Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Ruth 1,1 KopierenKommentare HS JND SR WK WMVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S EA: RUTH ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 15,4 - Welche vorbildliche Bedeutung hat das Buch Ruth, und welche praktische Belehrung gibt es uns? KUA: 1Mo 20,1 +3 Artikel Now it came to pass in the daysH3117 when the judgesH8199 ruledH8199, that there was a famineH7458 in the landH776. And a certain manH376 of BethlehemjudahH1035+H3063 wentH3212 to sojournH1481 in the countryH7704 of MoabH4124, he, and his wifeH802, and his twoH8147 sonsH1121. {ruled: Heb. judged}

2Ruth 1,2 KopierenKommentare SR WMVerknüpfungen HS: Rt 1,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen N SR: Rt 1,1 WK: Rt 1,1 WM: 1Mo 35,16 And the nameH8034 of the manH376 was ElimelechH458, and the nameH8034 of his wifeH802 NaomiH5281, and the nameH8034 of his twoH8147 sonsH1121 MahlonH4248 and ChilionH3630, EphrathitesH673 of BethlehemjudahH1035+H3063. And they cameH935 into the countryH7704 of MoabH4124, and continued there. {continued: Heb. were}

3Ruth 1,3 KopierenKommentare HS SR WMVolltext AM: Biblische Namen E JND: Rt 1-4 - Synopsis light – Ruth SR: Rt 1,1 WK: Rt 1,1 And ElimelechH458 Naomi'sH5281 husbandH376 diedH4191; and she was leftH7604, and her twoH8147 sonsH1121.

4Ruth 1,4 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HS: Rt 1,3Volltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen O AM: Biblische Namen R JND: Rt 1-4 - Synopsis light – Ruth SR: Rt 1,1 And they tookH5375 them wivesH802 of the womenH802 of MoabH4125; the nameH8034 of the oneH259 was OrpahH6204, and the nameH8034 of the otherH8145 RuthH7327: and they dwelledH3427 there about tenH6235 yearsH8141.

5Ruth 1,5 KopierenKommentare SRVerknüpfungen HS: Rt 1,3Volltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen M Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-22 - Worauf bezieht sich oder was bedeutet Jesaja 24,21-22? Gibt diese Stelle der „Wiederbringungslehre“ oder „Allversöhnungslehre“ irgendwelche Berechtigung? JND: Rt 1-4 - Synopsis light – Ruth RWP: Mt 2,1 SR: Rt 1,1 WM: Rt 1,4 And MahlonH4248 and ChilionH3630 diedH4191 also bothH8147 of them; and the womanH802 was leftH7604 of her twoH8147 sonsH3206 and her husbandH376.

6Ruth 1,6 KopierenKommentare HS SR WMVolltext SR: Rt 1,1 Then she aroseH6965 with her daughters in lawH3618, that she might returnH7725 from the countryH7704 of MoabH4124: for she had heardH8085 in the countryH7704 of MoabH4124 how that the LORDH3068 had visitedH6485 his peopleH5971 in givingH5414 them breadH3899.

7Ruth 1,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: Rt 1,6 SR: Rt 1,6Volltext SR: Rt 1,1 Wherefore she went forthH3318 out of the placeH4725 where she was, and her twoH8147 daughters in lawH3618 with her; and they wentH3212 on the wayH1870 to returnH7725 unto the landH776 of JudahH3063.

8Ruth 1,8 KopierenKommentare SR WMVerknüpfungen HS: Rt 1,6Volltext SR: Rt 1,1 SR: Rt 1,6 And NaomiH5281 saidH559 unto her twoH8147 daughters in lawH3618, GoH3212, returnH7725 eachH802 to her mother'sH517 houseH1004: the LORDH3068 dealH6213 kindlyH2617 with you, as ye have dealtH6213 with the deadH4191, and with me.

