Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

11. Samuel 22,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen M Handreichungen Themen: 1Sam 18.23.31 - „Jonathan“ Handreichungen Themen: Heb 13,13 - „Außerhalb des Lagers“ WM: Ps 57,1 WM: Mich 1,15 WM: Off 3,7 David therefore departed thence, and escaped to the cave of Adullam: and when his brethren and all his father's house heard it, they went down thither to him.

21. Samuel 22,2 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 1 Sa 22 - Kapitel 3 - Die Höhle Adullam Handreichungen Themen: 1Sam 18.23.31 - „Jonathan“ WM: Ps 57,1 WM: Off 3,7 And every one that was in distress, and every one that was in debt, and every one that was {Hebrew: bitter of soul.}discontented, gathered themselves unto him; and he became captain over them: and there were with him about four hundred men.

31. Samuel 22,3 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M WM: Jes 16,4 And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.

41. Samuel 22,4 KopierenVolltext WM: 1Sam 22,3 And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the stronghold.

51. Samuel 22,5 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen H And the prophet Gad said unto David, Abide not in the stronghold; depart, and get thee into the land of Judah. Then David departed, and came into the forest of Hereth.

61. Samuel 22,6 KopierenKommentare WM And Saul heard that David was discovered, and the men that were with him: now Saul was sitting in Gibeah, under the tamarisk-tree {Or, on the height}in Ramah, with his spear in his hand, and all his servants were standing about him.

71. Samuel 22,7 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen I And Saul said unto his servants that stood about him, Hear now, ye Benjamites; will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards, will he make you all captains of thousands and captains of hundreds,

81. Samuel 22,8 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen I that all of you have conspired against me, and {Or, there was none that disclosed it to me when my son made &c.}there is none that discloseth to me when my son maketh a league with the son of Jesse, and there is none of you that is sorry for me, or discloseth unto me that my son hath stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?

91. Samuel 22,9 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen D AM: Biblische Namen N Then answered Doeg the Edomite, who {Or, was set over}stood by the servants of Saul, and said, I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub.

101. Samuel 22,10 KopierenVolltext AM: Biblische Namen G WM: 1Sam 22,9 And he inquired of Jehovah for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine.

111. Samuel 22,11 KopierenKommentare WM Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that were in Nob: and they came all of them to the king.

121. Samuel 22,12 KopierenVolltext WM: 1Sam 22,11 And Saul said, Hear now, thou son of Ahitub. And he answered, Here I am, my lord.

131. Samuel 22,13 KopierenVolltext WM: 1Sam 22,11 And Saul said unto him, Why have ye conspired against me, thou and the son of Jesse, in that thou hast given him bread, and a sword, and hast inquired of God for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?

141. Samuel 22,14 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,2; Joh 2,16 Mk 2,26 Off 15,5.6 Jes 66,1 Apg 7,49 - Was meint der Herr Jesus in Joh 14,2 mit „dem Hause Seines Vaters“? Denkt Er an den Tempel im Himmel? Denn wenn Er sonst von „dem Hause Seines Vaters“ redet, meint Er den irdischen Tempel (vgl. Joh 2,16 ; Mk 2,26 ); und in Off 15,5.6 sehen wir, daß im Himmel ein Tempel ist. Wenn Er in Joh 14,2 den Himmel meint, warum sagt Er dann nicht einfach „im Himmel“ ? Wie verstehe ich dann auch Jes 66,1 ( Apg 7,49 )? Then Ahimelech answered the king, and said, And who among all thy servants is so faithful as David, who is the king's son-in-law, and is taken into thy council, and is honorable in thy house?

151. Samuel 22,15 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,2; Joh 2,16 Mk 2,26 Off 15,5.6 Jes 66,1 Apg 7,49 - Was meint der Herr Jesus in Joh 14,2 mit „dem Hause Seines Vaters“? Denkt Er an den Tempel im Himmel? Denn wenn Er sonst von „dem Hause Seines Vaters“ redet, meint Er den irdischen Tempel (vgl. Joh 2,16 ; Mk 2,26 ); und in Off 15,5.6 sehen wir, daß im Himmel ein Tempel ist. Wenn Er in Joh 14,2 den Himmel meint, warum sagt Er dann nicht einfach „im Himmel“ ? Wie verstehe ich dann auch Jes 66,1 ( Apg 7,49 )? WM: 1Sam 22,14 Have I to-day begun to inquire of God for him? be it far from me: let not the king impute anything unto his servant, nor to all the house of my father; for thy servant knoweth nothing of all this, less or more.

161. Samuel 22,16 KopierenKommentare WM And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.

171. Samuel 22,17 KopierenVolltext WM: 1Sam 22,16 And the king said unto the {Hebrew: runners.}guard that stood about him, Turn, and slay the priests of Jehovah; because their hand also is with David, and because they knew that he fled, and did not disclose it to me. But the servants of the king would not put forth their hand to fall upon the priests of Jehovah.

