Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Now concerning the collection for the saints, as I gave order to the churches of Galatia, so also do ye.

2 wird geladen ... Upon the first day of the week let each one of you lay by him in store, as he may prosper, that no collections be made when I come.

3 wird geladen ... And when I arrive, {Or, whomsoever ye shall approve by letters, them will I send &c.}whomsoever ye shall approve, them will I send with letters to carry your bounty unto Jerusalem:

4 wird geladen ... and if it be meet for me to go also, they shall go with me.

5 wird geladen ... But I will come unto you, when I shall have passed through Macedonia; for I pass through Macedonia;

6 wird geladen ... but with you it may be that I shall abide, or even winter, that ye may set me forward on my journey whithersoever I go.

7 wird geladen ... For I do not wish to see you now by the way; for I hope to tarry a while with you, if the Lord permit.

8 wird geladen ... But I will tarry at Ephesus until Pentecost;

9 wird geladen ... for a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries.

10 wird geladen ... Now if Timothy come, see that he be with you without fear; for he worketh the work of the Lord, as I also do:

11 wird geladen ... let no man therefore despise him. But set him forward on his journey in peace, that he may come unto me: for I expect him with the brethren.

12 wird geladen ... But as touching Apollos the brother, I besought him much to come unto you with the brethren: and it was not at all {Or, God's will that he should come now Compare Romans 2:18 margin.}his will to come now; but he will come when he shall have opportunity.

13 wird geladen ... Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong.

14 wird geladen ... Let all that ye do be done in love.

15 wird geladen ... Now I beseech you, brethren (ye know the house of Stephanas, that it is the firstfruits of Achaia, and that they have set themselves to minister unto the saints),

16 wird geladen ... that ye also be in subjection unto such, and to every one that helpeth in the work and laboreth.

17 wird geladen ... And I rejoice at the {Greek: presence. 2 Corinthians 10:10.}coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus: for that which was lacking on your part they supplied.

18 wird geladen ... For they refreshed my spirit and yours: acknowledge ye therefore them that are such.

19 wird geladen ... The churches of Asia salute you. Aquila and Prisca salute you much in the Lord, with the church that is in their house.

20 wird geladen ... All the brethren salute you. Salute one another with a holy kiss.

21 wird geladen ... The salutation of me Paul with mine own hand.

22 wird geladen ... If any man loveth not the Lord, let him be anathema. {That is, O (or Our) Lord, come!}Maranatha.

23 wird geladen ... The grace of the Lord Jesus Christ be with you.

24 wird geladen ... My love be with you all in Christ Jesus. Amen.

Querverweise zu 1. Korinther 16,20 1Kor 16,20 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Röm 16,16 wird geladen ... Salute one another with a holy kiss. All the churches of Christ salute you.

2Kor 13,12 wird geladen ... Salute one another with a holy kiss.

Röm 16,21 wird geladen ... Timothy my fellow-worker saluteth you; and Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen.

1Thes 5,26 wird geladen ... Salute all the brethren with a holy kiss.

Röm 16,23 wird geladen ... Gaius my host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the treasurer of the city saluteth you, and Quartus the brother. {Some ancient authorities insert here verse 24 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen, and omit the like words in verse 20.}

1Pet 5,14 wird geladen ... Salute one another with a kiss of love.Peace be unto you all that are in Christ.

2Kor 13,13 wird geladen ... All the saints salute you.

Phil 4,22 wird geladen ... All the saints salute you, especially they that are of Cæsar's household.

Phlm 23 wird geladen ... Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee;

Phlm 24 wird geladen ... and so do Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-workers.

Heb 13,24 wird geladen ... Salute all them that have the rule over you, and all the saints. {Or, The breathen from &c.}They of Italy salute you.

Lorem Ipsum Dolor sit.