9Ruth 1,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: Rt 1,6 SR: Rt 1,8Volltext AM: Biblische Namen M SR: Rt 1,1 SR: Rt 1,6 The LORDH3068 grantH5414 you that ye may findH4672 restH4496, eachH802 of you in the houseH1004 of her husbandH376. Then she kissedH5401 them; and they lifted upH5375 their voiceH6963, and weptH1058.

10Ruth 1,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: Rt 1,6 SR: Rt 1,8Volltext SR: Rt 1,1 SR: Rt 1,6 And they saidH559 unto her, Surely we will returnH7725 with thee unto thy peopleH5971.

11Ruth 1,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: Rt 1,6 SR: Rt 1,8Volltext AM: Biblische Namen N SR: Rt 1,1 SR: Rt 1,6 And NaomiH5281 saidH559, Turn againH7725, my daughtersH1323: why will ye goH3212 with me? are there yet any more sonsH1121 in my wombH4578, that they may be your husbandsH582?

12Ruth 1,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: Rt 1,6 SR: Rt 1,8Volltext AM: Biblische Namen T SR: Rt 1,1 SR: Rt 1,6 Turn againH7725, my daughtersH1323, goH3212 your way; for I am too oldH2204 to have an husbandH376. If I should sayH559, I haveH3426 hopeH8615, if I should have an husbandH376 also to nightH3915, and should also bearH3205 sonsH1121; {should have…: or were with an husband}

13Ruth 1,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: Rt 1,6 SR: Rt 1,8Volltext SR: Rt 1,1 SR: Rt 1,6 Would ye tarryH7663 for themH3860 till they were grownH1431? would ye stayH5702 for themH3860 from having husbandsH376? nay, my daughtersH1323; for it grievethH4843 me muchH3966 for your sakes that the handH3027 of the LORDH3068 is gone outH3318 against me. {tarry: Heb. hope} {it grieveth…: Heb. I have much bitterness}

14Ruth 1,14 KopierenKommentare HS WMVerknüpfungen SR: Rt 1,8Volltext AM: Biblische Namen O SR: Rt 1,1 SR: Rt 1,6 And they lifted upH5375 their voiceH6963, and wept againH1058: and OrpahH6204 kissedH5401 her mother in lawH2545; but RuthH7327 claveH1692 unto her.

15Ruth 1,15 KopierenKommentare HS WMVerknüpfungen SR: Rt 1,8Volltext SR: Rt 1,1 SR: Rt 1,6 And she saidH559, Behold, thy sister in lawH2994 is gone backH7725 unto her peopleH5971, and unto her godsH430: returnH7725 thou afterH310 thy sister in lawH2994.

16Ruth 1,16 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HS: Rt 1,15 SR: Rt 1,8Volltext BdH: Völlige Hingabe JBS: Heb 4,12-16 - Schritte im Licht (4) - Unser großer Priester JND: Rt 1-4 - Synopsis light – Ruth JND: Rt 1,1 SR: Rt 1,1 SR: Rt 1,6 WM: 2Sam 15,19 +2 Artikel And RuthH7327 saidH559, IntreatH6293 me not to leaveH5800 thee, or to returnH7725 from following afterH310 thee: for whither thou goestH3212, I will goH3212; and where thou lodgestH3885, I will lodgeH3885: thy peopleH5971 shall be my peopleH5971, and thy GodH430 my GodH430: {Intreat…: or, Be not against me}

17Ruth 1,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: Rt 1,15 SR: Rt 1,8Volltext AM: Biblische Namen N BdH: Völlige Hingabe SR: Rt 1,1 SR: Rt 1,6 WK: Rt 1,16 WM: 2Sam 15,19 WWF: Der Nachfolger Elias Where thou diestH4191, will I dieH4191, and there will I be buriedH6912: the LORDH3068 doH6213 so to me, and moreH3254 also, if ought but deathH4194 partH6504 thee and me.

