Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And the LORDH3068 appearedH7200 unto him in the plainsH436 of MamreH4471: and he satH3427 in the tentH168 doorH6607 in the heatH2527 of the dayH3117;

2 wird geladen ... And he lift upH5375 his eyesH5869 and lookedH7200, and, lo, threeH7969 menH582 stoodH5324 by him: and when he sawH7200 them, he ranH7323 to meetH7125 them from the tentH168 doorH6607, and bowedH7812 himself toward the groundH776,

3 wird geladen ... And saidH559, My LordH136, if now I have foundH4672 favourH2580 in thy sightH5869, pass not awayH5674, I pray thee, from thy servantH5650:

4 wird geladen ... Let a littleH4592 waterH4325, I pray youH4994, be fetchedH3947, and washH7364 your feetH7272, and rest yourselvesH8172 under the treeH6086:

5 wird geladen ... And I will fetchH3947 a morselH6595 of breadH3899, and comfort yeH5582 your heartsH3820; after thatH310 ye shall pass onH5674: for therefore are ye comeH5674 toH5921 your servantH5650. And they saidH1696, So doH6213, as thou hast saidH559. {comfort: Heb. stay} {are…: Heb. you have passed}

6 wird geladen ... And AbrahamH85 hastenedH4116 into the tentH168 unto SarahH8283, and saidH559, Make ready quicklyH4116 threeH7969 measuresH5429 of fineH5560 mealH7058, kneadH3888 it, and makeH6213 cakesH5692 upon the hearthH6213. {Make ready…: Heb. Hasten}

7 wird geladen ... And AbrahamH85 ranH7323 unto the herdH1241, and fetchtH3947 a calfH1121+H1241 tenderH7390 and goodH2896, and gaveH5414 it unto a young manH5288; and he hastedH4116 to dressH6213 it.

8 wird geladen ... And he tookH3947 butterH2529, and milkH2461, and the calfH1121+H1241 which he had dressedH6213, and setH5414 it before themH6440; and he stoodH5975 by them under the treeH6086, and they did eatH398.

9 wird geladen ... And they saidH559 unto him, WhereH346 is SarahH8283 thy wifeH802? And he saidH559, Behold, in the tentH168.

10 wird geladen ... And he saidH559, I will certainlyH7725 returnH7725 unto thee according to the timeH6256 of lifeH2416; and, lo, SarahH8283 thy wifeH802 shall have a sonH1121. And SarahH8283 heardH8085 it in the tentH168 doorH6607, which was behind himH310.

11 wird geladen ... Now AbrahamH85 and SarahH8283 were oldH2205 and well strickenH935 in ageH3117; and it ceasedH2308 to be with SarahH8283 after the mannerH734 of womenH802.

12 wird geladen ... Therefore SarahH8283 laughedH6711 within herselfH7130, sayingH559, AfterH310 I am waxed oldH1086 shall I have pleasureH5730, my lordH113 being old alsoH2204?

13 wird geladen ... And the LORDH3068 saidH559 unto AbrahamH85, WhereforeH4100 did SarahH8283 laughH6711, sayingH559, Shall I of a suretyH552 bearH3205 a child, whichH589 am oldH2204?

14 wird geladen ... IsH6381 any thingH1697 too hardH6381 for the LORDH3068? At the time appointedH4150 I will returnH7725 unto thee, according to the timeH6256 of lifeH2416, and SarahH8283 shall have a sonH1121.

15 wird geladen ... Then SarahH8283 deniedH3584, sayingH559, I laughedH6711 not; for she was afraidH3372. And he saidH559, NayH3808; but thou didst laughH6711.

16 wird geladen ... And the menH582 rose upH6965 from thence, and lookedH8259 towardH6440 SodomH5467: and AbrahamH85 wentH1980 with them to bring them on the wayH7971.

17 wird geladen ... And the LORDH3068 saidH559, Shall I hideH3680 from AbrahamH85 that thing whichH834 I doH6213;

18 wird geladen ... Seeing that AbrahamH85 shall surely become a greatH1419 and mightyH6099 nationH1471, and all the nationsH1471 of the earthH776 shall be blessedH1288 in him?

19 wird geladen ... For I knowH3045 him, thatH834 he will commandH6680 his childrenH1121 and his householdH1004 after himH310, and they shall keepH8104 the wayH1870 of the LORDH3068, to doH6213 justiceH6666 and judgmentH4941; that the LORDH3068 may bringH935 upon AbrahamH85 that which he hath spokenH1696 of him.

20 wird geladen ... And the LORDH3068 saidH559, Because the cryH2201 of SodomH5467 and GomorrahH6017 is greatH7227, and because their sinH2403 is veryH3966 grievousH3513;

21 wird geladen ... I will go downH3381 now, and seeH7200 whether they have doneH6213 altogetherH3617 according to the cryH6818 of it, which is comeH935 unto me; and if not, I will knowH3045.

22 wird geladen ... And the menH582 turned their facesH6437 from thence, and wentH3212 toward SodomH5467: but AbrahamH85 stoodH5975 yetH5750 beforeH6440 the LORDH3068.

23 wird geladen ... And AbrahamH85 drew nearH5066, and saidH559, Wilt thou also destroyH5595 the righteousH6662 withH5973 the wickedH7563?

24 wird geladen ... Peradventure there beH3426 fiftyH2572 righteousH6662 withinH8432 the cityH5892: wilt thou also destroyH5595 and not spareH5375 the placeH4725 forH4616 the fiftyH2572 righteousH6662 that are thereinH7130?

