Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... O ye childrenH1121 of BenjaminH1144, gather yourselves to fleeH5756 out of the midstH7130 of JerusalemH3389, and blowH8628 the trumpetH7782 in TekoaH8620, and set upH5375 a signH4864 of fire in BethhacceremH1021: for evilH7451 appearethH8259 out of the northH6828, and greatH1419 destructionH7667.

2 wird geladen ... I have likenedH1820 the daughterH1323 of ZionH6726 to a comelyH5116 and delicateH6026 woman. {comely: or, dwelling at home}

3 wird geladen ... The shepherdsH7462 with their flocksH5739 shall comeH935 unto her; they shall pitchH8628 their tentsH168 against her round aboutH5439; they shall feedH7462 every oneH376 in his placeH3027.

4 wird geladen ... PrepareH6942 ye warH4421 against her; ariseH6965, and let us go upH5927 at noonH6672. WoeH188 unto us! for the dayH3117 goeth awayH6437, for the shadowsH6752 of the eveningH6153 are stretched outH5186.

5 wird geladen ... AriseH6965, and let us goH5927 by nightH3915, and let us destroyH7843 her palacesH759.

6 wird geladen ... For thus hath the LORDH3068 of hostsH6635 saidH559, Hew ye downH3772 treesH6097, and castH8210 a mountH5550 against JerusalemH3389: this is the cityH5892 to be visitedH6485; she is wholly oppressionH6233 in the midstH7130 of her. {cast…: or, pour out the engine of shot}

7 wird geladen ... As a fountainH953 casteth outH6979 her watersH4325, so she casteth outH6979 her wickednessH7451: violenceH2555 and spoilH7701 is heardH8085 in her; before meH6440 continuallyH8548 is griefH2483 and woundsH4347.

8 wird geladen ... Be thou instructedH3256, O JerusalemH3389, lest my soulH5315 departH3363 from thee; lest I makeH7760 thee desolateH8077, a landH776 not inhabitedH3427. {depart: Heb. be loosed, or, disjointed}

9 wird geladen ... Thus saithH559 the LORDH3068 of hostsH6635, They shall throughlyH5953 gleanH5953 the remnantH7611 of IsraelH3478 as a vineH1612: turn backH7725 thine handH3027 as a grapegathererH1219 into the basketsH5552.

10 wird geladen ... To whom shall I speakH1696, and give warningH5749, that they may hearH8085? behold, their earH241 is uncircumcisedH6189, and they cannotH3201 hearkenH7181: behold, the wordH1697 of the LORDH3068 is unto them a reproachH2781; they have no delightH2654 in it.

11 wird geladen ... Therefore I am fullH4392 of the furyH2534 of the LORDH3068; I am wearyH3811 with holding inH3557: I will pour it outH8210 upon the childrenH5768 abroadH2351, and upon the assemblyH5475 of young menH970 togetherH3162: for even the husbandH376 with the wifeH802 shall be takenH3920, the agedH2205 with him that is fullH4390 of daysH3117.

12 wird geladen ... And their housesH1004 shall be turnedH5437 unto othersH312, with their fieldsH7704 and wivesH802 togetherH3162: for I will stretch outH5186 my handH3027 upon the inhabitantsH3427 of the landH776, saithH5002 the LORDH3068.

13 wird geladen ... For from the leastH6996 of them even unto the greatestH1419 of them every one is givenH1214 to covetousnessH1215; and from the prophetH5030 even unto the priestH3548 every one dealethH6213 falselyH8267.

14 wird geladen ... They have healedH7495 also the hurtH7667 of the daughterH1323 of my peopleH5971 slightlyH7043, sayingH559, PeaceH7965, peaceH7965; when there is no peaceH7965. {hurt: Heb. bruise, or, breach}

15 wird geladen ... Were they ashamedH3001 when they had committedH6213 abominationH8441? nayH1571, they were not at allH954 ashamedH954, neitherH1571 couldH3045 they blushH3637: therefore they shall fallH5307 among them that fallH5307: at the timeH6256 that I visitH6485 them they shall be cast downH3782, saithH559 the LORDH3068.

16 wird geladen ... Thus saithH559 the LORDH3068, StandH5975 ye in the waysH1870, and seeH7200, and askH7592 for the oldH5769 pathsH5410, where is the goodH2896 wayH1870, and walkH3212 therein, and ye shall findH4672 restH4771 for your soulsH5315. But they saidH559, We will not walkH3212 therein.

17 wird geladen ... Also I setH6965 watchmenH6822 over you, saying, HearkenH7181 to the soundH6963 of the trumpetH7782. But they saidH559, We will not hearkenH7181.

18 wird geladen ... Therefore hearH8085, ye nationsH1471, and knowH3045, O congregationH5712, what is among them.

19 wird geladen ... HearH8085, O earthH776: behold, I will bringH935 evilH7451 upon this peopleH5971, even the fruitH6529 of their thoughtsH4284, because they have not hearkenedH7181 unto my wordsH1697, nor to my lawH8451, but rejectedH3988 it.

20 wird geladen ... To what purpose comethH935 there to me incenseH3828 from ShebaH7614, and the sweetH2896 caneH7070 from a farH4801 countryH776? your burnt offeringsH5930 are not acceptableH7522, nor your sacrificesH2077 sweetH6149 unto me.