18Ruth 1,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: Rt 1,15 SR: Rt 1,8Volltext SR: Rt 1,1 SR: Rt 1,6 When she sawH7200 that she was stedfastly mindedH553 to goH3212 with her, then she leftH2308 speakingH1696 unto her. {was…: Heb. strengthened herself}

19Ruth 1,19 KopierenKommentare HS SR WMVolltext SR: Rt 1,1 So they twoH8147 wentH3212 until they cameH935 to BethlehemH1035. And it came to pass, when they were comeH935 to BethlehemH1035, that all the cityH5892 was movedH1949 about them, and they saidH559, Is this NaomiH5281?

20Ruth 1,20 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HS: Rt 1,19 SR: Rt 1,19Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen M AM: Hld 1,4 JND: Rt 1-4 - Synopsis light – Ruth SR: 2Mo 30,22 SR: Rt 1,1 WM: Hiob 27,1 WM: Spr 14,10 And she saidH559 unto them, CallH7121 me not NaomiH5281, callH7121 me MaraH4755: for the AlmightyH7706 hath dealt veryH3966 bitterlyH4843 with me. {Naomi: that is, Pleasant} {Mara: that is, Bitter}

21Ruth 1,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: Rt 1,19 SR: Rt 1,19Volltext AM: Hld 1,4 SR: Rt 1,1 I went outH1980 fullH4392, and the LORDH3068 hath brought me home againH7725 emptyH7387: why then callH7121 ye me NaomiH5281, seeing the LORDH3068 hath testifiedH6030 against me, and the AlmightyH7706 hath afflictedH7489 me?

22Ruth 1,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: Rt 1,19 SR: Rt 1,19Volltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen S SR: Rt 1,1 WM: 3Mo 23,9 WM: 3Mo 23,14 WM: Joh 6,8 So NaomiH5281 returnedH7725, and RuthH7327 the MoabitessH4125, her daughter in lawH3618, with her, which returnedH7725 out of the countryH7704 of MoabH4124: and they cameH935 to BethlehemH1035 in the beginningH8462 of barleyH8184 harvestH7105.

Querverweise zu Ruth 1,14 Rt 1,14 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 31,281. Mose 31,28 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11 WM: 1Mo 31,26Volltext AM: Biblische Namen G And hast not sufferedH5203 me to kissH5401 my sonsH1121 and my daughtersH1323? thou hast now done foolishlyH5528 in so doingH6213.

5Mo 4,45. Mose 4,4 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 4,2 WM: 5Mo 4,3Volltext BdH: 2Kö 21-23 2Ch 33-35 - Josia und seine Zeit – Teil1/3 But ye that did cleaveH1695 unto the LORDH3068 your GodH430 are aliveH2416 every one of you this dayH3117.

1Mo 31,551. Mose 31,55 KopierenVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11 And earlyH7925 in the morningH1242 LabanH3837 rose upH7925, and kissedH5401 his sonsH1121 and his daughtersH1323, and blessedH1288 them: and LabanH3837 departedH3212, and returnedH7725 unto his placeH4725.

Spr 18,24Sprüche 18,24 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 18,13 A manH376 that hath friendsH7453 must shew himself friendlyH7489: and there isH3426 a friendH157 that sticketh closerH1695 than a brotherH251.

Jes 14,1Jesaja 14,1 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Est 9,3 BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die zweite Ankunft des Herrn CIS: Einleitung For the LORDH3068 will have mercyH7355 on JacobH3290, and will yet chooseH977 IsraelH3478, and setH3240 them in their own landH127: and the strangersH1616 shall be joinedH3867 with them, and they shall cleaveH5596 to the houseH1004 of JacobH3290.

