Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And AbrahamH85 was oldH2204, and well strickenH935 in ageH3117: and the LORDH3068 had blessedH1288 AbrahamH85 in all things. {well…: Heb. gone into days}

2 wird geladen ... And AbrahamH85 saidH559 unto his eldestH2205 servantH5650 of his houseH1004, that ruled overH4910 all that he had, PutH7760, I pray thee, thy handH3027 under my thighH3409:

3 wird geladen ... And I will make thee swearH7650 by the LORDH3068, the GodH430 of heavenH8064, and the GodH430 of the earthH776, that thou shalt not takeH3947 a wifeH802 unto my sonH1121 of the daughtersH1323 of the CanaanitesH3669, amongH7130 whom I dwellH3427:

4 wird geladen ... But thou shalt goH3212 unto my countryH776, and to my kindredH4138, and takeH3947 a wifeH802 unto my sonH1121 IsaacH3327.

5 wird geladen ... And the servantH5650 saidH559 unto him, Peradventure the womanH802 will not be willingH14 to followH3212 meH310 unto this landH776: must I needs bringH7725 thy sonH1121 againH7725 unto the landH776 from whence thou camestH3318?

6 wird geladen ... And AbrahamH85 saidH559 unto him, BewareH8104 thou that thou bringH7725 notH6435 my sonH1121 thither againH7725.

7 wird geladen ... The LORDH3068 GodH430 of heavenH8064, which took meH3947 from my father'sH1 houseH1004, and from the landH776 of my kindredH4138, and which spakeH1696 unto me, and that swareH7650 unto me, sayingH559, Unto thy seedH2233 will I giveH5414 this landH776; he shall sendH7971 his angelH4397 before theeH6440, and thou shalt takeH3947 a wifeH802 unto my sonH1121 from thence.

8 wird geladen ... And if the womanH802 will not be willingH14 to followH3212 theeH310, then thou shalt be clearH5352 from this my oathH7621: only bringH7725 not my sonH1121 thither againH7725.

9 wird geladen ... And the servantH5650 putH7760 his handH3027 under the thighH3409 of AbrahamH85 his masterH113, and swareH7650 to him concerningH5921 thatH2088 matterH1697.

10 wird geladen ... And the servantH5650 tookH3947 tenH6235 camelsH1581 of the camelsH1581 of his masterH113, and departedH3212; for all the goodsH2898 of his masterH113 were in his handH3027: and he aroseH6965, and wentH3212 to MesopotamiaH763, unto the cityH5892 of NahorH5152. {for: or, and}

11 wird geladen ... And he madeH1288 his camelsH1581 to kneel downH1288 withoutH2351 the cityH5892 byH413 a wellH875 of waterH4325 at the timeH6256 of the eveningH6153, even the timeH6256 that women go outH3318 to drawH7579 water. {that…: Heb. that women who draw water go forth}

12 wird geladen ... And he saidH559, O LORDH3068 GodH430 of my masterH113 AbrahamH85, I pray thee, send meH6440 good speedH7136 this dayH3117, and shewH6213 kindnessH2617 untoH5973 my masterH113 AbrahamH85.

13 wird geladen ... Behold, I standH5324 here by the wellH5869 of waterH4325; and the daughtersH1323 of the menH582 of the cityH5892 come outH3318 to drawH7579 waterH4325:

14 wird geladen ... And let it come to pass, that the damselH5291 to whom I shall sayH559, Let downH5186 thy pitcherH3537, I pray thee, that I may drinkH8354; and she shall sayH559, DrinkH8354, and I will giveH8248 thy camelsH1581 drinkH8248 also: let the same be she that thou hast appointedH3198 for thy servantH5650 IsaacH3327; and thereby shall I knowH3045 that thou hast shewedH6213 kindnessH2617 unto my masterH113.

15 wird geladen ... And it came to pass, before he had doneH3615 speakingH1696, that, behold, RebekahH7259 came outH3318, whoH834 was bornH3205 to BethuelH1328, sonH1121 of MilcahH4435, the wifeH802 of NahorH5152, Abraham'sH85 brotherH251, with her pitcherH3537 upon her shoulderH7926.

