Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Psalm 115,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext Autoren: Hole, Frank Binford CHM: Tit 2,11.12 - Die Gnade als Lehrer CHM: 2Mo 4,13 ES: 1. Kapitel: DerHeilsumfang des Alten Testaments Handreichungen Themen: Apg 20,7-12 ; Hes 11,13 - „Eutychus Pelatja“ WM: 1Chr 16,8 WM: Ps 138,2 Non pas à nous, Eternel, non pas à nous, Mais à ton nom donne gloire, A cause de ta bonté, à cause de ta fidélité!

2Psalm 115,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 115,1 Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu?

3Psalm 115,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 115,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Dan 7,27 - Wer sind die in Daniel 7,27 erwähnten Heiligen? Handreichungen Fragen und Antworten: Jos 10,13 - Wie ist das zu verstehen, wo von Stillestehen der Sonne die Rede ist? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) WM: 1Chr 20,1 WM: Ps 119,68 WM: Ps 135,6 WM: Jes 46,8 +5 Artikel Notre Dieu est au ciel, Il fait tout ce qu'il veut.

4Psalm 115,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 115,1Volltext RWP: Off 9,20 SR: 2Mo 26,30 SR: 2Mo 37,6 WM: Jes 46,8 WM: Hab 2,19 Leurs idoles sont de l'argent et de l'or, Elles sont l'ouvrage de la main des hommes.

5Psalm 115,5 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 115,1Volltext WM: Ps 115,4 WM: Jes 46,8 WM: Hab 2,19 WM: 2Thes 2,9 Elles ont une bouche et ne parlent point, Elles ont des yeux et ne voient point,

6Psalm 115,6 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 115,1Volltext WM: Ps 94,9 WM: Ps 115,4 WM: Jes 46,8 WM: Hab 2,19 Elles ont des oreilles et n'entendent point, Elles ont un nez et ne sentent point,

7Psalm 115,7 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 115,1Volltext WM: Ps 115,4 WM: Jes 46,8 WM: Hab 2,19 Elles ont des mains et ne touchent point, Des pieds et ne marchent point, Elles ne produisent aucun son dans leur gosier.

8Psalm 115,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 115,1Volltext WM: Jes 46,8 WM: Hab 2,19 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, Tous ceux qui se confient en elles.

9Psalm 115,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 115,1Volltext AM: Biblische Namen E WM: Ps 118,2 WM: Jes 46,8 Israël, confie-toi en l'Eternel! Il est leur secours et leur bouclier.

10Psalm 115,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 115,1Volltext WM: Ps 118,2 Maison d'Aaron, confie-toi en l'Eternel! Il est leur secours et leur bouclier.

11Psalm 115,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 115,1Volltext WM: Ps 118,2 Vous qui craignez l'Eternel, confiez-vous en l'Eternel! Il est leur secours et leur bouclier.

12Psalm 115,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 115,1 L'Eternel se souvient de nous: il bénira, Il bénira la maison d'Israël, Il bénira la maison d'Aaron,

13Psalm 115,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 115,1Volltext CB: Gedanken zum Verhalten des Gläubigen in der Ehe Il bénira ceux qui craignent l'Eternel, les petits et les grands;

14Psalm 115,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 115,1Volltext CB: Gedanken zum Verhalten des Gläubigen in der Ehe L'Eternel vous multipliera ses faveurs, A vous et à vos enfants.

15Psalm 115,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 115,1 Soyez bénis par l'Eternel, Qui a fait les cieux et la terre!

16Psalm 115,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 115,1Volltext Handreichungen Themen: 1Kor 15,49 - Das Bild des Himmlischen HB: Zuvorbestimmung WM: 2Mo 20,22 WM: 2Mo 25,1 WM: 2Kön 2,1 Les cieux sont les cieux de l'Eternel, Mais il a donné la terre aux fils de l'homme.

17Psalm 115,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 115,1Volltext AM: Biblische Namen D Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 21,11-12 - Was bedeutet und worauf bezieht sich Jes 21,11.12? Hat die Stelle etwa auch Beziehung auf die heutige Zeit? Wenn ja, welche? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? Handreichungen Themen: 1Sam 28,7-19 - „Die Totenbeschwörerin zu Endor“ JGB: Ps 88,1 WM: Ps 116,9 Ce ne sont pas les morts qui célèbrent l'Eternel, Ce n'est aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence;

18Psalm 115,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 115,1 Mais nous, nous bénirons l'Eternel, Dès maintenant et à jamais. Louez l'Eternel!

Querverweise zu Psalm 115,12 Ps 115,12 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 25,7Psalm 25,7 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 25,1Volltext AM: Biblische Namen A WM: Ps 25,6 Ne te souviens pas des fautes de ma jeunesse ni de mes transgressions; Souviens-toi de moi selon ta miséricorde, A cause de ta bonté, ô Eternel!

Ps 136,23Psalm 136,23 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 136,1Volltext WM: Ps 136,16 Celui qui se souvint de nous quand nous étions humiliés, Car sa miséricorde dure à toujours!

1Mo 8,11. Mose 8,1 KopierenKommentare CHM WK WMVolltext AM: Biblische Namen S WM: 2Mo 28,12 WM: Ps 115,12 Dieu se souvint de Noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui étaient avec lui dans l'arche; et Dieu fit passer un vent sur la terre, et les eaux s'apaisèrent.

