Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy {Greek: the brother}our brother, to Philemon our beloved and fellow-worker,

2 wird geladen ... and to Apphia {Greek: the sister}our sister, and to Archippus our fellow-soldier, and to the church in thy house:

3 wird geladen ... Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

4 wird geladen ... I thank my God always, making mention of thee in my prayers,

5 wird geladen ... hearing of {Or, thy love and faith}thy love, and of the faith which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all the saints;

6 wird geladen ... that the fellowship of thy faith may become effectual, in the knowledge of every good thing which is in {Many ancient authorities read us.}you, unto Christ.

7 wird geladen ... For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother.

8 wird geladen ... Wherefore, though I have all boldness in Christ to enjoin thee that which is befitting,

9 wird geladen ... yet for love's sake I rather beseech, being such a one as Paul {Or, an ambassador, and now & c.}the aged, and now a prisoner also of Christ Jesus:

10 wird geladen ... I beseech thee for my child, whom I have begotten in my bonds, {The Greek word means Helpful. Compare verse 20 margin.}Onesimus,

11 wird geladen ... who once was unprofitable to thee, but now is profitable to thee and to me:

12 wird geladen ... whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart:

13 wird geladen ... whom I would fain have kept with me, that in thy behalf he might minister unto me in the bonds of the {Greek: good tidings. See marginal note on Matthew 4:23.}gospel:

14 wird geladen ... but without thy mind I would do nothing; that thy goodness should not be as of necessity, but of free will.

15 wird geladen ... For perhaps he was therefore parted from thee for a season, that thou shouldest have him for ever;

16 wird geladen ... no longer as a {Or, bondservant.}servant, but more than a {Or, bondservant.}servant, a brother beloved, specially to me, but how much rather to thee, both in the flesh and in the Lord.

17 wird geladen ... If then thou countest me a partner, receive him as myself.

18 wird geladen ... But if he hath wronged thee at all, or oweth thee aught, put that to mine account;

19 wird geladen ... I Paul write it with mine own hand, I will repay it: that I say not unto thee that thou owest to me even thine own self besides.

20 wird geladen ... Yea, brother, let me have {Or, help Compare verse 10 margin.}joy of thee in the Lord: refresh my heart in Christ.

21 wird geladen ... Having confidence in thine obedience I write unto thee, knowing that thou wilt do even beyond what I say.

22 wird geladen ... But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.

23 wird geladen ... Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee;

24 wird geladen ... and so do Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-workers.

25 wird geladen ... The grace of {Some ancient authorities read the.}our Lord Jesus Christ be with your spirit. {Many ancient authorities omit Amen.}Amen.

Querverweise zu Philemon 13 Phlm 13 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Kor 16,17 wird geladen ... And I rejoice at the {Greek: presence. 2 Corinthians 10:10.}coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus: for that which was lacking on your part they supplied.

Phlm 1 wird geladen ... Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy {Greek: the brother}our brother, to Philemon our beloved and fellow-worker,

Phil 2,30 wird geladen ... because for the work of {Many ancient authorities read the Lord.}Christ he came nigh unto death, hazarding his life to supply that which was lacking in your service toward me.

Eph 3,1 wird geladen ... For this cause I Paul, the prisoner of Christ Jesus in behalf of you Gentiles,—

Eph 4,1 wird geladen ... I therefore, the prisoner in the Lord, beseech you to walk worthily of the calling wherewith ye were called,

Lorem Ipsum Dolor sit.