16 wird geladen ... And the damselH5291 was veryH3966 fairH2896 to look uponH4758, a virginH1330, neither had any manH376 knownH3045 her: and she went downH3381 to the wellH5869, and filledH4390 her pitcherH3537, and came upH5927. {very…: Heb. good of countenance}

17 wird geladen ... And the servantH5650 ranH7323 to meet herH7125, and saidH559, Let me, I pray thee, drinkH1572 a littleH4592 waterH4325 of thy pitcherH3537.

18 wird geladen ... And she saidH559, DrinkH8354, my lordH113: and she hastedH4116, and let downH3381 her pitcherH3537 upon her handH3027, and gave him drinkH8248.

19 wird geladen ... And when she had doneH3615 giving him drinkH8248, she saidH559, I will drawH7579 water for thy camelsH1581 also, until they have doneH3615 drinkingH8354.

20 wird geladen ... And she hastedH4116, and emptiedH6168 her pitcherH3537 into the troughH8268, and ranH7323 again unto the wellH875 to drawH7579 water, and drewH7579 for all his camelsH1581.

21 wird geladen ... And the manH376 wonderingH7583 at her held his peaceH2790, to witH3045 whether the LORDH3068 had madeH6743 his journeyH1870 prosperousH6743 orH518 not.

22 wird geladen ... And it came to pass, as the camelsH1581 had doneH3615 drinkingH8354, that the manH376 tookH3947 a goldenH2091 earringH5141 of half a shekelH1235 weightH4948, and twoH8147 braceletsH6781 for her handsH3027 of tenH6235 shekels weightH4948 of goldH2091; {earring: or, jewel for the forehead}

23 wird geladen ... And saidH559, WhoseH4310 daughterH1323 art thouH859? tellH5046 me, I pray thee: is thereH3426 roomH4725 in thy father'sH1 houseH1004 for us to lodge inH3885?

24 wird geladen ... And she saidH559 unto him, I am the daughterH1323 of BethuelH1328 the sonH1121 of MilcahH4435, which she bareH3205 unto NahorH5152.

25 wird geladen ... She saidH559 moreover unto him, We have bothH1571 strawH8401 and provenderH4554 enoughH7227, andH1571 roomH4725 to lodge inH3885.

26 wird geladen ... And the manH376 bowed down his headH6915, and worshippedH7812 the LORDH3068.

27 wird geladen ... And he saidH559, BlessedH1288 be the LORDH3068 GodH430 of my masterH113 AbrahamH85, who hath not left destituteH5800+H5973 my masterH113 of his mercyH2617 and his truthH571: I being in the wayH1870, the LORDH3068 led meH5148 to the houseH1004 of my master'sH113 brethrenH251.

28 wird geladen ... And the damselH5291 ranH7323, and toldH5046 them of her mother'sH517 houseH1004 these thingsH1697.

29 wird geladen ... And RebekahH7259 had a brotherH251, and his nameH8034 was LabanH3837: and LabanH3837 ranH7323 outH2351 unto the manH376, unto the wellH5869.

30 wird geladen ... And it came to pass, when he sawH7200 the earringH5141 and braceletsH6781 upon his sister'sH269 handsH3027, and when he heardH8085 the wordsH1697 of RebekahH7259 his sisterH269, sayingH559, ThusH3541 spakeH1696 the manH376 unto me; that he cameH935 unto the manH376; and, behold, he stoodH5975 byH5921 the camelsH1581 at the wellH5869.

31 wird geladen ... And he saidH559, Come inH935, thou blessedH1288 of the LORDH3068; wherefore standestH5975 thou withoutH2351? for I have preparedH6437 the houseH1004, and roomH4725 for the camelsH1581.

32 wird geladen ... And the manH376 cameH935 into the houseH1004: and he ungirdedH6605 his camelsH1581, and gaveH5414 strawH8401 and provenderH4554 for the camelsH1581, and waterH4325 to washH7364 his feetH7272, and the men'sH582 feetH7272 that were with him.

33 wird geladen ... And there was setH7760+H3455 meat before himH6440 to eatH398: but he saidH559, I will not eatH398, until I have toldH1696 mine errandH1697. And he saidH559, Speak onH1696.

