Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Mon âme, bénis l'Eternel! Eternel, mon Dieu, tu es infiniment grand! Tu es revêtu d'éclat et de magnificence!

2 wird geladen ... Il s'enveloppe de lumière comme d'un manteau; Il étend les cieux comme un pavillon.

3 wird geladen ... Il forme avec les eaux le faîte de sa demeure; Il prend les nuées pour son char, Il s'avance sur les ailes du vent.

4 wird geladen ... Il fait des vents ses messagers, Des flammes de feu ses serviteurs.

5 wird geladen ... Il a établi la terre sur ses fondements, Elle ne sera jamais ébranlée.

6 wird geladen ... Tu l'avais couverte de l'abîme comme d'un vêtement, Les eaux s'arrêtaient sur les montagnes;

7 wird geladen ... Elles ont fui devant ta menace, Elles se sont précipitées à la voix de ton tonnerre.

8 wird geladen ... Des montagnes se sont élevées, des vallées se sont abaissées, Au lieu que tu leur avais fixé.

9 wird geladen ... Tu as posé une limite que les eaux ne doivent point franchir, Afin qu'elles ne reviennent plus couvrir la terre.

10 wird geladen ... Il conduit les sources dans des torrents Qui coulent entre les montagnes.

11 wird geladen ... Elles abreuvent tous les animaux des champs; Les ânes sauvages y étanchent leur soif.

12 wird geladen ... Les oiseaux du ciel habitent sur leurs bords, Et font résonner leur voix parmi les rameaux.

13 wird geladen ... De sa haute demeure, il arrose les montagnes; La terre est rassasiée du fruit de tes oeuvres.

14 wird geladen ... Il fait germer l'herbe pour le bétail, Et les plantes pour les besoins de l'homme, Afin que la terre produise de la nourriture,

15 wird geladen ... Le vin qui réjouit le coeur de l'homme, Et fait plus que l'huile resplendir son visage, Et le pain qui soutient le coeur de l'homme.

16 wird geladen ... Les arbres de l'Eternel se rassasient, Les cèdres du Liban, qu'il a plantés.

17 wird geladen ... C'est là que les oiseaux font leurs nids; La cigogne a sa demeure dans les cyprès,

18 wird geladen ... Les montagnes élevées sont pour les boucs sauvages, Les rochers servent de retraite aux damans.

19 wird geladen ... Il a fait la lune pour marquer les temps; Le soleil sait quand il doit se coucher.

20 wird geladen ... Tu amènes les ténèbres, et il est nuit: Alors tous les animaux des forêts sont en mouvement;

21 wird geladen ... Les lionceaux rugissent après la proie, Et demandent à Dieu leur nourriture.

22 wird geladen ... Le soleil se lève: ils se retirent, Et se couchent dans leurs tanières.

23 wird geladen ... L'homme sort pour se rendre à son ouvrage, Et à son travail, jusqu'au soir.

24 wird geladen ... Que tes oeuvres sont en grand nombre, ô Eternel! Tu les as toutes faites avec sagesse. La terre est remplie de tes biens.

25 wird geladen ... Voici la grande et vaste mer: Là se meuvent sans nombre Des animaux petits et grands;

26 wird geladen ... Là se promènent les navires, Et ce léviathan que tu as formé pour se jouer dans les flots.

27 wird geladen ... Tous ces animaux espèrent en toi, Pour que tu leur donnes la nourriture en son temps.

28 wird geladen ... Tu la leur donnes, et ils la recueillent; Tu ouvres ta main, et ils se rassasient de biens.

29 wird geladen ... Tu caches ta face: ils sont tremblants; Tu leur retires le souffle: ils expirent, Et retournent dans leur poussière.

30 wird geladen ... Tu envoies ton souffle: ils sont créés, Et tu renouvelles la face de la terre.

31 wird geladen ... Que la gloire de l'Eternel subsiste à jamais! Que l'Eternel se réjouisse de ses oeuvres!

32 wird geladen ... Il regarde la terre, et elle tremble; Il touche les montagnes, et elles sont fumantes.

33 wird geladen ... Je chanterai l'Eternel tant que je vivrai, Je célébrerai mon Dieu tant que j'existerai.

34 wird geladen ... Que mes paroles lui soient agréables! Je veux me réjouir en l'Eternel.

35 wird geladen ... Que les pécheurs disparaissent de la terre, Et que les méchants ne soient plus! Mon âme, bénis l'Eternel! Louez l'Eternel!

Querverweise zu Psalm 104,33 Ps 104,33 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 63,4 wird geladen ... Je te bénirai donc toute ma vie, J'élèverai mes mains en ton nom.

Ps 145,1 wird geladen ... Louange. De David. Je t'exalterai, ô mon Dieu, mon roi! Et je bénirai ton nom à toujours et à perpétuité.

Ps 145,2 wird geladen ... Chaque jour je te bénirai, Et je célébrerai ton nom à toujours et à perpétuité.

Ps 146,2 wird geladen ... Je louerai l'Eternel tant que je vivrai, Je célébrerai mon Dieu tant que j'existerai.

Lorem Ipsum Dolor sit.