Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Matthäus 15,1 KopierenKommentare JGB JND RWP WK WK WMThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM FB: 1Kor 7,23 - Werdet nicht der Menschen Knechte! OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 27,6 RWP: Lk 11,38 WM: Jer 8,8 Then there come to Jesus from Jerusalem Pharisees and scribes, saying,

2Matthäus 15,2 KopierenKommentare RWP WKThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,8 - Worauf erstreckt sich diese Stelle? Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (3) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 27,6 RWP: Lk 11,38 RWP: 1Kor 11,2 +10 Artikel Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

3Matthäus 15,3 KopierenKommentare RWP WK WMThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 7,19 - Muss man aus 1Kor 7,19 schließen, dass „das Halten der Gebote Gottes“ auch für uns, die wir nicht auf dem Boden des Gesetzes, sondern der Gnade stehen, verpflichtend sei? Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,8 - Worauf erstreckt sich diese Stelle? Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (3) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 27,6 RWP: Lk 11,38 RWP: 2Pet 3,16 +8 Artikel And he answered and said unto them, Why do ye also transgress the commandment of God because of your tradition?

4Matthäus 15,4 KopierenKommentare WKThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,8 - Worauf erstreckt sich diese Stelle? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 14,26 - Was bedeutet die Stelle „Wer nicht haßt Vater oder Mutter, der ist mein nicht wert“? Handreichungen Themen: 2Tim 3,16 - „Alle Schrift ist von Gott eingegeben“ OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 27,6 RWP: Lk 11,38 RWP: Lk 14,26 +9 Artikel For God said, {Exodus 20:12, Deuteronomy 5:16.}Honor thy father and thy mother: and, {Exodus 21:17; Leviticus 20:9.}He that speaketh evil of father or mother, let him {Or, surely die}die the death.

5Matthäus 15,5 KopierenKommentare RWP WK WMThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,8 - Worauf erstreckt sich diese Stelle? OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 27,6 RWP: Mk 7,11 RWP: Lk 11,38 RWP: 2Pet 3,16 WM: 4Mo 30,1 +5 Artikel But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, That wherewith thou mightest have been profited by me is given to God;

6Matthäus 15,6 KopierenKommentare RWP WKThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 7,19 - Muss man aus 1Kor 7,19 schließen, dass „das Halten der Gebote Gottes“ auch für uns, die wir nicht auf dem Boden des Gesetzes, sondern der Gnade stehen, verpflichtend sei? Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,8 - Worauf erstreckt sich diese Stelle? Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (3) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 27,6 RWP: Mk 7,13 RWP: Lk 11,38 +8 Artikel he shall not honor his father {Some ancient authorities add or his mother.}. And ye have made void the {Some ancient authorities read law.}word of God because of your tradition.

7Matthäus 15,7 KopierenKommentare RWP WK WMThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,8 - Worauf erstreckt sich diese Stelle? Handreichungen Themen: 2Tim 3,16 - „Alle Schrift ist von Gott eingegeben“ OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 23,13 RWP: Mt 27,6 RWP: Mk 7,9 RWP: Lk 11,38 +2 Artikel Ye hypocrites, well did Isaiah prophesy of you, saying,

8Matthäus 15,8 KopierenThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört. WG: Mt 15,8 - Gebet - Verschiedene Arten des Gebets (2)Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,2; Joh 2,16 Mk 2,26 Off 15,5.6 Jes 66,1 Apg 7,49 - Was meint der Herr Jesus in Joh 14,2 mit „dem Hause Seines Vaters“? Denkt Er an den Tempel im Himmel? Denn wenn Er sonst von „dem Hause Seines Vaters“ redet, meint Er den irdischen Tempel (vgl. Joh 2,16 ; Mk 2,26 ); und in Off 15,5.6 sehen wir, daß im Himmel ein Tempel ist. Wenn Er in Joh 14,2 den Himmel meint, warum sagt Er dann nicht einfach „im Himmel“ ? Wie verstehe ich dann auch Jes 66,1 ( Apg 7,49 )? Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,8 - Worauf erstreckt sich diese Stelle? Handreichungen Themen: Joh 1,28-10,40 – Von dem einen Bethanien zum anderen HS: 2Kön 5 - Der Betrug der Sünde OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 27,6 RWP: Lk 11,38 +6 Artikel {Isaiah 29:13.}This people honoreth me with their lips;
But their heart is far from me.

9Matthäus 15,9 KopierenThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext BdH: So spricht der Herr! FBH: Kapitel 11: Anbetung und Dienst Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,20-23 - Ich bitte um eine praktische Erklärung, insonderheit von V. 21.22! Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,8 - Worauf erstreckt sich diese Stelle? OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 27,6 RWP: Lk 11,38 +8 Artikel But in vain do they worship me,
Teaching as their doctrines the precepts of men.

10Matthäus 15,10 KopierenKommentare WK WMThemen JGB: Mt 9,28; 12,30; 15,10; 16,23 ; Lk 7,42 - Wie Er Menschen prüfte und tadelte OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 3/3 JGB: Sein Dienst in Beziehung zu Gott, Satan und den Menschen OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 27,6 RWP: Lk 11,38 WK: Mk 7,17 And he called to him the multitude, and said unto them, Hear, and understand:

11Matthäus 15,11 KopierenKommentare RWPThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 15,20 - Wie ist die rechte biblische Stellung des Gotteskindes zum Blutgenuß(z. B. in Form von Blutwurst)? OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 15,15 RWP: Mt 27,6 RWP: Mk 7,14 RWP: Lk 11,38 WK: Mt 15,10 +2 Artikel Not that which entereth into the mouth defileth the man; but that which proceedeth out of the mouth, this defileth the man.