34 wird geladen ... And he saidH559, I am Abraham'sH85 servantH5650.

35 wird geladen ... And the LORDH3068 hath blessedH1288 my masterH113 greatlyH3966; and he is become greatH1431: and he hath givenH5414 him flocksH6629, and herdsH1241, and silverH3701, and goldH2091, and menservantsH5650, and maidservantsH8198, and camelsH1581, and assesH2543.

36 wird geladen ... And SarahH8283 my master'sH113 wifeH802 bareH3205 a sonH1121 to my masterH113 whenH310 she was oldH2209: and unto him hath he givenH5414 all that he hath.

37 wird geladen ... And my masterH113 made me swearH7650, sayingH559, Thou shalt not takeH3947 a wifeH802 to my sonH1121 of the daughtersH1323 of the CanaanitesH3669, in whose landH776 I dwellH3427:

38 wird geladen ... ButH518 thou shalt goH3212 unto my father'sH1 houseH1004, and to my kindredH4940, and takeH3947 a wifeH802 unto my sonH1121.

39 wird geladen ... And I saidH559 unto my masterH113, Peradventure the womanH802 will not followH3212+H310 me.

40 wird geladen ... And he saidH559 unto me, The LORDH3068, beforeH6440 whom I walkH1980, will sendH7971 his angelH4397 with thee, and prosperH6743 thy wayH1870; and thou shalt takeH3947 a wifeH802 for my sonH1121 of my kindredH4940, and of my father'sH1 houseH1004:

41 wird geladen ... Then shalt thou be clearH5352 from this my oathH423, when thou comestH935 to my kindredH4940; and if they giveH5414 not thee one, thou shalt be clearH5355 from my oathH423.

42 wird geladen ... And I cameH935 this dayH3117 unto the wellH5869, and saidH559, O LORDH3068 GodH430 of my masterH113 AbrahamH85, if now thou doH3426 prosperH6743 my wayH1870 which I goH1980:

43 wird geladen ... Behold, I standH5324 by the wellH5869 of waterH4325; and it shall come to pass, that when the virginH5959 cometh forthH3318 to drawH7579 water, and I sayH559 to her, Give meH8248, I pray thee, a littleH4592 waterH4325 of thy pitcherH3537 to drinkH8248;

44 wird geladen ... And she sayH559 to me, Both drinkH8354 thou, and I will also drawH7579 for thy camelsH1581: let the same be the womanH802 whom the LORDH3068 hath appointed outH3198 for my master'sH113 sonH1121.

45 wird geladen ... And before I had doneH3615 speakingH1696 in mine heartH3820, behold, RebekahH7259 came forthH3318 with her pitcherH3537 on her shoulderH7926; and she went downH3381 unto the wellH5869, and drewH7579 water: and I saidH559 unto her, Let me drinkH8248, I pray thee.

46 wird geladen ... And she made hasteH4116, and let downH3381 her pitcherH3537 from her shoulder, and saidH559, DrinkH8354, and I will giveH8248 thy camelsH1581 drinkH8248 also: so I drankH8354, and she madeH8248 the camelsH1581 drinkH8248 also.

47 wird geladen ... And I askedH7592 her, and saidH559, Whose daughterH1323 art thou? And she saidH559, The daughterH1323 of BethuelH1328, Nahor'sH5152 sonH1121, whom MilcahH4435 bareH3205 unto him: and I putH7760 the earringH5141 upon her faceH639, and the braceletsH6781 upon her handsH3027.

48 wird geladen ... And I bowed down my headH6915, and worshippedH7812 the LORDH3068, and blessedH1288 the LORDH3068 GodH430 of my masterH113 AbrahamH85, which had led meH5148 in the rightH571 wayH1870 to takeH3947 my master'sH113 brother'sH251 daughterH1323 unto his sonH1121.

49 wird geladen ... And now if ye willH3426 dealH6213 kindlyH2617 and trulyH571 with my masterH113, tellH5046 me: and if not, tellH5046 me; that I may turnH6437 to the right handH3225, orH176 to the leftH8040.

