit: Dans ma détresse, j'ai invoqué l'Eternel, Et il m'a exaucé; Du sein du séjour des morts j'ai crié, Et tu as entendu ma voix.

Lorem Ipsum Dolor sit.