12Matthäus 15,12 KopierenKommentare RWP WK WMThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 27,6 RWP: Mk 7,18 RWP: Lk 11,38 Then came the disciples, and said unto him, Knowest thou that the Pharisees were {Greek: caused to stumble.}offended, when they heard this saying?

13Matthäus 15,13 KopierenKommentare WK WMThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 5,11 - Was ist in Eph 5,11 unter „unfruchtbaren Werken der Finsternis“ zu verstehen, bzw. ist es nicht selbstverständlich, dass die Werke der Finsternis unfruchtbar sind? OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 27,6 RWP: Lk 11,38 RWP: Jak 1,21 WK: Mk 16,1 But he answered and said, Every {Greek: planting.}plant which my heavenly Father planted not, shall be rooted up.

14Matthäus 15,14 KopierenKommentare RWP WK WMThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext BdH: Der feste GrundGottes und sein Siegel – Teil 2/3 BdH: Luk 15,1-2 - Es nahten aber zu Jesus HS: 2Tim 4,3 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 15,15 RWP: Mt 23,16 RWP: Mt 27,6 +5 Artikel Let them alone: they are blind guides. And if the blind guide the blind, both shall fall into a pit.

15Matthäus 15,15 KopierenKommentare RWP WK WMThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 13,3 RWP: Mt 27,6 RWP: Mk 7,17 RWP: Lk 11,38 And Peter answered and said unto him, Declare unto us the parable.

16Matthäus 15,16 KopierenKommentare RWP WKThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 27,6 RWP: Mk 7,18 RWP: Lk 11,38 RWP: 1Pet 2,1 RWP: Off 14,18 WM: Mt 15,15 WM: Röm 1,29 And he said, Are ye also even yet without understanding?

17Matthäus 15,17 KopierenKommentare RWPThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,20-23 - Ich bitte um eine praktische Erklärung, insonderheit von V. 21.22! OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 27,6 RWP: Lk 11,38 RWP: Heb 11,3 WK: Mt 15,16 WK: Mk 16,20 +3 Artikel Perceive ye not, that whatsoever goeth into the mouth passeth into the belly, and is cast out into the draught?

18Matthäus 15,18 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 15,9; Mt 15,18; 5,8; 23,26-28 - Wie ist Apg 15,9: „nachdem er ihre Herzen durch den Glauben gereinigt hatte“ (Elb. „indem er ... reinigte“) zu verstehen? Wie verhält sich der Gläubige, der im Glauben diese herrliche Verheißung angenommen hat, zu Mt 15,18ff.? Wie sind die Bibelstellen, die vom „reinen Herzen“ reden, zu verstehen? (z. B. Mt 5,8). Nach Mt 23,26-28 muss „das Inwendige“ rein werden; kann das Herz immer rein bleiben? OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,20-23 - Ich bitte um eine praktische Erklärung, insonderheit von V. 21.22! Handreichungen Fragen und Antworten: Was ist wahre Gottesfurcht nach der Schrift, und wie äußert sie sichdort und im praktischen Leben? Handreichungen Themen: Joh 1,37 ; Apg 16,25 - „Was wirkt unser Wort?“ OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 27,6 RWP: Lk 11,38 WK: Mt 15,16 +2 Artikel But the things which proceed out of the mouth come forth out of the heart; and they defile the man.

19Matthäus 15,19 KopierenThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext ACG: 2Kor 9,8 - Sein Reichtum - unser Reichtum CHM: 5Mo 22,1 ED: Jud 11 Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 8,36 Röm 6,11 - Wie kann ich in meinem Leben besser als bisher praktische Erfahrung machen von diesen und anderen Stellen, die über die Befreiung von Sünde und Sündigen handeln? Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,15 1Thes 5,23 Heb 9,9.14; 10,16.22 - Ich bitte um eine Erklärung der Ausdrücke „Geist“, „Seele“ und „Leib“ sowie „Herz“ und „Gewissen“ bezw. des Unterschieden zwischen diesen Bezeichnungen. Oder sind die letzteren beiden nur verschiedene Ausdrücke für dieselbe Sache. Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,6-11 - Was bedeutet Röm 2,6-11? Handreichungen Fragen und Antworten: Was ist wahre Gottesfurcht nach der Schrift, und wie äußert sie sichdort und im praktischen Leben? +24 Artikel For out of the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, railings:

20Matthäus 15,20 KopierenKommentare WKThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört.Verknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext ED: Jud 11 JND: Röm 3,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 27,6 RWP: Lk 11,38 WM: Mt 15,18 WM: Apg 5,4 WM: 1Kor 10,14 these are the things which defile the man; but to eat with unwashen hands defileth not the man.