50 wird geladen ... Then LabanH3837 and BethuelH1328 answeredH6030 and saidH559, The thingH1697 proceedethH3318 from the LORDH3068: we cannotH3201 speakH1696 unto thee badH7451 orH176 goodH2896.

51 wird geladen ... Behold, RebekahH7259 is before theeH6440, takeH3947 her, and goH3212, and let her be thy master'sH113 son'sH1121 wifeH802, as the LORDH3068 hath spokenH1696.

52 wird geladen ... And it came to pass, that, when Abraham'sH85 servantH5650 heardH8085 their wordsH1697, he worshippedH7812 the LORDH3068, bowing himself to the earthH776.

53 wird geladen ... And the servantH5650 brought forthH3318 jewelsH3627 of silverH3701, and jewelsH3627 of goldH2091, and raimentH899, and gaveH5414 them to RebekahH7259: he gaveH5414 also to her brotherH251 and to her motherH517 precious thingsH4030. {jewels: Heb. vessels}

54 wird geladen ... And they did eatH398 and drinkH8354, he and the menH582 that were with him, and tarried all nightH3885; and they rose upH6965 in the morningH1242, and he saidH559, Send me awayH7971 unto my masterH113.

55 wird geladen ... And her brotherH251 and her motherH517 saidH559, Let the damselH5291 abideH3427 with us a few daysH3117, at the leastH176 tenH6218; afterH310 that she shall goH3212. {a few…: or, a full year, or ten months}

56 wird geladen ... And he saidH559 unto them, Hinder meH309 not, seeing the LORDH3068 hath prosperedH6743 my wayH1870; send me awayH7971 that I may goH3212 to my masterH113.

57 wird geladen ... And they saidH559, We will callH7121 the damselH5291, and enquireH7592 at her mouthH6310.

58 wird geladen ... And they calledH7121 RebekahH7259, and saidH559 unto her, Wilt thou goH3212 with this manH376? And she saidH559, I will goH3212.

59 wird geladen ... And they sent awayH7971 RebekahH7259 their sisterH269, and her nurseH3243, and Abraham'sH85 servantH5650, and his menH582.

60 wird geladen ... And they blessedH1288 RebekahH7259, and saidH559 unto her, ThouH859 art our sisterH269, be thouH1961 the mother of thousandsH505 of millionsH7233, and let thy seedH2233 possessH3423 the gateH8179 of those which hateH8130 them.

61 wird geladen ... And RebekahH7259 aroseH6965, and her damselsH5291, and they rodeH7392 upon the camelsH1581, and followedH3212+H310 the manH376: and the servantH5650 tookH3947 RebekahH7259, and went his wayH3212.

62 wird geladen ... And IsaacH3327 cameH935 from the wayH935 of the well LahairoiH883; for he dweltH3427 in the southH5045 countryH776.

63 wird geladen ... And IsaacH3327 went outH3318 to meditateH7742 in the fieldH7704 atH6437 the eventideH6153: and he lifted upH5375 his eyesH5869, and sawH7200, and, behold, the camelsH1581 were comingH935. {to meditate: or, to pray}

64 wird geladen ... And RebekahH7259 lifted upH5375 her eyesH5869, and when she sawH7200 IsaacH3327, she lightedH5307 offH5921 the camelH1581.

65 wird geladen ... For she had saidH559 unto the servantH5650, WhatH4310 manH376 is thisH1976 that walkethH1980 in the fieldH7704 to meet usH7125? And the servantH5650 had saidH559, It is my masterH113: therefore she tookH3947 a vailH6809, and covered herselfH3680.

66 wird geladen ... And the servantH5650 toldH5608 IsaacH3327 all thingsH1697 that he had doneH6213.

67 wird geladen ... And IsaacH3327 brought herH935 into his motherH517 Sarah'sH8283 tentH168, and tookH3947 RebekahH7259, and she became his wifeH802; and he lovedH157 her: and IsaacH3327 was comfortedH5162 afterH310 his mother'sH517 death.

Querverweise zu 1. Mose 24,1 1Mo 24,1 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 18,11 wird geladen ... Now AbrahamH85 and SarahH8283 were oldH2205 and well strickenH935 in ageH3117; and it ceasedH2308 to be with SarahH8283 after the mannerH734 of womenH802.

