Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

12. Chronika 35,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext BdH: 2Kö 21-23 2Ch 33-35 - Josia und seine Zeit – Teil3/3 Josias célébra la Pâque en l'honneur de l'Eternel à Jérusalem, et l'on immola la Pâque le quatorzième jour du premier mois.

22. Chronika 35,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext BdH: 2Kö 21-23 2Ch 33-35 - Josia und seine Zeit – Teil3/3 Il établit les sacrificateurs dans leurs fonctions, et les encouragea au service de la maison de l'Eternel.

32. Chronika 35,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext BdH: 2Kö 21-23 2Ch 33-35 - Josia und seine Zeit – Teil3/3 BdH: Die Natur der Versammlung Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 1,1 - Warum schreibt Jakobus an die zwölf Stämme (Jak 1,1), die doch zur Zeit seiner Schrift in der Zerstreuung und gar nicht mehr erreichbar waren? Il dit aux Lévites qui enseignaient tout Israël et qui étaient consacrés à l'Eternel: Placez l'arche sainte dans la maison qu'a bâtie Salomon, fils de David, roi d'Israël; vous n'avez plus à la porter sur l'épaule. Servez maintenant l'Eternel, votre Dieu, et son peuple d'Israël.

42. Chronika 35,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext BdH: 2Kö 21-23 2Ch 33-35 - Josia und seine Zeit – Teil3/3 Tenez-vous prêts, selon vos maisons paternelles, selon vos divisions, comme l'ont réglé par écrit David, roi d'Israël, et Salomon, son fils;

52. Chronika 35,5 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext BdH: 2Kö 21-23 2Ch 33-35 - Josia und seine Zeit – Teil3/3 WM: 2Chr 35,4 occupez vos places dans le sanctuaire, d'après les différentes maisons paternelles de vos frères les fils du peuple, et d'après la classification des maisons paternelles des Lévites.

62. Chronika 35,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext BdH: 2Kö 21-23 2Ch 33-35 - Josia und seine Zeit – Teil3/3 ED: Neh 12,30 WM: Neh 12,30 Immolez la Pâque, sanctifiez-vous, et préparez-la pour vos frères, en vous conformant à la parole de l'Eternel prononcée par Moïse.

72. Chronika 35,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1 Josias donna aux gens du peuple, à tous ceux qui se trouvaient là, des agneaux et des chevreaux au nombre de trente mille, le tout pour la Pâque, et trois mille boeufs; cela fut pris sur les biens du roi.

82. Chronika 35,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen S Ses chefs firent de bon gré un présent au peuple, aux sacrificateurs et aux Lévites. Hilkija, Zacharie, et Jehiel, princes de la maison de Dieu, donnèrent aux sacrificateurs pour la Pâque deux mille six cents agneaux et trois cents boeufs.

92. Chronika 35,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen S Conania, Schemaeja et Nethaneel, ses frères, Haschabia, Jeïel et Jozabad, chefs des Lévites, donnèrent aux Lévites pour la Pâque cinq mille agneaux et cinq cents boeufs.

102. Chronika 35,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1 Le service s'organisa, et les sacrificateurs et les Lévites occupèrent leur place, selon leurs divisions, d'après l'ordre du roi.

112. Chronika 35,11 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext WM: 2Chr 35,10 Ils immolèrent la Pâque; les sacrificateurs répandirent le sang qu'ils recevaient de la main des Lévites, et les Lévites dépouillèrent les victimes.

122. Chronika 35,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1 Ils mirent à part les holocaustes pour les donner aux différentes maisons paternelles des gens du peuple, afin qu'ils les offrissent à l'Eternel, comme il est écrit dans le livre de Moïse; et de même pour les boeufs.

132. Chronika 35,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1 Ils firent cuire la Pâque au feu, selon l'ordonnance, et ils firent cuire les choses saintes dans des chaudières, des chaudrons et des poêles; et ils s'empressèrent de les distribuer à tout le peuple.

142. Chronika 35,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext AM: Biblische Namen J Ensuite ils préparèrent ce qui était pour eux et pour les sacrificateurs, car les sacrificateurs, fils d'Aaron, furent occupés jusqu'à la nuit à offrir les holocaustes et les graisses; c'est pourquoi les Lévites préparèrent pour eux et pour les sacrificateurs, fils d'Aaron.

152. Chronika 35,15 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext AM: Biblische Namen H WM: 2Chr 35,14 Les chantres, fils d'Asaph, étaient à leur place, selon l'ordre de David, d'Asaph, d'Héman, et de Jeduthun le voyant du roi, et les portiers étaient à chaque porte; ils n'eurent pas à se détourner de leur office, car leurs frères les Lévites préparèrent ce qui était pour eux.

162. Chronika 35,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1 Ainsi fut organisé ce jour-là tout le service de l'Eternel pour faire la Pâque et pour offrir des holocaustes sur l'autel de l'Eternel, d'après l'ordre du roi Josias.

172. Chronika 35,17 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext WM: 2Chr 35,16 Les enfants d'Israël qui se trouvaient là célébrèrent la Pâque en ce temps et la fête des pains sans levain pendant sept jours.

182. Chronika 35,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext BdH: 2Kö 21-23 2Ch 33-35 - Josia und seine Zeit – Teil3/3 HS: Neh 8,17 SUA: Jer 42 - Frust im Dienst für den Herrn …?! - Die Zeiten Jeremias WM: 4Mo 28,16 Aucune Pâque pareille à celle-là n'avait été célébrée en Israël depuis les jours de Samuel le prophète; et aucun des rois d'Israël n'avait célébré une Pâque pareille à celle que célébrèrent Josias, les sacrificateurs et les Lévites, tout Juda et Israël qui s'y trouvaient, et les habitants de Jérusalem.