21Matthäus 15,21 KopierenKommentare WMThemen BdH: Mat 15,21-28 - Die kananäische Frau BdH: Mt 15,21-29 - Die kananäische Frau OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört. WWF: Mt 15,21-28 - Die Wunder des Herrn (13) - Die syrophönizische FrauVerknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext BdH: Röm 5,1 - Unsere Rechtfertigung aus Glauben Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 15,27; Mk 7,28 - Wie ist das „Denn auch“ in Mt 15,27 (vgl. Mk 7,28) zu erklären? Darin liegt doch eigentlich kein Gegensatz?! Handreichungen Themen: „Gebete, die erhört und die nicht erhört werden“ JGB: Mt 14,1 JND: Röm 3,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mk 7,24 +7 Artikel And Jesus went out thence, and withdrew into the parts of Tyre and Sidon.

22Matthäus 15,22 KopierenKommentare RWP WKThemen BdH: Mat 15,21-28 - Die kananäische Frau BdH: Mt 15,21-29 - Die kananäische Frau OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört. WWF: Mt 15,21-28 - Die Wunder des Herrn (13) - Die syrophönizische FrauVerknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext AM: Biblische Namen K BdH: Röm 5,1 - Unsere Rechtfertigung aus Glauben Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 15,27; Mk 7,28 - Wie ist das „Denn auch“ in Mt 15,27 (vgl. Mk 7,28) zu erklären? Darin liegt doch eigentlich kein Gegensatz?! Handreichungen Themen: „Gebete, die erhört und die nicht erhört werden“ JND: Röm 3,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Lk 11,8 +5 Artikel And behold, a Canaanitish woman came out from those borders, and cried, saying, Have mercy on me, O Lord, thou son of David; my daughter is grievously vexed with a demon.

23Matthäus 15,23 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Mat 15,21-28 - Die kananäische Frau BdH: Mt 15,21-29 - Die kananäische Frau OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört. WWF: Mt 15,21-28 - Die Wunder des Herrn (13) - Die syrophönizische FrauVerknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext BdH: Röm 5,1 - Unsere Rechtfertigung aus Glauben Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 15,27; Mk 7,28 - Wie ist das „Denn auch“ in Mt 15,27 (vgl. Mk 7,28) zu erklären? Darin liegt doch eigentlich kein Gegensatz?! Handreichungen Themen: „Gebete, die erhört und die nicht erhört werden“ JND: Röm 3,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Lk 11,8 SR: Rt 2,5 +2 Artikel But he answered her not a word. And his disciples came and besought him, saying, Send her away; for she crieth after us.

24Matthäus 15,24 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Mat 15,21-28 - Die kananäische Frau BdH: Mt 15,21-29 - Die kananäische Frau OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört. WWF: Mt 15,21-28 - Die Wunder des Herrn (13) - Die syrophönizische FrauVerknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext BdH: Die Welt und die Kirche (3/5) BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 3/3 BdH: Röm 5,1 - Unsere Rechtfertigung aus Glauben CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 2,12.19; 3,6; Gal 3,29 - a) Wann ist der „Leib Christi“, die Gemeinde, in das „Das“ eingetreten? Zu Pfingsten? Oder sind die Heiligen im Alten Bund auch dazu zu zählen? b) Warum wird in Eph 2,12 Israel erwähnt als „entfremdet dem Bürgerrecht Israels“ usw., wenn doch erst durch Paulus das Geheimnis der Gemeinde geoffenbart wurde? c) Welche „Heiligen“ sind in Eph 2,19 gemeint? Mitbürger der Heiligen des Alten Bundes? d) Mit wem sind die aus den Nationen in Eph 3,6 „Miterben“, „Miteinverleibte“ und „Mitteilhaber“? e) In Gal 3,29 werden die Gläubigen als Abrahams Same gerechnet. Ist nun Abraham auch zur Gemeinde zu zählen? Dann würde die Gemeindelinie im Alten Bund zu sehen sein, oder ist Abraham auf eine andere Linie zu stellen? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,12 - Was für Werke sind mit "grössere" gemeint? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 1,1-17 - Wie ist zu erklären, daß der Stammbaum von Christus auf Joseph geführt wird und nicht auf Maria? +21 Artikel But he answered and said, I was not sent but unto the lost sheep of the house of Israel.

25Matthäus 15,25 KopierenKommentare WMThemen BdH: Mat 15,21-28 - Die kananäische Frau BdH: Mt 15,21-29 - Die kananäische Frau OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört. WWF: Mt 15,21-28 - Die Wunder des Herrn (13) - Die syrophönizische FrauVerknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext BdH: Röm 5,1 - Unsere Rechtfertigung aus Glauben Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 15,27; Mk 7,28 - Wie ist das „Denn auch“ in Mt 15,27 (vgl. Mk 7,28) zu erklären? Darin liegt doch eigentlich kein Gegensatz?! Handreichungen Themen: „Gebete, die erhört und die nicht erhört werden“ JGB: Mk 2; 10 ; Mt 15 ; Lk 19 - Wie Er die Ansprüche Gottes nie vergaß JND: Röm 3,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Lk 11,8 +5 Artikel But she came and {See marginal note on chapter 2:2.}worshipped him, saying, Lord, help me.