1Mo 12,2 wird geladen ... And I will make of theeH6213 a greatH1419 nationH1471, and I will blessH1288 thee, and makeH1431 thy nameH8034 greatH1431; and thou shalt be a blessingH1293:

1Mo 21,5 wird geladen ... And AbrahamH85 was an hundredH3967 yearsH8141 oldH1121, when his sonH1121 IsaacH3327 was bornH3205 unto him.

1Mo 13,2 wird geladen ... And AbramH87 was veryH3966 richH3513 in cattleH4735, in silverH3701, and in goldH2091.

1Mo 25,20 wird geladen ... And IsaacH3327 was fortyH705 yearsH8141 oldH1121 when he tookH3947 RebekahH7259 to wifeH802, the daughterH1323 of BethuelH1328 the SyrianH761 of PadanaramH6307, the sisterH269 to LabanH3837 the SyrianH761.

1Mo 49,25 wird geladen ... Even by the GodH410 of thy fatherH1, who shall helpH5826 thee; and byH854 the AlmightyH7706, who shall blessH1288 thee with blessingsH1293 of heavenH8064 aboveH5920, blessingsH1293 of the deepH8415 that liethH7257 under, blessingsH1293 of the breastsH7699, and of the wombH7356:

1Kön 1,1 wird geladen ... Now kingH4428 DavidH1732 was oldH2204 and strickenH935 in yearsH3117; and they coveredH3680 him with clothesH899, but he gat no heatH3179. {stricken…: Heb. entered into days}

Ps 112,1 wird geladen ... PraiseH1984 ye the LORDH3050. BlessedH835 is the manH376 that fearethH3372 the LORDH3068, that delightethH2654 greatlyH3966 in his commandmentsH4687. {Praise…: Heb. Hallelujah}

Ps 112,2 wird geladen ... His seedH2233 shall be mightyH1368 upon earthH776: the generationH1755 of the uprightH3477 shall be blessedH1288.

Ps 112,3 wird geladen ... WealthH1952 and richesH6239 shall be in his houseH1004: and his righteousnessH6666 endurethH5975 for everH5703.

Lk 1,7 wird geladen ... AndG2532 theyG846 hadG2258 noG3756 childG5043, becauseG2530 that ElisabethG1665 wasG2258 barrenG4723, andG2532 theyG846 bothG297 wereG2258 now well strickenG4260 inG1722 yearsG2250.

Spr 10,22 wird geladen ... The blessingH1293 of the LORDH3068, it maketh richH6238, and he addethH3254 no sorrowH6089 with it.

Jes 51,2 wird geladen ... LookH5027 unto AbrahamH85 your fatherH1, and unto SarahH8283 that bareH2342 you: for I calledH7121 him aloneH259, and blessedH1288 him, and increasedH7235 him.

Mt 6,33 wird geladen ... ButG1161 seek yeG2212 firstG4412 the kingdomG932 of GodG2316, andG2532 hisG846 righteousnessG1343; andG2532 allG3956 these thingsG5023 shall be addedG4369 unto youG5213.

Gal 3,9 wird geladen ... So thenG5620 they which be ofG1537 faithG4102 are blessedG2127 withG4862 faithfulG4103 AbrahamG11.

Eph 1,3 wird geladen ... BlessedG2128 be the GodG2316 andG2532 FatherG3962 of ourG2257 LordG2962 JesusG2424 ChristG5547, whoG3588 hath blessedG2127 usG2248 withG1722 allG3956 spiritualG4152 blessingsG2129 inG1722 heavenlyG2032 places inG1722 ChristG5547: {places: or, things}

1Tim 4,8 wird geladen ... ForG1063 bodilyG4984 exerciseG1129 profitethG2076+G5624 littleG4314+G3641: butG1161 godlinessG2150 isG2076 profitableG5624 untoG4314 all thingsG3956, havingG2192 promiseG1860 of the lifeG2222 that now isG3568, andG2532 of that which is to comeG3195. {little: or, for a little time}

Lorem Ipsum Dolor sit.