181. Samuel 22,18 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E HS: 1Sam 2,11 WM: 1Sam 2,36 And the king said to Doeg, Turn thou, and fall upon the priests. And Doeg the Edomite turned, and he fell upon the priests, and he slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod.

191. Samuel 22,19 KopierenVolltext AM: Biblische Namen N WM: 1Sam 22,18 And Nob, the city of the priests, smote he with the edge of the sword, both men and women, children and sucklings, and oxen and asses and sheep, with the edge of the sword.

201. Samuel 22,20 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A And one of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.

211. Samuel 22,21 KopierenVolltext WM: 1Sam 22,20 And Abiathar told David that Saul had slain Jehovah's priests.

221. Samuel 22,22 KopierenKommentare WMVolltext WM: 1Sam 21,1 WM: 1Sam 21,8 WM: Ps 52,1 And David said unto Abiathar, I knew on that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have occasioned the death of all the persons of thy father's house.

231. Samuel 22,23 KopierenKommentare WM Abide thou with me, fear not; for he that seeketh my life seeketh thy life: for with me thou shalt be in safeguard.

Querverweise zu 1. Samuel 22,20 1Sam 22,20 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Sam 23,61. Samuel 23,6 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K WM: Ri 8,24 And it came to pass, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, that he came down with an ephod in his hand.

1Sam 2,331. Samuel 2,33 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 2,11Volltext AM: Biblische Namen A HS: 1Sam 1,1 {Or, Yet will I not cut off every man of thine from mine altar, to consume &c.}And the man of thine, whom I shall not cut off from mine altar, shall be to consume thine eyes, and to grieve thy heart; and all the increase of thy house shall die {Hebrew: when they are men.}in the flower of their age.

1Sam 30,71. Samuel 30,7 KopierenKommentare WMVolltext AL: Hos 3,1 HR: Obad 1 WM: 2Mo 17,8 WM: 2Mo 28,30 WM: 4Mo 24,20 WM: 1Sam 30,1 And David said to Abiathar the priest, the son of Ahimelech, I pray thee, bring me hither the ephod. And Abiathar brought thither the ephod to David.

2Sam 20,252. Samuel 20,25 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S WM: 1Sam 2,27 WM: 1Sam 22,20 WM: 2Sam 6,1 WM: 2Sam 20,24 and Sheva was {Or, secretary}scribe; and Zadok and Abiathar were priests;

Hiob 1,15Hiob 1,15 KopierenVerknüpfungen JND: Hiob 1,1Volltext AM: Biblische Namen S EA: HIOB Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 28,14.15 1Joh 3,8 - Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen („der Teufel sündigt von Anfang“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 4,6 - Sprach der Teufel die Wahrheit? Handreichungen Themen: Richter 6,4 - Und sie verdarben den Ertrag des Landes WM: Hiob 1,13 and {Hebrew: Sheba.}the Sabeans fell upon them, and took them away: yea, they have slain the {Hebrew: young men.}servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.

Hiob 1,16Hiob 1,16 KopierenVerknüpfungen JND: Hiob 1,1Volltext EA: HIOB Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 28,14.15 1Joh 3,8 - Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen („der Teufel sündigt von Anfang“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 4,6 - Sprach der Teufel die Wahrheit? Handreichungen Themen: Richter 6,4 - Und sie verdarben den Ertrag des Landes WM: Hiob 1,13 WM: Apg 27,1 While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God is fallen from heaven, and hath burned up the sheep and the {Hebrew: young men.}servants, and consumed them; and I only am escaped alone to tell thee.

Hiob 1,17Hiob 1,17 KopierenVerknüpfungen JND: Hiob 1,1Volltext EA: HIOB Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 28,14.15 1Joh 3,8 - Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen („der Teufel sündigt von Anfang“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 4,6 - Sprach der Teufel die Wahrheit? Handreichungen Themen: Richter 6,4 - Und sie verdarben den Ertrag des Landes WM: Hiob 1,13 While he was yet speaking, there came also another, and said, The Chaldeans made three bands, and {Or, made a raid}fell upon the camels, and have taken them away, yea, and slain the {Hebrew: young men.}servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.

1Kön 2,261. Könige 2,26 KopierenKommentare WMThemen WM: 1Kön 2,26-27 - Was hat Abjathar falsch gemacht?Verknüpfungen JND: 1Kön 2,1Volltext AM: Biblische Namen A BdH: 1Sa 1-2 - Eli und seine Söhne Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kön 1,50; 2,28 - Was bedeutet das Erfassen der Hörner des Altars im Alten Bunde? WM: 1Sam 2,27 WM: 1Sam 22,20 WM: 1Kön 4,3 WM: Jer 29,24 And unto Abiathar the priest said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou art {Hebrew; a man of.}worthy of death: but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark of the Lord Jehovah before David my father, and because thou wast afflicted in all wherein my father was afflicted.

Lorem Ipsum Dolor sit.