26Matthäus 15,26 KopierenKommentare WKThemen BdH: Mat 15,21-28 - Die kananäische Frau BdH: Mt 15,21-29 - Die kananäische Frau OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört. WWF: Mt 15,21-28 - Die Wunder des Herrn (13) - Die syrophönizische FrauVerknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 3/3 BdH: Röm 5,1 - Unsere Rechtfertigung aus Glauben Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 10,5; 28,19- Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 15,27; Mk 7,28 - Wie ist das „Denn auch“ in Mt 15,27 (vgl. Mk 7,28) zu erklären? Darin liegt doch eigentlich kein Gegensatz?! Handreichungen Themen: „Gebete, die erhört und die nicht erhört werden“ JGB: Eph 4,10 Heb 13,8 - Er derselbe nach Seiner Auferstehung +11 Artikel And he answered and said, It is not meet to take the children's {Or, loaf}bread and cast it to the dogs.

27Matthäus 15,27 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Mat 15,21-28 - Die kananäische Frau BdH: Mt 15,21-29 - Die kananäische Frau Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 15,27; Mk 7,28 - Wie ist das „Denn auch“ in Mt 15,27 (vgl. Mk 7,28) zu erklären? Darin liegt doch eigentlich kein Gegensatz?! OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört. WWF: Mt 15,21-28 - Die Wunder des Herrn (13) - Die syrophönizische FrauVerknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext BdH: Röm 5,1 - Unsere Rechtfertigung aus Glauben Handreichungen Themen: „Gebete, die erhört und die nicht erhört werden“ JGB: Mt 14,1 JND: Röm 3,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Lk 11,8 RWP: Heb 9,2 +2 Artikel But she said, Yea, Lord: for even the dogs eat of the crumbs which fall from their masters' table.

28Matthäus 15,28 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Mat 15,21-28 - Die kananäische Frau BdH: Mt 15,21-29 - Die kananäische Frau OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört. WWF: Mt 15,21-28 - Die Wunder des Herrn (13) - Die syrophönizische FrauVerknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext BdH: Röm 5,1 - Unsere Rechtfertigung aus Glauben Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 15,27; Mk 7,28 - Wie ist das „Denn auch“ in Mt 15,27 (vgl. Mk 7,28) zu erklären? Darin liegt doch eigentlich kein Gegensatz?! Handreichungen Themen: Wille und Sieg Handreichungen Themen: „Gebete, die erhört und die nicht erhört werden“ JGB: Mt 14,1 JND: Röm 3,1 OS: Inhaltsverzeichnis +5 Artikel Then Jesus answered and said unto her, O woman, great is thy faith: be it done unto thee even as thou wilt. And her daughter was healed from that hour.

29Matthäus 15,29 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Mt 15,21-29 - Die kananäische Frau OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört. WWF: Mt 15,29-39 - Die Wunder des Herrn (14) - Die ViertausendVerknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext AM: Biblische Namen G JGB: Mt 14,1 OS: Inhaltsverzeichnis WM: Joh 6,3 WM: 2Pet 1,18 And Jesus departed thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there.

30Matthäus 15,30 KopierenKommentare RWP WMThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört. WWF: Mt 15,29-39 - Die Wunder des Herrn (14) - Die ViertausendVerknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext OS: Inhaltsverzeichnis WK: Mt 15,29 WM: 2Sam 5,8 And there came unto him great multitudes, having with them the lame, blind, dumb, maimed, and many others, and they cast them down at his feet; and he healed them:

31Matthäus 15,31 KopierenThemen OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört. OS: Mt 15,31; 16,1-12 - „Bleib bei uns, Herr Jesu, so hats nicht Rot, du bist das rechte Lebensbrot." WWF: Mt 15,29-39 - Die Wunder des Herrn (14) - Die ViertausendVerknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext OS: Inhaltsverzeichnis WK: Mt 15,29 WM: 2Sam 5,8 WM: Mt 15,30 insomuch that the multitude wondered, when they saw the dumb speaking, the maimed whole, and the lame walking, and the blind seeing: and they glorified the God of Israel.

32Matthäus 15,32 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Mt 9,36; 14,14; 15,32; 18,27; 20,34; Mk 1,41; 6,34; 8,2; Lk 7,13; 10,33; 15,20 - “Er wurde innerlich bewegt“ Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 14,14-21; 15,32-38 - Was ist sinnbildlich in den beiden Speisungen in Mt 14,14-21 und 15,32-38 zu erblicken? Was bedeuten die 5 Brote und 2 Fische, die 7 Brote und „wenigen kleinen“ Fische sowie die übriggebliebenen 12 Handkörbe und 7 Körbe voll? WWF: Mt 15,29-39 - Die Wunder des Herrn (14) - Die ViertausendVerknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext RWP: Lk 7,13 WM: Begriffslexikon zu den Johannesbriefen ( 1Joh 1 – 3Jo) WM: 3Mo 1,9 WM: Mt 14,14 And Jesus called unto him his disciples, and said, I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days and have nothing to eat: and I would not send them away fasting, lest haply they faint on the way.

33Matthäus 15,33 KopierenKommentare RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 14,14-21; 15,32-38 - Was ist sinnbildlich in den beiden Speisungen in Mt 14,14-21 und 15,32-38 zu erblicken? Was bedeuten die 5 Brote und 2 Fische, die 7 Brote und „wenigen kleinen“ Fische sowie die übriggebliebenen 12 Handkörbe und 7 Körbe voll? WWF: Mt 15,29-39 - Die Wunder des Herrn (14) - Die ViertausendVerknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext Handreichungen Themen: Mt 14,16 - „Sie haben nicht nötig...!“ (1) RWP: Joh 6,5 And the disciples say unto him, Whence should we have so many loaves in a desert place as to fill so great a multitude?