25 wird geladen ... That be farH2486 from thee to doH6213 after this mannerH1697, to slayH4191 the righteousH6662 with the wickedH7563: and that the righteousH6662 should be as the wickedH7563, that be farH2486 from thee: Shall not the JudgeH8199 of all the earthH776 doH6213 rightH4941?

26 wird geladen ... And the LORDH3068 saidH559, If I findH4672 in SodomH5467 fiftyH2572 righteousH6662 withinH8432 the cityH5892, then I will spareH5375 all the placeH4725 for their sakes.

27 wird geladen ... And AbrahamH85 answeredH6030 and saidH559, Behold now, I have taken upon meH2974 to speakH1696 unto the LordH136, whichH595 am but dustH6083 and ashesH665:

28 wird geladen ... Peradventure there shall lackH2637 fiveH2568 of the fiftyH2572 righteousH6662: wilt thou destroyH7843 all the cityH5892 for lack of fiveH2568? And he saidH559, If I findH4672 there fortyH705 and fiveH2568, I will not destroyH7843 it.

29 wird geladen ... And he spakeH1696 unto him yet againH3254, and saidH559, Peradventure there shall be fortyH705 foundH4672 there. And he saidH559, I will not doH6213 it for forty'sH705 sake.

30 wird geladen ... And he saidH559 unto him, OhH4994 let not the LordH136 be angryH2734, and I will speakH1696: Peradventure there shall thirtyH7970 be foundH4672 there. And he saidH559, I will not doH6213 it, if I findH4672 thirtyH7970 there.

31 wird geladen ... And he saidH559, Behold now, I have taken upon meH2974 to speakH1696 unto the LordH136: Peradventure there shall be twentyH6242 foundH4672 there. And he saidH559, I will not destroyH7843 it for twenty'sH6242 sake.

32 wird geladen ... And he saidH559, Oh let not the LordH136 be angryH2734, and I will speakH1696 yetH389 but this onceH6471: Peradventure tenH6235 shall be foundH4672 there. And he saidH559, I will not destroyH7843 it for ten'sH6235 sake.

33 wird geladen ... And the LORDH3068 went his wayH3212, as soon asH834 he had leftH3615 communingH1696 with AbrahamH85: and AbrahamH85 returnedH7725 unto his placeH4725.

Querverweise zu 1. Mose 18,1 1Mo 18,1 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 15,1 wird geladen ... AfterH310 these thingsH1697 the wordH1697 of the LORDH3068 cameH1961 unto AbramH87 in a visionH4236, sayingH559, FearH3372 not, AbramH87: I am thy shieldH4043, and thy exceedingH3966 greatH7235 rewardH7939.

1Mo 13,18 wird geladen ... Then AbramH87 removed his tentH167, and cameH935 and dweltH3427 in the plainH436 of MamreH4471, which is in HebronH2275, and builtH1129 there an altarH4196 unto the LORDH3068. {plain: Heb. plains}

1Mo 17,1 wird geladen ... And when AbramH87 was ninetyH8673+H8141 yearsH8141 oldH1121 and nineH8672, the LORDH3068 appearedH7200 to AbramH87, and saidH559 unto him, I am the AlmightyH7706 GodH410; walkH1980 before meH6440, and be thou perfectH8549. {perfect: or, upright, or, sincere}

1Mo 17,2 wird geladen ... And I will makeH5414 my covenantH1285 between me and thee, and will multiplyH7235 thee exceedinglyH3966+H3966.

1Mo 17,3 wird geladen ... And AbramH87 fellH5307 on his faceH6440: and GodH430 talkedH1696 with him, sayingH559,

1Mo 14,13 wird geladen ... And there cameH935 one that had escapedH6412, and toldH5046 AbramH87 the HebrewH5680; for he dweltH7931 in the plainH436 of MamreH4471 the AmoriteH567, brotherH251 of EshcolH812, and brotherH251 of AnerH6063: and these were confederateH1167+H1285 with AbramH87.

1Mo 17,22 wird geladen ... And he left offH3615 talkingH1696 with him, and GodH430 went upH5927 from AbrahamH85.

1Mo 26,2 wird geladen ... And the LORDH3068 appearedH7200 unto him, and saidH559, Go not downH3381 into EgyptH4714; dwellH7931 in the landH776 which I shall tellH559 thee of:

1Mo 48,3 wird geladen ... And JacobH3290 saidH559 unto JosephH3130, GodH410 AlmightyH7706 appearedH7200 unto me at LuzH3870 in the landH776 of CanaanH3667, and blessedH1288 me,

2Mo 4,1 wird geladen ... And MosesH4872 answeredH6030 and saidH559, But, behold, they will not believeH539 me, nor hearkenH8085 unto my voiceH6963: for they will sayH559, The LORDH3068 hath not appearedH7200 unto thee.

2Chr 1,7 wird geladen ... In that nightH3915 did GodH430 appearH7200 unto SolomonH8010, and saidH559 unto him, AskH7592 what I shall giveH5414 thee.

Apg 7,2 wird geladen ... AndG1161 he saidG5346, MenG435, brethrenG80, andG2532 fathersG3962, hearkenG191; The GodG2316 of gloryG1391 appearedG3700 unto ourG2257 fatherG3962 AbrahamG11, when he wasG5607 inG1722 MesopotamiaG3318, beforeG4250+G2228 heG846 dweltG2730 inG1722 CharranG5488,

Lorem Ipsum Dolor sit.