Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And you did he make alive, when ye were dead through your trespasses and sins,

2 wird geladen ... wherein ye once walked according to the {Greek: age.}course of this world, according to the prince of the {Greek: power.}powers of the air, of the spirit that now worketh in the sons of disobedience;

3 wird geladen ... among whom we also all once lived in the lusts of our flesh, doing the desires of the flesh and of the {Greek: thoughts.}mind, and were by nature children of wrath, even as the rest:—

4 wird geladen ... but God, being rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,

5 wird geladen ... even when we were dead through our trespasses, made us alive together {Some ancient authorities read in Christ.}with Christ (by grace have ye been saved),

6 wird geladen ... and raised us up with him, and made us to sit with him in the heavenly places, in Christ Jesus:

7 wird geladen ... that in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus:

8 wird geladen ... for by grace have ye been saved through faith; and that not of yourselves, it is the gift of God;

9 wird geladen ... not of works, that no man should glory.

10 wird geladen ... For we are his workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God afore prepared that we should walk in them.

11 wird geladen ... Wherefore remember, that once ye, the Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called Circumcision, in the flesh, made by hands;

12 wird geladen ... that ye were at that time separate from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of the promise, having no hope and without God in the world.

13 wird geladen ... But now in Christ Jesus ye that once were far off are made nigh in the blood of Christ.

14 wird geladen ... For he is our peace, who made both one, and brake down the middle wall of partition,

15 wird geladen ... having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; that he might create in himself of the two one new man, so making peace;

16 wird geladen ... and might reconcile them both in one body unto God through the cross, having slain the enmity thereby:

17 wird geladen ... and he came and {Greek: brought good tidings of peace. Compare Matthew 11:5.}preached peace to you that were far off, and peace to them that were nigh:

18 wird geladen ... for through him we both have our access in one Spirit unto the Father.

19 wird geladen ... So then ye are no more strangers and sojourners, but ye are fellow-citizens with the saints, and of the household of God,

20 wird geladen ... being built upon the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief corner stone;

21 wird geladen ... in whom {Greek: every building.}each several building, fitly framed together, groweth into a holy {Or, sanctuary}temple in the Lord;

22 wird geladen ... in whom ye also are builded together {Greek: into.}for a habitation of God in the Spirit.

Querverweise zu Epheser 2,9 Eph 2,9 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Röm 3,20 wird geladen ... because {Greek: out of.}by {Or, works of law}the works of the law shall no flesh be {Or, accounted righteous}justified in his sight; for {Or, through law}through the law cometh the knowledge of sin.

Röm 3,27 wird geladen ... Where then is the glorying? It is excluded. By what manner of law? of works? Nay: but by a law of faith.

Röm 3,28 wird geladen ... {Many ancient authorities read For we reckon.}We reckon therefore that a man is justified by faith apart from {Or, works of law}the works of the law.

Röm 4,2 wird geladen ... For if Abraham was justified {Greek: out of Galatians 3:8.}by works, he hath whereof to glory; but not toward God.

Röm 9,11 wird geladen ... for the children being not yet born, neither having done anything good or bad, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth,

Röm 9,16 wird geladen ... So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that hath mercy.

Röm 11,6 wird geladen ... But if it is by grace, it is no more of works: otherwise grace is no more grace.

1Kor 1,29 wird geladen ... that no flesh should glory before God.

1Kor 1,30 wird geladen ... But of him are ye in Christ Jesus, who was made unto us wisdom from God, {Or, both rightousness and sanctification and redemption}and righteousness and sanctification, and redemption:

1Kor 1,31 wird geladen ... that, according as it is written, {Jeremiah 9:23 f.}He that glorieth, let him glory in the Lord.

2Tim 1,9 wird geladen ... who saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus {Or, long ages ago}before times eternal,

Tit 3,3 wird geladen ... For we also once were foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, hating one another.

Tit 3,4 wird geladen ... But when the kindness of God our Saviour, and his love toward man, appeared,

Tit 3,5 wird geladen ... not by works done in righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy he saved us, through the {Or, laver}washing of regeneration {Or, and through renewing}and renewing of the Holy Spirit,

Lorem Ipsum Dolor sit.