34Matthäus 15,34 KopierenKommentare RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 14,14-21; 15,32-38 - Was ist sinnbildlich in den beiden Speisungen in Mt 14,14-21 und 15,32-38 zu erblicken? Was bedeuten die 5 Brote und 2 Fische, die 7 Brote und „wenigen kleinen“ Fische sowie die übriggebliebenen 12 Handkörbe und 7 Körbe voll? WWF: Mt 15,29-39 - Die Wunder des Herrn (14) - Die ViertausendVerknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 28,18 - Von welchem Zeitpunkt redet Mt 28,18, und was ist die mögliche Tragweite dieser Tatsache, d.h. des hier vom Herrn Jesus Gesagten? RWP: Mk 8,7 And Jesus said unto them, How many loaves have ye? And they said, Seven, and a few small fishes.

35Matthäus 15,35 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 14,14-21; 15,32-38 - Was ist sinnbildlich in den beiden Speisungen in Mt 14,14-21 und 15,32-38 zu erblicken? Was bedeuten die 5 Brote und 2 Fische, die 7 Brote und „wenigen kleinen“ Fische sowie die übriggebliebenen 12 Handkörbe und 7 Körbe voll? WWF: Mt 15,29-39 - Die Wunder des Herrn (14) - Die ViertausendVerknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext WM: Mt 15,34 And he commanded the multitude to sit down on the ground;

36Matthäus 15,36 KopierenKommentare RWP WKThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 14,14-21; 15,32-38 - Was ist sinnbildlich in den beiden Speisungen in Mt 14,14-21 und 15,32-38 zu erblicken? Was bedeuten die 5 Brote und 2 Fische, die 7 Brote und „wenigen kleinen“ Fische sowie die übriggebliebenen 12 Handkörbe und 7 Körbe voll? WWF: Mt 15,29-39 - Die Wunder des Herrn (14) - Die ViertausendVerknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 28,18 - Von welchem Zeitpunkt redet Mt 28,18, und was ist die mögliche Tragweite dieser Tatsache, d.h. des hier vom Herrn Jesus Gesagten? WM: Mt 15,34 and he took the seven loaves and the fishes; and he gave thanks and brake, and gave to the disciples, and the disciples to the multitudes.

37Matthäus 15,37 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 14,14-21; 15,32-38 - Was ist sinnbildlich in den beiden Speisungen in Mt 14,14-21 und 15,32-38 zu erblicken? Was bedeuten die 5 Brote und 2 Fische, die 7 Brote und „wenigen kleinen“ Fische sowie die übriggebliebenen 12 Handkörbe und 7 Körbe voll? WWF: Mt 15,29-39 - Die Wunder des Herrn (14) - Die ViertausendVerknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 1,21; 1Pet 2,1 - Ist nicht ein Gegensatz zwischen Jakobus 1,21 und 1. Petrus 2,1 vorhanden, in dem Jakobus nur „alles Übermaß von Schlechtigkeit“ ablegen mahnt, während Petrus sagt: „Leget nun ab alle Bosheit ...!“? RWP: Mt 16,8 RWP: Joh 6,13 RWP: Apg 9,25 WM: Mt 15,34 And they all ate, and were filled: and they took up that which remained over of the broken pieces, seven baskets full.

38Matthäus 15,38 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 14,14-21; 15,32-38 - Was ist sinnbildlich in den beiden Speisungen in Mt 14,14-21 und 15,32-38 zu erblicken? Was bedeuten die 5 Brote und 2 Fische, die 7 Brote und „wenigen kleinen“ Fische sowie die übriggebliebenen 12 Handkörbe und 7 Körbe voll? WWF: Mt 15,29-39 - Die Wunder des Herrn (14) - Die ViertausendVerknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext WM: Mt 15,34 And they that did eat were four thousand men, besides women and children.

39Matthäus 15,39 KopierenKommentare RWP WMThemen WWF: Mt 15,29-39 - Die Wunder des Herrn (14) - Die ViertausendVerknüpfungen JND: Mt 15,1 WK: Mt 15,1Volltext AM: Biblische Namen M JGB: Mt 14,1 WM: Mk 8,10 And he sent away the multitudes, and entered into the boat, and came into the borders of Magadan.

Querverweise zu Matthäus 15,9 Mt 15,9 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

3Mo 26,163. Mose 26,16 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,14Volltext OS: 4. Weitere Bedingung: Aufmerken; Krankheit ein Gericht, ein Zucht-, ein Bildungsmittel. WM: 5Mo 28,15 I also will do this unto you: I will appoint terror over you, even consumption and fever, that shall consume the eyes, and make the soul to pine away; and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.

3Mo 26,203. Mose 26,20 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,18Volltext WM: 5Mo 28,15 WM: Jes 3,1 and your strength shall be spent in vain; for your land shall not yield its increase, neither shall the trees of the land yield their fruit.

1Sam 25,211. Samuel 25,21 KopierenVerknüpfungen HS: 1Sam 25,1Volltext WM: 1Sam 25,20 Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath returned me evil for good.