192. Chronika 35,19 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext WM: 2Chr 35,18 Ce fut la dix-huitième année du règne de Josias que cette Pâque fut célébrée.

202. Chronika 35,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen N Handreichungen Themen: 1Sam 9 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Saul, der schöne junge Mann JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde WM: Jer 1,1 Après tout cela, après que Josias eut réparé la maison de l'Eternel, Néco, roi d'Egypte, monta pour combattre à Carkemisch sur l'Euphrate. Josias marcha à sa rencontre;

212. Chronika 35,21 KopierenKommentare WMThemen WM: Ri 11,12; 2Sam 16,10; 19,22; 1Kön 17,18; 2Kön 3,13; 2Chr 35,21 - Warums agt David mehrmals „Was haben wir miteinander zu schaffen, Söhne der Zeruja?“ – das waren doch seine Neffen?Verknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext Handreichungen Themen: 1Sam 9 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Saul, der schöne junge Mann et Néco lui envoya des messagers pour dire: Qu'y a-t-il entre moi et toi, roi de Juda? Ce n'est pas contre toi que je viens aujourd'hui; c'est contre une maison avec laquelle je suis en guerre. Et Dieu m'a dit de me hâter. Ne t'oppose pas à Dieu, qui est avec moi, de peur qu'il ne te détruise.

222. Chronika 35,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen N Handreichungen Themen: 1Sam 9 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Saul, der schöne junge Mann Handreichungen Themen: Die Gefahren des reiferen Alters WM: 1Sam 29,1 WM: Sach 12,11 Mais Josias ne se détourna point de lui, et il se déguisa pour l'attaquer, sans écouter les paroles de Néco, qui venaient de la bouche de Dieu. Il s'avança pour combattre dans la vallée de Meguiddo.

232. Chronika 35,23 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext Handreichungen Themen: 1Sam 9 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Saul, der schöne junge Mann WM: Sach 12,11 Les archers tirèrent sur le roi Josias, et le roi dit à ses serviteurs: Emportez-moi, car je suis gravement blessé.

242. Chronika 35,24 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext Handreichungen Themen: 1Sam 9 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Saul, der schöne junge Mann WM: Sach 12,11 Ses serviteurs l'emportèrent du char, le mirent dans un second char qui était à lui, et l'amenèrent à Jérusalem. Il mourut, et fut enterré dans le sépulcre de ses pères. Tout Juda et Jérusalem pleurèrent Josias.

252. Chronika 35,25 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext AM: Biblische Namen J Handreichungen Themen: 1Sam 20,18 - Ein Mann, der vermisst wurde WK: Klgl 1,1 WM: Jer 1,1 WM: Sach 12,11 Jérémie fit une complainte sur Josias; tous les chanteurs et toutes les chanteuses ont parlé de Josias dans leurs complaintes jusqu'à ce jour, et en ont établi la coutume en Israël. Ces chants sont écrits dans les Complaintes.

262. Chronika 35,26 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1 Le reste des actions de Josias, et ses oeuvres de piété, telles que les prescrit la loi de l'Eternel,

272. Chronika 35,27 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 35,1Volltext WM: 2Chr 35,26 ses premières et ses dernières actions, cela est écrit dans le livre des rois d'Israël et de Juda.

Querverweise zu 2. Chronika 35,18 2Chr 35,18 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Chr 30,52. Chronika 30,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 30,1Volltext Handreichungen Themen: 2Kön 18-20; 2Chr 29-32; Jes 36-39 - Hiskia (2) WM: Ri 18,7 WM: 1Sam 3,20 WM: 2Kön 17,21 ils décidèrent de faire une publication dans tout Israël, depuis Beer-Schéba jusqu'à Dan, pour que l'on vînt à Jérusalem célébrer la Pâque en l'honneur de l'Eternel, le Dieu d'Israël. Car elle n'était plus célébrée par la multitude comme il est écrit.

2Chr 30,262. Chronika 30,26 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 30,1Volltext HS: Neh 8,17 JBS: Hiskia WM: 2Kön 17,21 WM: 2Chr 30,25 WM: Esra 6,16 Il y eut à Jérusalem de grandes réjouissances; et depuis le temps de Salomon, fils de David, roi d'Israël, rien de semblable n'avait eu lieu dans Jérusalem.

2Kön 23,212. Könige 23,21 KopierenKommentare WM Le roi donna cet ordre à tout le peuple: Célébrez la Pâque en l'honneur de l'Eternel, votre Dieu, comme il est écrit dans ce livre de l'alliance.

2Kön 23,222. Könige 23,22 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S WM: 4Mo 28,16 WM: 2Kön 23,21 Aucune Pâque pareille à celle-ci n'avait été célébrée depuis le temps où les juges jugeaient Israël et pendant tous les jours des rois d'Israël et des rois de Juda.

2Kön 23,232. Könige 23,23 KopierenVolltext WM: 2Kön 23,21 Ce fut la dix-huitième année du roi Josias qu'on célébra cette Pâque en l'honneur de l'Eternel à Jérusalem.

2Chr 30,272. Chronika 30,27 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 30,1 Les sacrificateurs et les Lévites se levèrent et bénirent le peuple; et leur voix fut entendue, et leur prière parvint jusqu'aux cieux, jusqu'à la sainte demeure de l'Eternel.

Lorem Ipsum Dolor sit.