Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Ausspruch über Babel, den Jesaja, der Sohn des Amoz, geschaut hat.

2 wird geladen ... Erhebt ein Banner auf kahlem Berg, ruft ihnen zu mit lauter Stimme, schwingt die Hand, dass sie einziehen in die Tore der Edlen!

3 wird geladen ... Ich habe meine Geheiligten entboten, auch meine Helden zu meinem Zorn gerufen, meine stolz Frohlockenden.

4 wird geladen ... Horch, ein Getümmel {W. Stimme eines Getümmels (Getöses).} auf den Bergen, wie von einem großen Volk! Horch, ein Getöse {W. Stimme eines Getümmels (Getöses).} von Königreichen versammelter Nationen! Der HERR der Heerscharen mustert ein Kriegsheer:

5 wird geladen ... aus fernem Land Gekommene, vom Ende des Himmels – der HERR und die Werkzeuge seines Grimmes, um das ganze Land {D.i. das ganze Reich Babel.} zu verderben.

6 wird geladen ... Heult, denn nahe ist der Tag des HERRN! Er kommt wie eine Verwüstung vom Allmächtigen.

7 wird geladen ... Darum werden alle Hände erschlaffen, und jedes Menschenherz wird zerschmelzen.

8 wird geladen ... Und sie werden bestürzt sein, Wehen und Schmerzen werden sie ergreifen, sie werden sich winden wie eine Gebärende; einer starrt den anderen an, ihre Angesichter glühen {D. h. vor Angst (w. ihre Angesichter sind Flammen-Angesichter).}.

9 wird geladen ... Siehe, der Tag des HERRN kommt grausam mit Grimm und Zornglut, um die Erde zur Wüste zu machen; und ihre Sünder wird er von ihr vertilgen.

10 wird geladen ... Denn die Sterne des Himmels und seine Gestirne {Eig. seine Orione (d. h. der Orion u. die gleich ihm hell strahlenden Sterne).} werden ihr Licht nicht leuchten lassen; die Sonne wird finster sein bei ihrem Aufgang, und der Mond wird sein Licht nicht scheinen lassen.

11 wird geladen ... Und ich werde an dem Erdkreis heimsuchen die Bosheit und an den Gottlosen ihre Ungerechtigkeit, und ich werde dem Hochmut der Übermütigen {O. Frechen.} ein Ende machen und den Stolz der Gewalttätigen erniedrigen.

12 wird geladen ... Ich will den Sterblichen kostbarer machen als gediegenes Gold und den Menschen als Gold von Ophir.

13 wird geladen ... Darum werde ich die Himmel erzittern lassen, und die Erde wird aufbeben von ihrer Stelle beim Grimm des HERRN der Heerscharen und am Tag seiner Zornglut.

14 wird geladen ... Und es wird sein wie mit einer verscheuchten Gazelle und wie mit einer Herde, die niemand sammelt: Jeder wird sich zu seinem Volk wenden und jeder in sein Land fliehen.

15 wird geladen ... Jeder, der gefunden wird, wird durchbohrt werden; und jeder, der aufgegriffen wird, wird durchs Schwert fallen.

16 wird geladen ... Und ihre Kinder werden vor ihren Augen zerschmettert, ihre Häuser geplündert und ihre Frauen vergewaltigt werden {N.a.L. bei ihren Frauen wird man liegen.}.

17 wird geladen ... Siehe, ich erwecke gegen sie die Meder, die Silber nicht achten und an Gold kein Gefallen haben.

18 wird geladen ... Und ihre Bogen werden Jünglinge niederstrecken, und über die Leibesfrucht werden sie sich nicht erbarmen, ihr Auge wird die Kinder nicht verschonen {Eig. nicht mitleidig blicken auf.}.

19 wird geladen ... Und Babel, die Zierde der Königreiche, der Stolz des Hochmuts der Chaldäer, wird sein wie die Umkehrung Sodoms und Gomorras durch Gott.

20 wird geladen ... Es wird niemals bewohnt werden und keine Niederlassung mehr sein von Geschlecht zu Geschlecht; und der Araber wird dort nicht zelten, und Hirten werden dort nicht lagern lassen.

21 wird geladen ... Aber Wüstentiere werden dort lagern, und ihre Häuser werden voller Uhus sein; und Strauße werden dort wohnen und Böcke {D. h. viell. Dämonen in Bocksgestalt (vgl. Kap. 34,14; 3. Mose 17,7).} dort hüpfen;

22 wird geladen ... und wilde Hunde werden heulen in seinen Palästen und Schakale in den Lustschlössern. Und seine Zeit steht nahe bevor, und seine Tage werden nicht verlängert werden.

Querverweise zu Jesaja 13,8 Jes 13,8 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 21,3 wird geladen ... Darum sind meine Lenden voll Schmerz {Eig. Krampf.}, Wehen haben mich ergriffen wie die Wehen einer Gebärenden; ich krümme mich, dass ich nicht hören kann, bin bestürzt, dass ich nicht sehen kann.

Joel 2,6 wird geladen ... Vor ihm zittern die Völker, alle Angesichter erblassen.

Jes 21,4 wird geladen ... Mein Herz schlägt wild {Eig. taumelt, o. schwindelt.}, Schauder ängstigt mich; die Dämmerung, die ich liebe, hat er mir in Beben verwandelt.

Nah 2,11 wird geladen ... Leere und Entleerung und Verödung! Und das Herz zerfließt, und die Knie wanken, und in allen Lenden ist Schmerz {Eig. Krampf.}, und ihrer aller Angesichter erblassen.

Jes 26,17 wird geladen ... Wie eine Schwangere, die, dem Gebären nahe, sich windet und schreit in ihren Wehen, so sind wir gewesen, HERR, fern von deinem Angesicht.

Ps 48,6 wird geladen ... Sie sahen, da erstaunten sie; sie wurden bestürzt, ängstlich flohen sie weg.

Ps 48,7 wird geladen ... Beben ergriff sie dort, Angst wie eine Gebärende.

Jer 30,6 wird geladen ... Fragt doch und seht, ob ein Mann {Eig. ein Männliches.} gebiert! Warum sehe ich die Hände eines jeden Mannes auf seinen Lenden, einer Gebärenden gleich, und jedes Angesicht in Blässe verwandelt?

Jer 50,43 wird geladen ... Der König von Babel hat die Nachricht von ihnen vernommen, und seine Hände sind schlaff geworden; Angst hat ihn ergriffen, Wehen wie eine Gebärende.

Dan 5,5 wird geladen ... In demselben Augenblick kamen Finger einer Menschenhand hervor und schrieben, dem Leuchter gegenüber, auf den Kalk der Wand des königlichen Palastes; und der König sah die Hand {Eig. die Fläche (a.ü. das Ende) der Hand.}, die schrieb.

Dan 5,6 wird geladen ... Da veränderte sich die Gesichtsfarbe des Königs, und seine Gedanken ängstigten ihn; und die Bänder seiner Hüften lösten sich, und seine Knie schlugen aneinander.

1Thes 5,3 wird geladen ... Wenn sie sagen: Frieden und Sicherheit!, dann kommt ein plötzliches Verderben über sie, wie die Geburtswehen über die Schwangere; und sie werden nicht entfliehen.

Lorem Ipsum Dolor sit.