Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jeremia 6,1 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen T Handreichungen Fragen und Antworten: Amos 6,6 - Wie ist Amos 6,6 zu verstehen: „Sie grämen sich nicht über die Wunde Josephs“? Flee for safety, ye children of Benjamin, out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and raise up a signal on Beth-haccherem; for evil looketh forth from the north, and a great destruction.

2Jeremia 6,2 KopierenKommentare WM The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off.

3Jeremia 6,3 KopierenVolltext AM: Biblische Namen T WM: Jer 6,2 Shepherds with their flocks shall come unto her; they shall pitch their tents against her round about; they shall feed every one in his place.

4Jeremia 6,4 KopierenKommentare WM {Hebrew: Sanctify.}Prepare ye war against her; arise, and let us go up at noon. Woe unto us! for the day declineth, for the shadows of the evening are stretched out.

5Jeremia 6,5 KopierenVolltext WM: Jer 6,4 Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces.

6Jeremia 6,6 KopierenKommentare WM For thus hath Jehovah of hosts said, Hew ye down {Or, as otherwise read, her trees}trees, and cast up a mound against Jerusalem: this is the city to be visited; she is wholly oppression in the midst of her.

7Jeremia 6,7 KopierenVolltext WM: Jer 6,6 As a well {Or, keepeth fresh}casteth forth its waters, so she {Or, keepeth fresh}casteth forth her wickedness: violence and destruction is heard in her; before me continually is sickness and wounds.

8Jeremia 6,8 KopierenKommentare WM Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul be alienated from thee; lest I make thee a desolation, a land not inhabited.

9Jeremia 6,9 KopierenKommentare WM Thus saith Jehovah of hosts, They shall thoroughly glean the remnant of Israel as a vine: turn again thy hand as a grape-gatherer {Or, upon the shoots}into the baskets.

10Jeremia 6,10 KopierenVolltext EA: JEREMIA RWP: Apg 7,51 WM: Jer 6,9 To whom shall I speak and testify, that they may hear? behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of Jehovah is become unto them a reproach; they have no delight in it.

11Jeremia 6,11 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S Therefore I am full of the wrath of Jehovah; I am weary with holding in: pour it out upon the children in the street, and upon the assembly of young men together; for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days.

12Jeremia 6,12 KopierenVolltext WM: Jer 6,11 And their houses shall be turned unto others, their fields and their wives together; for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith Jehovah.

13Jeremia 6,13 KopierenKommentare WMVolltext EA: JEREMIA RWP: 2Pet 2,1 WM: 1Sam 8,3 WM: Hab 2,9 WM: Sach 7,8 WM: 2Pet 2,1 For from the least of them even unto the greatest of them every one is given to covetousness; and from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.

14Jeremia 6,14 KopierenVolltext CHM: 2Mo 5,21 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WM: Jer 6,13 They have healed also the {Or, breach}hurt of {Another reading is, the daughter of my people, as in chapter 8:11, 21}my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

15Jeremia 6,15 KopierenKommentare WMVolltext EA: JEREMIA WM: Joel 1,11 {Or, They shall be put to shame because they have committed abomination; yea, they are not &c.}Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall; at the time that I visit them they shall {Or, stumble}be cast down, saith Jehovah.

16Jeremia 6,16 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen N WM: Esra 10,3 WM: Apg 7,54 Thus saith Jehovah, Stand ye in the ways and see, and ask for the old paths, where is the good way; and walk therein, and ye shall find rest for your souls: but they said, We will not walk therein.

17Jeremia 6,17 KopierenKommentare WMVolltext ES: 8.Kapitel: Die Propheten Gottes (Die prophetischen Namen) WM: Mich 7,4 WM: Apg 7,54 And I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet; but they said, We will not hearken.

18Jeremia 6,18 KopierenKommentare WM Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them.

19Jeremia 6,19 KopierenVolltext EA: JEREMIA Handreichungen Themen: Warum so wenig Sieg? WM: Jer 6,18 Hear, O earth: behold, I will bring evil upon this people, even the fruit of their thoughts, because they have not hearkened unto my words; and as for my law, they have rejected it.

20Jeremia 6,20 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen L AM: Biblische Namen S ES: 2.Kapitel: Die überragende Herrlichkeit des Abrahamsbundes Handreichungen Themen: 1Mo 22 - Die Einzigartigkeit des Opfers von Morija KUA: Heb 10,1 SR: 2Mo 30,22 +4 Artikel To what purpose cometh there to me frankincense from Sheba, and the sweet {Or, calamus}cane from a far country? your burnt-offerings are not acceptable, nor your sacrifices pleasing unto me.

21Jeremia 6,21 KopierenKommentare WM Therefore thus saith Jehovah, Behold, I will lay stumbling-blocks before this people; and the fathers and the sons together shall stumble against them; the neighbor and his friend shall perish.