Jes 29,13Jesaja 29,13 KopierenKommentare WK WMVolltext BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (3) HS: Mk 7,6 RWP: Mt 15,7 WK: Mk 7,6 And the Lord said, Forasmuch as this people draw nigh unto me, and with their mouth and with their lips do honor me, but have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which hath been {Or, learned by rote}taught them;

Ps 39,6Psalm 39,6 KopierenKommentare WMThemen BdH: Ps 39,6 - Worauf warte ich?Verknüpfungen JND: Ps 39,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H WK: Mk 10,21 WK: Mk 10,22 WM: Pred 1,2 WM: Pred 8,8 WM: Hes 47,3 WM: 1Pet 1,24 Surely every man walketh {Or, as a shadow}in a vain show;Surely they are disquieted {Or, for vanity}in vain:He heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.

Kol 2,18Kolosser 2,18 KopierenKommentare HS RWP WMVerknüpfungen HCV: Kol 2,1 JND: Kol 2,1 WK: Kol 2,1Volltext BdH: Der Verfall der Versammlung BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Röm 14,10 2Kor 5,10 - Das allgemeine Gericht und das Erscheinen der Heiligen vor dem Richterstuhl des Christus – Teil 1/2 BdH: Vorträge über die Sendschreiben an die sieben Versammlungen – Teil 14/14 CHM: 2Mo 31,12 CHM: 5Mo 5,12 EA: KOLOSSERBRIEF +39 Artikel Let no man rob you of your prize {Or, of his own mere will, by humility &c.}by a voluntary humility and {The Greek word denotes an act of reverence, whether paid to a creature, or to the Creator.}worshipping of the angels, {Or, taking his stand upon}dwelling in the things which he hath {Many authorities, some ancient, insert not.}seen, vainly puffed up by his fleshly mind,

Kol 2,19Kolosser 2,19 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,19 - Was bedeutet: „... nicht festhaltend das Haupt“ (Kol 2,19)? Handreichungen Themen: Kol 2,19 ; Off 3,17 - „Das Wachstum Gottes oder das Gedeihen Laodicäas?“Verknüpfungen HCV: Kol 2,1 HS: Kol 2,18 JND: Kol 2,1 WK: Kol 2,1Volltext AK: Phil 3,20.21 - Die himmlische Berufung der Kirche BdH: Der Verfall der Versammlung BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Eph 4,4 - Ein Leib und ein Geist CHM: 2Mo 31,12 CHM: 5Mo 5,12 EA: KOLOSSERBRIEF +36 Artikel and not holding fast the Head, from whom all the body, being supplied and knit together through the joints and bands, increaseth with the increase of God.

Kol 2,20Kolosser 2,20 KopierenKommentare HS RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,20-23 - Ich bitte um eine praktische Erklärung, insonderheit von V. 21.22!Verknüpfungen HCV: Kol 2,1 JND: Kol 2,1 WK: Kol 2,1Volltext BdH: 2Sa 9 - Mephiboseth und die Barmherzigkeit Gottes BdH: Alles in Christus (4) BdH: Das Gesetz (Fortsetzung) BdH: Das Gesetz – Teil 3/4 BdH: Der Verfall der Versammlung BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Kol 2,10 - “Ihr seid vollendet in ihm“ – Teil 2/4 +38 Artikel If ye died with Christ from the {Or, elements See Galatians 4:3 margin}rudiments of the world, why, as though living in the world, do ye subject yourselves to ordinances,

Kol 2,21Kolosser 2,21 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,20-23 - Ich bitte um eine praktische Erklärung, insonderheit von V. 21.22!Verknüpfungen HCV: Kol 2,1 HS: Kol 2,20 JND: Kol 2,1 WK: Kol 2,1Volltext AVK: Der Wandel im Geist BdH: Der Verfall der Versammlung BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Röm 7,1-4 - Die beiden Ehemänner CHM: 3Mo 11,43 CHM: 5Mo 5,12 EA: KOLOSSERBRIEF +19 Artikel Handle not, nor taste, nor touch

Kol 2,22Kolosser 2,22 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,20-23 - Ich bitte um eine praktische Erklärung, insonderheit von V. 21.22!Verknüpfungen HCV: Kol 2,1 HS: Kol 2,20 JND: Kol 2,1 WK: Kol 2,1Volltext AVK: "mit der gesunden Lehre" BdH: Der Verfall der Versammlung BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade CHM: 5Mo 5,12 EA: KOLOSSERBRIEF FB: 1Kor 7,23 - Werdet nicht der Menschen Knechte! Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 11,23-26 - Muss zum Mahl des Herrn ungesäuertes Brot genommen werden? +11 Artikel (all which things are to perish with the using), after the precepts and doctrines of men?

