Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Après cela, David battit les Philistins et les humilia, et il enleva de la main des Philistins Gath et les villes de son ressort.

2 wird geladen ... Il battit les Moabites, et les Moabites furent assujettis à David et lui payèrent un tribut.

3 wird geladen ... David battit Hadarézer, roi de Tsoba, vers Hamath, lorsqu'il alla établir sa domination sur le fleuve de l'Euphrate.

4 wird geladen ... David lui prit mille chars, sept mille cavaliers, et vingt mille hommes de pied; il coupa les jarrets à tous les chevaux de trait, et ne conserva que cent attelages.

5 wird geladen ... Les Syriens de Damas vinrent au secours d'Hadarézer, roi de Tsoba, et David battit vingt-deux mille Syriens.

6 wird geladen ... David mit des garnisons dans la Syrie de Damas. Et les Syriens furent assujettis à David, et lui payèrent un tribut. L'Eternel protégeait David partout où il allait.

7 wird geladen ... Et David prit les boucliers d'or qu'avaient les serviteurs d'Hadarézer, et les apporta à Jérusalem.

8 wird geladen ... David prit encore une grande quantité d'airain à Thibchath et à Cun, villes d'Hadarézer. Salomon en fit la mer d'airain, les colonnes et les ustensiles d'airain.

9 wird geladen ... Thohu, roi de Hamath, apprit que David avait battu toute l'armée d'Hadarézer, roi de Tsoba,

10 wird geladen ... et il envoya Hadoram, son fils, vers le roi David, pour le saluer, et pour le féliciter d'avoir attaqué Hadarézer et de l'avoir battu. Car Thohu était en guerre avec Hadarézer. Il envoya aussi toutes sortes de vases d'or, d'argent et d'airain.

11 wird geladen ... Le roi David les consacra à l'Eternel, avec l'argent et l'or qu'il avait pris sur toutes les nations, sur Edom, sur Moab, sur les fils d'Ammon, sur les Philistins et sur Amalek.

12 wird geladen ... Abischaï, fils de Tseruja, battit dans la vallée du sel dix-huit mille Edomites.

13 wird geladen ... Il mit des garnisons dans Edom, et tout Edom fut assujetti à David. L'Eternel protégeait David partout où il allait.

14 wird geladen ... David régna sur tout Israël, et il faisait droit et justice à tout son peuple.

15 wird geladen ... Joab, fils de Tseruja, commandait l'armée; Josaphat, fils d'Achilud, était archiviste;

16 wird geladen ... Tsadok, fils d'Achithub, et Abimélec, fils d'Abiathar, étaient sacrificateurs; Schavscha était secrétaire;

17 wird geladen ... Benaja, fils de Jehojada, était chef des Kéréthiens et des Péléthiens; et les fils de David étaient les premiers auprès du roi.

Querverweise zu 1. Chronika 18,13 1Chr 18,13 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Chr 18,6 wird geladen ... David mit des garnisons dans la Syrie de Damas. Et les Syriens furent assujettis à David, et lui payèrent un tribut. L'Eternel protégeait David partout où il allait.

1Mo 25,23 wird geladen ... Et l'Eternel lui dit: Deux nations sont dans ton ventre, et deux peuples se sépareront au sortir de tes entrailles; un de ces peuples sera plus fort que l'autre, et le plus grand sera assujetti au plus petit.

1Chr 18,6 wird geladen ... David mit des garnisons dans la Syrie de Damas. Et les Syriens furent assujettis à David, et lui payèrent un tribut. L'Eternel protégeait David partout où il allait.

1Sam 10,5 wird geladen ... Après cela, tu arriveras à Guibea-Elohim, où se trouve une garnison de Philistins. En entrant dans la ville, tu rencontreras une troupe de prophètes descendant du haut lieu, précédés du luth, du tambourin, de la flûte et de la harpe, et prophétisant eux-mêmes.

1Mo 27,29 wird geladen ... Que des peuples te soient soumis, Et que des nations se prosternent devant toi! Sois le maître de tes frères, Et que les fils de ta mère se prosternent devant toi! Maudit soit quiconque te maudira, Et béni soit quiconque te bénira.

Ps 18,48 wird geladen ... Qui me délivre de mes ennemis! Tu m'élèves au-dessus de mes adversaires, Tu me sauves de l'homme violent.

Ps 18,49 wird geladen ... C'est pourquoi je te louerai parmi les nations, ô Eternel! Et je chanterai à la gloire de ton nom.

Ps 18,50 wird geladen ... Il accorde de grandes délivrances à son roi, Et il fait miséricorde à son oint, A David, et à sa postérité, pour toujours.

1Sam 13,3 wird geladen ... Jonathan battit le poste des Philistins qui était à Guéba, et les Philistins l'apprirent. Saül fit sonner de la trompette dans tout le pays, en disant: Que les Hébreux écoutent!

1Mo 27,37 wird geladen ... Isaac répondit, et dit à Esaü: Voici, je l'ai établi ton maître, et je lui ai donné tous ses frères pour serviteurs, je l'ai pourvu de blé et de vin: que puis-je donc faire pour toi, mon fils?

Ps 121,7 wird geladen ... L'Eternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme;

1Sam 14,1 wird geladen ... Un jour, Jonathan, fils de Saül, dit au jeune homme qui portait ses armes: Viens, et poussons jusqu'au poste des Philistins qui est là de l'autre côté. Et il n'en dit rien à son père.

1Mo 27,40 wird geladen ... Tu vivras de ton épée, Et tu seras asservi à ton frère; Mais en errant librement çà et là, Tu briseras son joug de dessus ton cou.

Ps 144,10 wird geladen ... Toi, qui donnes le salut aux rois, Qui sauvas du glaive meurtrier David, ton serviteur,

2Sam 7,14 wird geladen ... Je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils. S'il fait le mal, je le châtierai avec la verge des hommes et avec les coups des enfants des hommes;

2Sam 7,15 wird geladen ... mais ma grâce ne se retirera point de lui, comme je l'ai retirée de Saül, que j'ai rejeté devant toi.

2Sam 7,16 wird geladen ... Ta maison et ton règne seront pour toujours assurés, ton trône sera pour toujours affermi.

2Sam 7,17 wird geladen ... Nathan rapporta à David toutes ces paroles et toute cette vision.

4Mo 24,18 wird geladen ... Il se rend maître d'Edom, Il se rend maître de Séir, ses ennemis. Israël manifeste sa force.

2Sam 23,14 wird geladen ... David était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem.

2Kor 11,32 wird geladen ... A Damas, le gouverneur du roi Arétas faisait garder la ville des Damascéniens, pour se saisir de moi;

Lorem Ipsum Dolor sit.