22Jeremia 6,22 KopierenKommentare WMVolltext WM: Jer 50,41 Thus saith Jehovah, Behold, a people cometh from the north country; and a great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.

23Jeremia 6,23 KopierenVolltext WM: Jer 6,22 WM: Jer 50,41 They lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roareth like the sea, and they ride upon horses, every one set in array, as a man to the battle, against thee, O daughter of Zion.

24Jeremia 6,24 KopierenKommentare WM We have heard the report thereof; our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pangs as of a woman in travail.

25Jeremia 6,25 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M Go not forth into the field, nor walk by the way; for the sword of the enemy, and terror, are on every side.

26Jeremia 6,26 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen H WM: Amos 8,10 WM: Mich 1,10 O daughter of my people, gird thee with sackcloth, and wallow thyself in ashes: make thee mourning, as for an only son, most bitter lamentation; for the destroyer shall suddenly come upon us.

27Jeremia 6,27 KopierenKommentare WM I have made thee a {Or, tower}trier and a fortress among my people; that thou mayest know and try their way.

28Jeremia 6,28 KopierenKommentare WMVolltext EA: JEREMIA They are all grievous revolters, going about with slanders; they are brass and iron: they all of them deal corruptly.

29Jeremia 6,29 KopierenVolltext WM: Jer 6,28 The bellows {Or, are burned}blow fiercely; the lead is consumed of the fire: in vain do they go on refining; for the wicked are not plucked away.

30Jeremia 6,30 KopierenVolltext ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WM: Jer 6,28 Refuse silver shall men call them, because Jehovah hath rejected them.

Querverweise zu Jeremia 6,9 Jer 6,9 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jer 16,16Jeremia 16,16 KopierenKommentare WMVolltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs AK: Off 11,12 EA: JEREMIA RWP: Joh 21,3 WM: Hld 2,14 Behold, I will send for many fishers, saith Jehovah, and they shall fish them up; and afterward I will send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the clefts of the rocks.

Jer 49,9Jeremia 49,9 KopierenVolltext HR: Obad 1 JND: Jer 1,1 JND: Obad 1 WK: Obad 1 WM: 4Mo 20,20 WM: Jer 49,7 WM: Obad 1 WM: Röm 9,13 If grape-gatherers came to thee, {Or, they will leave no gleaning grapes; if thieves by night, they will destroy till they have enough. For &c.}would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, would they not destroy till they had enough?

Jer 52,28Jeremia 52,28 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jer 52,1 This is the people whom Nebuchadrezzar carried away captive: in the seventh year three thousand Jews and three and twenty;

Jer 52,29Jeremia 52,29 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Jer 52,28 in the eighteenth year of Nebuchadrezzar he carried away captive from Jerusalem eight hundred thirty and two persons;

Jer 52,30Jeremia 52,30 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Jer 43,8 WM: Jer 52,28 in the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.

Obad 5Obadja 5 KopierenKommentare WMThemen JGB: Obadja 1-21 – Der Prophet ObadjaVerknüpfungen AL: Obad 1 HR: Obad 1 JGB: Obad 1 JND: Obad 1Volltext AM: Biblische Namen E EA: OBADJA WK: Obad 1 If thieves came to thee, if robbers by night (how art thou cut off!), would they not steal only till they had enough? if grape-gatherers came to thee, would they not leave some gleaning grapes?

Obad 6Obadja 6 KopierenKommentare WMThemen JGB: Obadja 1-21 – Der Prophet ObadjaVerknüpfungen AL: Obad 1 HR: Obad 1 JGB: Obad 1 JND: Obad 1Volltext AM: Biblische Namen E EA: OBADJA WK: Obad 1 How are {Or, the men}the things of Esau searched! how are his hidden treasures sought out!

Off 14,18Offenbarung 14,18 KopierenKommentare RWPThemen ED: Off 14,1-20 - Das Lamm auf dem Berge Zion und der jüdische Überrest ED: Off 14,14-20 - Die Getreideernte und die Traubenlese.Verknüpfungen AK: Off 14,17 JND: Off 14,1 WK: Off 14,1Volltext EA: DIE OFFENBARUNG GA: Die zwei Phasen desKommens des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 3,9 - Was ist in 1Kor 3,9 unter „Mitarbeiter Gottes“ zu verstehen? Etwas wie Mitkämpfen gegen Satan durch Evangeliumsverkündigung und Fürbitte für die Menschen, oder etwas anderes? Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 15,4 - Welche vorbildliche Bedeutung hat das Buch Ruth, und welche praktische Belehrung gibt es uns? Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. +23 Artikel And another angel came out from the altar, he that hath power over fire; and he called with a great voice to him that had the sharp sickle, saying, Send forth thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.

Lorem Ipsum Dolor sit.