Ps 73,13Psalm 73,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 73,1Volltext RWP: Mt 27,24 WM: Jes 1,16 Surely in vain have I cleansed my heart,And washed my hands in innocency;

Pred 5,2Prediger 5,2 KopierenKommentare WMThemen GA: Pred 5,1-2 - Einige Ratschläge der Weisheit Im Hause Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 15,4 Pred 5,1-5 4Mo 6 5Mo 23,21-23 1Sam 1,11 Apg 21,23 - Darf ein Christ Gelübde, etwa ein solches, nicht zu rauchen, ablegen? Wie hat sich ein Christ, der ganz auf neutestamentlichem Boden stehen will, gegenüber früher in Unwissenheit abgelegten Gelübden zu verhalten (z. B. zum Konfirmationsgelübde)? Gibt es Worte, die ihn von solchen Gelübden entbinden? - Und was bedeutet für uns das Nasiräergelübde? Handreichungen Themen: Pred 5,2 – Über das GebetVerknüpfungen HR: Pred 5,1Volltext BdH: Joh 14,16-17 Eph 4,8-13 1Kor 14,33 - Gedanken über den Gottesdienst und das Amt des Heiligen Geistes Handreichungen Themen: 1Kön 17,7-24 - Elia in Zarpath Handreichungen Themen: 1Kön 18,22-40 - Elia auf dem Berge Karmel Handreichungen Themen: Heb 10,25 - „Die Zusammenkünfte einer Gemeinde der Heiligen“ Handreichungen Themen: Kurze Gebete Handreichungen Themen: Lk 11,1-5 - Herr, lehre uns beten! WK: Pred 5,1 WM: Ri 11,40 Be not rash with thy mouth, and let not thy heart be hasty to utter {Or, a word}anything before God; for God is in heaven, and thou upon earth: therefore let thy words be few.

Pred 5,3Prediger 5,3 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 15,4 Pred 5,1-5 4Mo 6 5Mo 23,21-23 1Sam 1,11 Apg 21,23 - Darf ein Christ Gelübde, etwa ein solches, nicht zu rauchen, ablegen? Wie hat sich ein Christ, der ganz auf neutestamentlichem Boden stehen will, gegenüber früher in Unwissenheit abgelegten Gelübden zu verhalten (z. B. zum Konfirmationsgelübde)? Gibt es Worte, die ihn von solchen Gelübden entbinden? - Und was bedeutet für uns das Nasiräergelübde?Verknüpfungen HR: Pred 5,1Volltext WK: Pred 5,1 WM: 4Mo 30,3 WM: 5Mo 23,22 WM: Ri 11,30 For a dream cometh with a multitude of {Or, travail}business, and a fool's voice with a multitude of words.

Pred 5,4Prediger 5,4 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 15,4 Pred 5,1-5 4Mo 6 5Mo 23,21-23 1Sam 1,11 Apg 21,23 - Darf ein Christ Gelübde, etwa ein solches, nicht zu rauchen, ablegen? Wie hat sich ein Christ, der ganz auf neutestamentlichem Boden stehen will, gegenüber früher in Unwissenheit abgelegten Gelübden zu verhalten (z. B. zum Konfirmationsgelübde)? Gibt es Worte, die ihn von solchen Gelübden entbinden? - Und was bedeutet für uns das Nasiräergelübde?Verknüpfungen HR: Pred 5,1Volltext CHM: 2Mo 19,1 CHM: 4Mo 30,1 Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas Gebet WK: Pred 5,1 WM: 4Mo 30,3 WM: 5Mo 23,22 When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools: pay that which thou vowest.

Pred 5,5Prediger 5,5 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 15,4 Pred 5,1-5 4Mo 6 5Mo 23,21-23 1Sam 1,11 Apg 21,23 - Darf ein Christ Gelübde, etwa ein solches, nicht zu rauchen, ablegen? Wie hat sich ein Christ, der ganz auf neutestamentlichem Boden stehen will, gegenüber früher in Unwissenheit abgelegten Gelübden zu verhalten (z. B. zum Konfirmationsgelübde)? Gibt es Worte, die ihn von solchen Gelübden entbinden? - Und was bedeutet für uns das Nasiräergelübde?Verknüpfungen HR: Pred 5,1Volltext Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas Gebet WK: Pred 5,1 Better is it that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.

Pred 5,6Prediger 5,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Pred 5,1Volltext Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas Gebet WK: Pred 5,1 Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin; neither say thou before the {Or, messenger of God See Malachi 2:7.}angel, that it was an error: wherefore should God be angry at thy voice, and destroy the work of thy hands?

Pred 5,7Prediger 5,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Pred 5,1Volltext AM: Biblische Namen E WK: Pred 5,1 WM: Spr 22,16 For in the multitude of dreams there are vanities, and in many words: but fear thou God.

1Tim 4,11. Timotheus 4,1 KopierenKommentare HCV HS JND RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 8,13; 22,32; Joh 15,6; Apg 14,22; 1Kor 15,2; Kol 1,22-23; 1Thes 3,5; 1Tim 1,19; 4,1; 6,10.21; 2Tim 4,7; Heb 3,6.14; 10,35; Off 2,13; 14,12 - Kann ein Gläubiger seinen Glauben an den Herrn Jesus aufgeben und damit seines Heils in Christo und der Gotteskindschaft verlustig gehen? Handreichungen Themen: 1Tim 4,1-3 - Kurze Gedanken über 1Tim 4,1-3Volltext AVK: die Lehre Bileams AVK: Die Salbung mit dem Heiligen Geist BdH: Der Heilige Geist– der himmlische Gast (2) BdH: Der Verfall der Versammlung BdH: Die Kirche auf der Erde unter Verantwortlichkeit und im Verfall BdH: Mat 13,24-30.36-43 - Fortschritt des Bösen auf der Erde CHM: 3Mo 10,1 +41 Artikel But the Spirit saith expressly, that in later times some shall fall away from the faith, giving heed to seducing spirits and doctrines of demons,