1Mo 12,31. Mose 12,3 KopierenKommentare WMVolltext BdH: 2. Die Nationen (13) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Spr 8,22-31 - Der Gesalbte CIS: Die sieben Haushaltungen CIS: Einleitung EA: JONA ES: 1. Kapitel: DerHeilsumfang des Alten Testaments +25 Artikel Je bénirai ceux qui te béniront, et je maudirai ceux qui te maudiront; et toutes les familles de la terre seront bénies en toi.

Jes 44,21Jesaja 44,21 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen J WM: Jes 44,14 Souviens-toi de ces choses, ô Jacob! O Israël! car tu es mon serviteur; Je t'ai formé, tu es mon serviteur; Israël, je ne t'oublierai pas.

Apg 10,4Apostelgeschichte 10,4 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen WK: Apg 10,1Volltext ACG: Engeldienste im Anfang des christlichen Zeugnisses BdH: Die Furcht des Herrn EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Themen: Röm 15,33; Phil 4,9 - Der Gott des Friedens (2) RWP: Apg 1,10 RWP: Apg 9,5 RWP: Apg 10,3 +7 Artikel Les regards fixés sur lui, et saisi d'effroi, il répondit: Qu'est-ce, Seigneur? Et l'ange lui dit: Tes prières et tes aumônes sont montées devant Dieu, et il s'en est souvenu.

Gal 3,29Galater 3,29 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 2,12.19; 3,6; Gal 3,29 - a) Wann ist der „Leib Christi“, die Gemeinde, in das „Das“ eingetreten? Zu Pfingsten? Oder sind die Heiligen im Alten Bund auch dazu zu zählen? b) Warum wird in Eph 2,12 Israel erwähnt als „entfremdet dem Bürgerrecht Israels“ usw., wenn doch erst durch Paulus das Geheimnis der Gemeinde geoffenbart wurde? c) Welche „Heiligen“ sind in Eph 2,19 gemeint? Mitbürger der Heiligen des Alten Bundes? d) Mit wem sind die aus den Nationen in Eph 3,6 „Miterben“, „Miteinverleibte“ und „Mitteilhaber“? e) In Gal 3,29 werden die Gläubigen als Abrahams Same gerechnet. Ist nun Abraham auch zur Gemeinde zu zählen? Dann würde die Gemeindelinie im Alten Bund zu sehen sein, oder ist Abraham auf eine andere Linie zu stellen?Verknüpfungen HCV: Gal 3,1 HS: Gal 3,27 JND: Gal 3,1 LJH: Gal 3,27 WK: Gal 3,1Volltext BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade CHM: 4Mo 1,17 CHM: 4Mo 6,13 EA: GALATERBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 7,9.10.14 - Wie ist die Stelle zu verstehen und wie verhalten sich diese beiden Verse 7 & 9 zu V. 14? Handreichungen Themen: Die Verheißungen an Abraham (2) - Staub der Erde Handreichungen Themen: Wohingehst Du? (2) - Hindernisse auf dem Wege zu Christo +10 Artikel Et si vous êtes à Christ, vous êtes donc la postérité d'Abraham, héritiers selon la promesse.

Eph 1,3Epheser 1,3 KopierenKommentare RWP WM WWFThemen BdH: Eph 1,3; 2,6 - Die himmlische Berufung des Christen HAI: Eph 1,3 - Ein perfektes Landhaus Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 1,3; Off 5,8-10 - Nach Off 5,8-10 fallen auch die vier Tiere nieder, singen ein neues Lied usw. Das in Vers 8-10 Gesagte bezieht sich auf die Tiere und die 24 Ältesten. Was hat das zu sagen? Wer sind die vier Tiere, die mit den Ältesten auf der Erde herrschen werden? Die Gemeinde hat doch eine himmlische Berufung (Eph 1,3); sie kann es also nicht sein. Merkwürdigerweise sind in Vers 8-10 die vier Tiere und die Ältesten als „sie“ erwähnt, in Vers 11 dagegen auch die Engel. Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 11,22; Eph 6,11-12; 1,3; 2,6; Off 12,7-12; Eph 4,8; Ps 68,18 - Was ist in Lk 11,22 mit dem Ausdruck „Seine Beute teilt er aus“ gemeint? Bezieht sich diese „seine Beute“ auf den Teufel (etwa mit Hinblick auf Eph 6,11-12, vgl. Eph 1,3; 2,6; Off 12,7-12) oder auf den Herrn Jesus im Sinne von Eph 4,8; Ps 68,18? LMG: Eph 1,1; 1,3 - Epheserbrief WK: Eph 1,3 - Diverse Begriffsklärungen WM: Eph 1,3 - Was sind die „geistlichen Segnungen in den himmlischen Örtern“? WM: Eph 1,3.20; 2,6; 3,10; 6,12 - Himmlische Örter und Durchzug durch den JordanVerknüpfungen HCV: Eph 1,1 JGB: Eph 1,1 JND: Eph 1,1 WK: Eph 1,1Volltext ACG: 2Kor 9,8 - Sein Reichtum - unser Reichtum AM: Hld 7,6 AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes BdH: 1Mo 24 - Gedanken über 1. Mose 24 BdH: 1Th 4,14-18 - Entrückung der Versammlung BdH: 1Ti 3,16 - “Gott ist geoffenbart worden im Fleisch“ BdH: 2Mo 13,21–22 Jos 5,11-12 - Das Manna +117 Artikel Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, qui nous a bénis de toutes sortes de bénédictions spirituelles dans les lieux célestes en Christ!

Lorem Ipsum Dolor sit.