Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Job prit la parole et dit:

2 wird geladen ... Maintenant encore ma plainte est une révolte, Mais la souffrance étouffe mes soupirs.

3 wird geladen ... Oh! si je savais où le trouver, Si je pouvais arriver jusqu'à son trône,

4 wird geladen ... Je plaiderais ma cause devant lui, Je remplirais ma bouche d'arguments,

5 wird geladen ... Je connaîtrais ce qu'il peut avoir à répondre, Je verrais ce qu'il peut avoir à me dire.

6 wird geladen ... Emploierait-il toute sa force à me combattre? Ne daignerait-il pas au moins m'écouter?

7 wird geladen ... Ce serait un homme droit qui plaiderait avec lui, Et je serais pour toujours absous par mon juge.

8 wird geladen ... Mais, si je vais à l'orient, il n'y est pas; Si je vais à l'occident, je ne le trouve pas;

9 wird geladen ... Est-il occupé au nord, je ne puis le voir; Se cache-t-il au midi, je ne puis le découvrir.

10 wird geladen ... Il sait néanmoins quelle voie j'ai suivie; Et, s'il m'éprouvait, je sortirais pur comme l'or.

11 wird geladen ... Mon pied s'est attaché à ses pas; J'ai gardé sa voie, et je ne m'en suis point détourné.

12 wird geladen ... Je n'ai pas abandonné les commandements de ses lèvres; J'ai fait plier ma volonté aux paroles de sa bouche.

13 wird geladen ... Mais sa résolution est arrêtée; qui s'y opposera? Ce que son âme désire, il l'exécute.

14 wird geladen ... Il accomplira donc ses desseins à mon égard, Et il en concevra bien d'autres encore.

15 wird geladen ... Voilà pourquoi sa présence m'épouvante; Quand j'y pense, j'ai peur de lui.

16 wird geladen ... Dieu a brisé mon courage, Le Tout-Puissant m'a rempli d'effroi.

17 wird geladen ... Car ce ne sont pas les ténèbres qui m'anéantissent, Ce n'est pas l'obscurité dont je suis couvert.

Querverweise zu Hiob 23,15 Hiob 23,15 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 23,3 wird geladen ... Oh! si je savais où le trouver, Si je pouvais arriver jusqu'à son trône,

Hiob 10,15 wird geladen ... Suis-je coupable, malheur à moi! Suis-je innocent, je n'ose lever la tête, Rassasié de honte et absorbé dans ma misère.

Hiob 31,23 wird geladen ... Car les châtiments de Dieu m'épouvantent, Et je ne puis rien devant sa majesté.

Ps 77,3 wird geladen ... Je me souviens de Dieu, et je gémis; Je médite, et mon esprit est abattu. -Pause.

Ps 119,120 wird geladen ... Ma chair frissonne de l'effroi que tu m'inspires, Et je crains tes jugements.

Hab 3,16 wird geladen ... J'ai entendu... Et mes entrailles sont émues. A cette voix, mes lèvres frémissent, Mes os se consument, Et mes genoux chancellent: En silence je dois attendre le jour de la détresse, Le jour où l'oppresseur marchera contre le peuple.

Lorem Ipsum Dolor sit.