1Tim 4,21. Timotheus 4,2 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: 1Tim 4,1-3 - Kurze Gedanken über 1Tim 4,1-3Verknüpfungen HCV: 1Tim 4,1 HS: 1Tim 4,1 JND: 1Tim 4,1 WK: 1Tim 4,1Volltext BdH: Der Verfall der Versammlung BdH: Die Abnahme im geistlichen Leben BdH: Die Kirche auf der Erde unter Verantwortlichkeit und im Verfall CHM: 3Mo 10,1 CHM: 5Mo 5,22 EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF EA: ZWEITERTHESSALONICHERBRIEF +17 Artikel through the hypocrisy of men that speak lies, {Or, seared}branded in their own conscience as with a hot iron;

1Tim 4,31. Timotheus 4,3 KopierenKommentare HS RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1,29; 9,2-3; Mt 14,19; Lk 24,30; Apg 27,35; Röm 14,6; 1Kor 10,21.26; 1Tim 4,3-5; Jak 1,17 - Haben wir Gläubige das Tischgebet an Gott, den Vater, oder a den Herrn Jesus zu richten? Handreichungen Themen: 1Tim 4,1-3 - Kurze Gedanken über 1Tim 4,1-3Verknüpfungen HCV: 1Tim 4,1 JND: 1Tim 4,1 WK: 1Tim 4,1Volltext BdH: Der Verfall der Versammlung BdH: Die Kirche auf der Erde unter Verantwortlichkeit und im Verfall BdH: So spricht der Herr! CHM: 3Mo 10,1 CHM: 5Mo 5,22 EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF EA: ZWEITERTHESSALONICHERBRIEF +21 Artikel forbidding to marry, and commanding to abstain from meats, which God created to be received with thanksgiving by them that believe and know the truth.

Jes 1,13Jesaja 1,13 KopierenThemen SUA: 2Mo 30,18 Jes 1,13 1Chr 29,14 Off 4-5; 21,2 - ErmahnungenVerknüpfungen WK: Jes 1,1Volltext BdH: Joh 4,23-23 - Was ist Anbetung? CHM: 1Mo 4,5 CHM: 5Mo 5,12 ES: 2.Kapitel: Die überragende Herrlichkeit des Abrahamsbundes ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 2,21.24 Röm 4,2-5 - Wie stimmen diese Verse miteinander? Handreichungen Themen: 1Mo 22 - Die Einzigartigkeit des Opfers von Morija +5 Artikel Bring no more {Hebrew: an oblation of vanity.}vain oblations; incense is an abomination unto me; new moon and sabbath, the calling of assemblies, — {Or, I cannot away with, it is iniquity, even me solemn meeting}I cannot away with iniquity and the solemn meeting.

Jes 1,14Jesaja 1,14 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 1,1Volltext BdH: Joh 4,23-23 - Was ist Anbetung? CHM: 1Mo 4,5 ES: 2.Kapitel: Die überragende Herrlichkeit des Abrahamsbundes ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 2,21.24 Röm 4,2-5 - Wie stimmen diese Verse miteinander? Handreichungen Themen: 1Mo 22 - Die Einzigartigkeit des Opfers von Morija SUA: Mt 4,10 Joh 1,23 - Was ist Anbetung? +3 Artikel Your new moons and your appointed feasts my soul hateth; they are a {Or, cumbrance}trouble unto me; I am weary of bearing them.

Jes 1,15Jesaja 1,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 1,1Volltext BdH: Joh 4,23-23 - Was ist Anbetung? CHM: 1Mo 4,5 ES: 2.Kapitel: Die überragende Herrlichkeit des Abrahamsbundes ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft Handreichungen Themen: 1Mo 22 - Die Einzigartigkeit des Opfers von Morija RWP: Joh 9,31 SUA: Mt 4,10 Joh 1,23 - Was ist Anbetung? +4 Artikel And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you; yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.

Jes 58,1Jesaja 58,1 KopierenKommentare JND WK WK WMVolltext ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft SR: 2Mo 36,14 WM: 3Mo 23,23 WM: Mk 2,18 Cry {Hebrew: with the throat.}aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and declare unto my people their transgression, and to the house of Jacob their sins.

Jes 58,2Jesaja 58,2 KopierenVolltext ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Jes 58,1 WM: Jes 58,1 WM: Mk 2,18 Yet they seek me daily, and delight to know my ways: as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their God, they ask of me righteous judgments; they delight to draw near unto God.

Jes 58,3Jesaja 58,3 KopierenKommentare WK WMVolltext AL: Sach 7,1 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Jes 58,1 WM: 3Mo 23,28 WM: Esra 8,21 WM: Neh 1,4 WM: Sach 7,7 WM: Mk 2,18 Wherefore have we fasted, say they, and thou seest not? wherefore have we afflicted our soul, and thou takest no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find your own pleasure, and {Or, oppress all your laborers}exact all your labors.

Mal 3,14Maleachi 3,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Mal 3,13 HR: Mal 3,1Volltext AL: Mal 3,7 AM: Biblische Namen S EA: MALEACHI RWP: Off 6,5 WK: Mal 3,13 WM: Ps 50,7 Ye have said, It is vain to serve God; and what profit is it that we have kept his charge, and that we have walked {Or, in mourning apparel}mournfully before Jehovah of hosts?

Lorem Ipsum Dolor sit.