21 wird geladen ... Therefore thus saithH559 the LORDH3068, Behold, I will layH5414 stumblingblocksH4383 before this peopleH5971, and the fathersH1 and the sonsH1121 togetherH3162 shall fallH3782 upon them; the neighbourH7934 and his friendH7453 shall perishH6.

22 wird geladen ... Thus saithH559 the LORDH3068, Behold, a peopleH5971 comethH935 from the northH6828 countryH776, and a greatH1419 nationH1471 shall be raisedH5782 from the sidesH3411 of the earthH776.

23 wird geladen ... They shall lay holdH2388 on bowH7198 and spearH3591; they are cruelH394, and have no mercyH7355; their voiceH6963 roarethH1993 like the seaH3220; and they rideH7392 upon horsesH5483, set in arrayH6186 as menH376 for warH4421 against thee, O daughterH1323 of ZionH6726.

24 wird geladen ... We have heardH8085 the fameH8089 thereof: our handsH3027 wax feebleH7503: anguishH6869 hath taken holdH2388 of us, and painH2427, as of a woman in travailH3205.

25 wird geladen ... Go not forthH3318 into the fieldH7704, nor walkH3212 by the wayH1870; for the swordH2719 of the enemyH341 and fearH4032 is on every sideH5439.

26 wird geladen ... O daughterH1323 of my peopleH5971, girdH2296 thee with sackclothH8242, and wallowH6428 thyself in ashesH665: makeH6213 thee mourningH60, as for an only sonH3173, most bitterH8563 lamentationH4553: for the spoilerH7703 shall suddenlyH6597 comeH935 upon us.

27 wird geladen ... I have setH5414 thee for a towerH969 and a fortressH4013 among my peopleH5971, that thou mayest knowH3045 and tryH974 their wayH1870.

28 wird geladen ... They are all grievousH5493 revoltersH5637, walkingH1980 with slandersH7400: they are brassH5178 and ironH1270; they are all corruptersH7843.

29 wird geladen ... The bellowsH4647 are burnedH2787, the leadH5777 is consumedH8552 of the fireH800+H784; the founderH6884 meltethH6884 in vainH7723: for the wickedH7451 are not plucked awayH5423.

30 wird geladen ... ReprobateH3988 silverH3701 shall men callH7121 them, because the LORDH3068 hath rejectedH3988 them. {Reprobate…: or, Refuse silver}

Querverweise zu Jeremia 6,9 Jer 6,9 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jer 16,16 wird geladen ... Behold, I will sendH7971 for manyH7227 fishersH1771+H1728, saithH5002 the LORDH3068, and they shall fishH1770 them; and afterH310 will I sendH7971 for manyH7227 huntersH6719, and they shall huntH6679 them from every mountainH2022, and from every hillH1389, and out of the holesH5357 of the rocksH5553.

Jer 49,9 wird geladen ... If grapegatherersH1219 comeH935 to thee, would they not leaveH7604 some gleaning grapesH5955? if thievesH1590 by nightH3915, they will destroyH7843 till they have enoughH1767. {till…: Heb. their sufficiency}

Jer 52,28 wird geladen ... This is the peopleH5971 whom NebuchadrezzarH5019 carried away captiveH1540: in the seventhH7651 yearH8141 threeH7969 thousandH505 JewsH3064 and threeH7969 and twentyH6242:

Jer 52,29 wird geladen ... In the eighteenthH8083+H6240 yearH8141 of NebuchadrezzarH5019 he carried away captiveH1540 from JerusalemH3389 eightH8083 hundredH3967 thirtyH7970 and twoH8147 personsH5315: {persons: Heb. souls}

Jer 52,30 wird geladen ... In the threeH7969 and twentiethH6242 yearH8141 of NebuchadrezzarH5019 NebuzaradanH5018 the captainH7227 of the guardH2876 carried away captiveH1540 of the JewsH3064 sevenH7651 hundredH3967 fortyH705 and fiveH2568 personsH5315: all the personsH5315 were fourH702 thousandH505 and sixH8337 hundredH3967.

Obad 5 wird geladen ... If thievesH1590 cameH935 to thee, if robbersH7703 by nightH3915, (how art thou cut offH1820!) would they not have stolenH1589 till they had enoughH1767? if the grapegatherersH1219 cameH935 to thee, would they not leaveH7604 some grapesH5955? {some…: or, gleanings?}

Obad 6 wird geladen ... How are the things of EsauH6215 searched outH2664! how are his hiddenH4710 things sought upH1158!

Off 14,18 wird geladen ... AndG2532 anotherG243 angelG32 cameG1831 outG1537 from the altarG2379, which hadG2192 powerG1849 overG1909 fireG4442; andG2532 criedG5455 with a loudG3173 cryG2906 to him that hadG2192 the sharpG3691 sickleG1407, sayingG3004, Thrust inG3992 thyG4675 sharpG3691 sickleG1407, andG2532 gatherG5166 the clustersG1009 of the vineG288 of the earthG1093; forG3754 herG846 grapesG4718 are fully ripeG187.

Lorem Ipsum Dolor sit.