Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Then we turned, and took our journey into the wilderness by the way to the Red Sea, as Jehovah spake unto me; and we compassed mount Seir many days.

2 wird geladen ... And Jehovah spake unto me, saying,

3 wird geladen ... Ye have compassed this mountain long enough: turn you northward.

4 wird geladen ... And command thou the people, saying, Ye are to pass through the border of your brethren the children of Esau, that dwell in Seir; and they will be afraid of you. Take ye good heed unto yourselves therefore;

5 wird geladen ... contend not with them; for I will not give you of their land, no, not so much as for the sole of the foot to tread on; because I have given mount Seir unto Esau for a possession.

6 wird geladen ... Ye shall purchase food of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.

7 wird geladen ... For Jehovah thy God hath blessed thee in all the work of thy hand; he hath known thy walking through this great wilderness: these forty years Jehovah thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing.

8 wird geladen ... So we passed by from our brethren the children of Esau, that dwell in Seir, from the way of the Arabah from Elath and from Ezion-geber.
And we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.

9 wird geladen ... And Jehovah said unto me, Vex not Moab, neither contend with them in battle; for I will not give thee of his land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession.

10 wird geladen ... (The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim:

11 wird geladen ... these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.

12 wird geladen ... The Horites also dwelt in Seir aforetime, but the children of Esau succeeded them; and they destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did unto the land of his possession, which Jehovah gave unto them).

13 wird geladen ... Now rise up, and get you over the brook Zered. And we went over the brook Zered.

14 wird geladen ... And the days in which we came from Kadesh-barnea, until we were come over the brook Zered, were thirty and eight years; until all the generation of the men of war were consumed from the midst of the camp, as Jehovah sware unto them.

15 wird geladen ... Moreover the hand of Jehovah was against them, to destroy them from the midst of the camp, until they were consumed.

16 wird geladen ... So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,

17 wird geladen ... that Jehovah spake unto me, saying,

18 wird geladen ... Thou art this day to pass over Ar, the border of Moab:

19 wird geladen ... and when thou comest nigh over against the children of Ammon, vex them not, nor contend with them; for I will not give thee of the land of the children of Ammon for a possession; because I have given it unto the children of Lot for a possession.

20 wird geladen ... (That also is accounted a land of Rephaim: Rephaim dwelt therein aforetime; but the Ammonites call them Zamzummim,

21 wird geladen ... a people great, and many, and tall, as the Anakim; but Jehovah destroyed them before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead;

22 wird geladen ... as he did for the children of Esau, that dwell in Seir, when he destroyed the Horites from before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead even unto this day:

23 wird geladen ... And the Avvim, that dwelt in villages as far as Gaza, the Caphtorim, that came forth out of Caphtor, destroyed them, and dwelt in their stead.)

24 wird geladen ... Rise ye up, take your journey, and pass over the valley of the Arnon: behold, I have given into thy hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land; begin to possess it, and contend with him in battle.

25 wird geladen ... This day will I begin to put the dread of thee and the fear of thee upon the peoples that are under the whole heaven, who shall hear the report of thee, and shall tremble, and be in anguish because of thee.

26 wird geladen ... And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

27 wird geladen ... Let me pass through thy land: I will go {Hebrew: by the way, by the way.}along by the highway, I will turn neither unto the right hand nor to the left.

28 wird geladen ... Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet;

29 wird geladen ... as the children of Esau that dwell in Seir, and the Moabites that dwell in Ar, did unto me; until I shall pass over the Jordan into the land which Jehovah our God giveth us.

30 wird geladen ... But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him; for Jehovah thy God hardened his spirit, and made his heart {Hebrew: strong.}obstinate, that he might deliver him into thy hand, as at this day.

31 wird geladen ... And Jehovah said unto me, Behold, I have begun to deliver up Sihon and his land before thee: begin to possess, that thou mayest inherit his land.

32 wird geladen ... Then Sihon came out against us, he and all his people, unto battle at Jahaz.

33 wird geladen ... And Jehovah our God delivered him up before us; and we smote him, and his {Or, son}sons, and all his people.

34 wird geladen ... And we took all his cities at that time, and {Hebrew: devoted.}utterly destroyed every {Hebrew: city of men.}inhabited city, with the women and the little ones; we left none remaining:

35 wird geladen ... only the cattle we took for a prey unto ourselves, with the spoil of the cities which we had taken.

36 wird geladen ... From Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, and from the city that is in the valley, even unto Gilead, there was not a city too high for us; Jehovah our God delivered up all before us:

37 wird geladen ... only to the land of the children of Ammon thou camest not near; all the side of the river Jabbok, and the cities of the hill-country, and wheresoever Jehovah our God forbade us.

Querverweise zu 5. Mose 2,32 5Mo 2,32 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

4Mo 21,23 wird geladen ... And Sihon would not suffer Israel to pass through his border: but Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wilderness, and came to Jahaz; and he fought against Israel.

4Mo 21,24 wird geladen ... And Israel smote him with the edge of the sword, and possessed his land from the Arnon unto the Jabbok, even unto the children of Ammon; for the border of the children of Ammon was strong.

4Mo 21,25 wird geladen ... And Israel took all these cities: and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the {Hebrew: daughters.}towns thereof.

4Mo 21,26 wird geladen ... For Heshbon was the city of Sihon the king of the Amorites, who had fought against the former king of Moab, and taken all his land out of his hand, even unto the Arnon.

4Mo 21,27 wird geladen ... Wherefore they that speak in proverbs say,Come ye to Heshbon;Let the city of Sihon be built and established:

4Mo 21,28 wird geladen ... For a fire is gone out of Heshbon,A flame from the city of Sihon:It hath devoured Ar of Moab,The lords of {Or, Bamoth}the high places of the Arnon.

4Mo 21,29 wird geladen ... Woe to thee, Moab!Thou art undone, O people of Chemosh:He hath given his sons as fugitives,And his daughters into captivity,Unto Sihon king of the Amorites.

4Mo 21,30 wird geladen ... We have shot at them; Heshbon is perished even unto Dibon,And we have laid waste even unto Nophah,Which reacheth unto Medeba.

Ri 11,20 wird geladen ... But Sihon trusted not Israel to pass through his border; but Sihon gathered all his people together, and encamped in Jahaz, and fought against Israel.

Ri 11,21 wird geladen ... And Jehovah, the God of Israel, delivered Sihon and all his people into the hand of Israel, and they smote them: so Israel possessed all the land of the Amorites, the inhabitants of that country.

Ri 11,22 wird geladen ... And they possessed all the border of the Amorites, from the Arnon even unto the Jabbok, and from the wilderness even unto the Jordan.

Ri 11,23 wird geladen ... So now Jehovah, the God of Israel, hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess them?

Neh 9,22 wird geladen ... Moreover thou gavest them kingdoms and peoples, {Or, and didst distribute them into every corner}which thou didst allot after their portions: so they possessed the land of Sihon, even the land of the king of Heshbon, and the land of Og king of Bashan.

Ps 120,7 wird geladen ... I am for peace:But when I speak, they are for war.

Ps 135,11 wird geladen ... Sihon king of the Amorites,And Og king of Bashan,And all the kingdoms of Canaan,

Ps 136,19 wird geladen ... Sihon king of the Amorites;For his lovingkindness endureth forever;

Lorem Ipsum Dolor sit.