Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Siehe, das alles hat mein Auge gesehen, mein Ohr gehört und sich gemerkt.

2 wird geladen ... So viel ihr wisst, weiß auch ich; ich stehe nicht hinter euch zurück {Eig. ich falle nicht gegen euch ab.}.

3 wird geladen ... Doch zu dem Allmächtigen will ich reden, und vor Gott {Hebr. El.} begehre ich mich zu rechtfertigen;

4 wird geladen ... ihr hingegen seid Lügenschmiede, nichtige Ärzte ihr alle!

5 wird geladen ... O dass ihr doch still schwieget! Das würde euch zur Weisheit gereichen.

6 wird geladen ... Hört doch meine Rechtfertigung, und horcht auf die Beweisgründe meiner Lippen!

7 wird geladen ... Wollt ihr für Gott {Hebr. El.} Unrecht reden und für ihn Trug reden?

8 wird geladen ... Wollt ihr für ihn Partei ergreifen, oder wollt ihr für Gott {Hebr. El.} rechten?

9 wird geladen ... Ist es gut für euch, dass er euch erforscht, oder werdet ihr ihn täuschen, wie man einen Menschen täuscht?

10 wird geladen ... Strafen wird er euch, wenn ihr im Geheimen die Person {W. das Angesicht.} anseht.

11 wird geladen ... Wird nicht seine Hoheit euch bestürzen und sein Schrecken auf euch fallen?

12 wird geladen ... Eure Denksprüche sind Sprüche von Asche, eure Schutzwehren erweisen sich als Schutzwehren von Lehm.

13 wird geladen ... Schweigt, lasst mich, und ich will reden, was auch über mich ergehen möge.

14 wird geladen ... Warum sollte ich mein Fleisch zwischen meine Zähne nehmen und mein Leben in meine Hand legen {D. h. aufs Spiel setzen.}?

15 wird geladen ... Siehe, tötet er mich – ich werde auf ihn warten {O. hoffen; n.a.L. Siehe, er will mich töten, ich habe nichts zu erwarten (o. zu hoffen).}; nur will ich meine Wege ihm ins Angesicht rechtfertigen.

16 wird geladen ... Auch das wird mir zur Rettung sein, dass ein Ruchloser nicht vor sein Angesicht kommen darf.

17 wird geladen ... Hört, hört meine Rede, und meine Erklärung dringe in eure Ohren!

18 wird geladen ... Sieh doch, ich habe die Rechtssache gerüstet! Ich weiß, dass ich Recht behalten werde.

19 wird geladen ... Wer ist es, der mit mir rechten könnte? Denn dann wollte ich schweigen und verscheiden.

20 wird geladen ... Nur zweierlei tu mir nicht; dann werde ich mich nicht vor deinem Angesicht verbergen.

21 wird geladen ... Deine Hand entferne von mir, und dein Schrecken ängstige mich nicht.

22 wird geladen ... So rufe denn, und ich will antworten, oder ich will reden, und erwidere mir!

23 wird geladen ... Wie viele Ungerechtigkeiten und Sünden habe ich? Lass mich meine Übertretung und meine Sünde wissen!

24 wird geladen ... Warum verbirgst du dein Angesicht und hältst mich für deinen Feind?

25 wird geladen ... Willst du ein verwehtes Blatt wegschrecken und die dürre Stoppel verfolgen?

26 wird geladen ... Denn Bitteres verhängst {Eig. schreibst, o. verfügst.} du über mich und lässt mich erben die Ungerechtigkeiten meiner Jugend;

27 wird geladen ... und meine Füße legst du in den Stock und beobachtest alle meine Pfade, grenzest dir ein die Sohlen meiner Füße;

28 wird geladen ... da ich doch zerfalle {Eig. da er doch zerfällt (näml. der vorher beschriebene Mann).} wie Moder, wie ein Kleid, das die Motte zerfressen hat.

Querverweise zu Hiob 13,8 Hiob 13,8 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 32,21 wird geladen ... Dass ich nur ja für niemand Partei nehme! Und keinem Menschen werde ich schmeicheln.

Hiob 34,19 wird geladen ... Wie viel weniger zu ihm, der die Person {W. das Angesicht.} der Fürsten nicht ansieht und den Vornehmen {O. Reichen.} nicht vor dem Geringen berücksichtigt! Denn sie alle sind das Werk seiner Hände.

2Mo 23,2 wird geladen ... Du sollst der Menge nicht folgen, um Böses zu tun; und du sollst bei einem Rechtsstreit nicht antworten, indem du dich nach der Menge richtest, das Recht zu beugen.

2Mo 23,3 wird geladen ... Und den Geringen sollst du in seinem Rechtsstreit nicht begünstigen.

Spr 24,23 wird geladen ... Auch diese sind von den Weisen:Die Person {W. das Angesicht.} ansehen im Gericht ist nicht gut.

Mal 2,9 wird geladen ... So habe auch ich euch beim ganzen Volk verächtlich und niedrig gemacht, in dem Maß, wie ihr meine Wege nicht bewahrt und die Person {W. das Angesicht.} anseht beim Gesetz {D. h. bei der Handhabung des Gesetzes (vgl. Micha 3,11).}.

Lorem Ipsum Dolor sit.