Mk 10,21Markus 10,21 KopierenKommentare RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)?Verknüpfungen JND: Mk 10,1 KUA: Mk 10,17 WK: Mk 10,1 WK: Mk 10,2 WK: Mk 10,18Volltext BdH: Der Heilige Geist – der himmlische Gast (1) CES: Joh 11 - Die Auferweckung des Lazarus aus den Toten FB: Mt 16,24 - Die drei Grundbedingungen der Jesusnachfolge FWG: Lk 1-24 - Die Evangelien und die Opfer (08) Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 55,1 Off 22,17c Joh 7,37 Röm 9,15.16.18 Heb 12,16.17 Jes 55,6 - Bleibt für den Menschen die Willensfreiheit bezüglich der Annahme des Heils unter allen Umständen bis zu seinem Tode bestehen oder gibt es berechtigten Anlaß zu der Meinung, der Mensch könne sich nicht allezeit frei entschließen? Hat er auf Grund der Schrift überhaupt einen unbeschränkt freien Willen? JND: Off 1,4.5 - Christus - in einem dreifachen Charakter RWP: Mt 1,1 +11 Artikel ThenG1161 JesusG2424 beholdingG1689 himG846 lovedG25 himG846, andG2532 saidG2036 unto himG846, One thingG1520 thouG4671 lackestG5302: go thy wayG5217, sellG4453 whatsoeverG3745 thou hastG2192, andG2532 giveG1325 to the poorG4434, andG2532 thou shalt haveG2192 treasureG2344 inG1722 heavenG3772: andG2532 comeG1204, take upG142 the crossG4716, and followG190 meG3427.

Sach 8,23Sacharja 8,23 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 6,14 AK: Est 9,3 AM: Hld 5,9 BdH: 1Mo 16-19 - Abraham (2) BdH: 2. Die Nationen (13) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die Welt und die Kirche (5/5) +16 Artikel Thus saithH559 the LORDH3068 of hostsH6635; In those daysH3117 it shall come to pass, that tenH6235 menH582 shall take holdH2388 out of all languagesH3956 of the nationsH1471, even shall take holdH2388 of the skirtH3671 of him that is a JewH376+H3064, sayingH559, We will goH3212 with you: for we have heardH8085 that GodH430 is with you.

Mt 16,24Matthäus 16,24 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Mat 16,24 - Gedanken zu Mt 16,24 FB: Mt 16,24 - Die drei Grundbedingungen der Jesusnachfolge Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 16,24; Mk 8,34; Lk 9,23 - In Mt 16,24; Mk 8,34; Lk 9,23 redet der Herr Jesus von 1. „sich selbst verleugnen“ und 2. „das Kreuz aufnehmen.“ Bitte um Auslegung beider Punkte! OS: Mat 16,13-28; 17,1-18 - Niemand als Jesus allein! OS: Mt 16,13-28 - „Du bist Christus, der Sohn des lebendigen Gottes.“Verknüpfungen JND: Mt 16,1 WK: Mt 16,1Volltext BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM FB: Ps 119,105 - Dein Wort ist meines Fußes Leuchte Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 8,36 Röm 6,11 - Wie kann ich in meinem Leben besser als bisher praktische Erfahrung machen von diesen und anderen Stellen, die über die Befreiung von Sünde und Sündigen handeln? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 27,32; Mk 15,21; Lk 23,26; Joh 19,17 - Ist aus der Schrift mit Sicherheit festzustellen, ob der Herr Jesus zu Anfang oder am Schluss des Weges nach Golgatha Sein Kreuz selbst getragen hat, bzw. wann es Simon von Kyrene trug? Nach dem Johannesevangelium scheint doch – wenigstens in der Hauptsache – der Herr es getragen zu haben! (vgl. Mt 27,32; Mk 15,21; Lk 23,26 mit Joh 19,17). Welche praktische Bedeutung haben diese verschiedenen Berichte für uns? Handreichungen Themen: 1Pet 3,21 - „Die Errettung durch die Arche“ 1 Handreichungen Themen: Die Gemeinschaft des Glaubens +8 Artikel ThenG5119 saidG2036 JesusG2424 unto hisG846 disciplesG3101, If anyG1536 man willG2309 comeG2064 afterG3694 meG3450, let him denyG533 himselfG1438, andG2532 take upG142 hisG846 crossG4716, andG2532 followG190 meG3427.

Joh 6,66Johannes 6,66 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Joh 6,1 JND: Joh 6,1 WK: Joh 6,1Volltext AvR: Joh 6,68 FBH: 2Pet 1,8-10 - Abfallen, zurückfallen, straucheln (03) FBH: Jak 2 - Glaube und Werke Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 15,1-8 - Was für Menschen sind im Zusammenhang des Gleichnisses von dem Weinstock und den Reben in Vers 6 gemeint? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 23,8 Phil 3,2 - Gibt es nach der Schrift einen sogenannten leitenden Dienst oder „Diener Gottes“ im besonderen Sinne, vornehmIich unter Berücksichtigung von Mt 23,8 ? wenn ja, wie ist das Verhältnis des Gläubigen zu diesen Dienern Gottes? 2. Was sind die Kennzeichen eines Dieners Gottes? woran ist er vom „bösen Arbeiter“ zu unterscheiden? Handreichungen Themen: Lk 14,25-26 - „Christi Jünger“ RWP: Joh 2,2 +10 Artikel FromG1537 thatG5127 time manyG4183 of hisG846 disciplesG3101 wentG565 backG1519+G3694, andG2532 walkedG4043 no moreG3765 withG3326 himG846.

Joh 6,67Johannes 6,67 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 6,1 JND: Joh 6,1 WK: Joh 6,1Volltext AvR: Joh 6,68 BdH: Was ist zu glauben nötig, um errettet zu werden? – (1) EA: JOHANNES-EVANGELIUM FBH: Jak 2 - Glaube und Werke Handreichungen Themen: Das nahe Ende (2) - Das Ende der Gerichte der Gemeinde RWP: Joh 6,21 RWP: Joh 7,47 +6 Artikel ThenG3767 saidG2036 JesusG2424 unto the twelveG1427+G3361, WillG2309 yeG5210 alsoG2532 go awayG5217?

Joh 6,68Johannes 6,68 KopierenKommentare AvR RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 6,1 JND: Joh 6,1 WK: Joh 6,1Volltext AvR: Joh 6,33 AvR: Joh 6,55 AvR: Joh 6,56 AvR: Joh 6,62 AvR: Joh 6,63 BdH: Joh 1,14 Heb 2,9 - Wir sehen Jesus BdH: Joh 17 - Gedanken über Johannes 17 +27 Artikel ThenG3767 SimonG4613 PeterG4074 answeredG611 himG846, LordG2962, toG4314 whomG5101 shall we goG565? thou hastG2192 the wordsG4487 of eternalG166 lifeG2222.

Joh 6,69Johannes 6,69 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 6,1 JND: Joh 6,1 WK: Joh 6,1Volltext AvR: Joh 6,68 AvR: Joh 21,16 BdH: Joh 1,14 Heb 2,9 - Wir sehen Jesus BdH: Was ist zu glauben nötig, um errettet zu werden? – (1) CHM: 4Mo 1,17 CIS: Gläubige und Bekenner EA: JOHANNES-EVANGELIUM +28 Artikel AndG2532 weG2249 believeG4100 andG2532 are sureG1097 thatG3754 thouG4771 artG1488 that ChristG5547, the SonG5207 of the livingG2198 GodG2316.

Apg 17,34Apostelgeschichte 17,34 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Apg 17,1 WK: Apg 17,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen D CHM: 1Mo 4,5 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Apg 5,13 RWP: 2Kor 1,1 WK: Apg 17,32 +2 Artikel HowbeitG1161 certainG5100 menG435 claveG2853 unto himG846, and believedG4100: amongG1722 the whichG3739+G2532 was DionysiusG1354 the AreopagiteG698, andG2532 a womanG1135 namedG3686 DamarisG1152, andG2532 othersG2087 withG4862 themG846.

Lorem Ipsum Dolor sit.