Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until her righteousness go forth as brightness, and her salvation as a lamp that burneth.

2 wird geladen ... And the nations shall see thy righteousness, and all kings thy glory, and thou shalt be called by a new name, which the mouth of Jehovah shall name.

3 wird geladen ... Thou shalt also be a crown of beauty in the hand of Jehovah, and a royal diadem in the hand of thy God.

4 wird geladen ... Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called {That is, My delight is in her}Hephzi-bah, and thy land {That is, Married}Beulah; for Jehovah delighteth in thee, and thy land shall be married.

5 wird geladen ... For as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee; and {Hebrew: with the joy of the bridegroom.}as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy God rejoice over thee.

6 wird geladen ... I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem; they shall never hold their peace day nor night: ye that are Jehovah's remembrancers, {Or, keep not silence}take ye no rest,

7 wird geladen ... and give him no {Hebrew: silence.}rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.

8 wird geladen ... Jehovah hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give thy grain to be food for thine enemies; and foreigners shall not drink thy new wine, for which thou hast labored:

9 wird geladen ... but they that have garnered it shall eat it, and praise Jehovah; and they that have gathered it shall drink it in the courts of my sanctuary.

10 wird geladen ... Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up an ensign {Or, over}for the peoples.

11 wird geladen ... Behold, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his {Or, work}recompense before him.

12 wird geladen ... And they shall call them The holy people, The redeemed of Jehovah: and thou shalt be called Sought out, A city not forsaken.

Querverweise zu Jesaja 62,11 Jes 62,11 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 98,1 wird geladen ... A Psalm.Oh sing unto Jehovah a new song;For he hath done marvellous things:His right hand, and his holy arm, hath wrought salvation for him.

Ps 98,2 wird geladen ... Jehovah hath made known his salvation:His righteousness hath he openly showed in the sight of the nations.

Ps 98,3 wird geladen ... He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness toward the house of Israel:All the ends of the earth have seen the salvation of our God.

Jes 40,9 wird geladen ... {Or, O Zion, that bringest good tidings}O thou that tellest good tidings to Zion, get thee up on a high mountain; {Or, O Jerusalem, that bringest good tidings}O thou that tellest good tidings to Jerusalem, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold, your God!

Jes 40,10 wird geladen ... Behold, the Lord Jehovah will come as a mighty one, and his arm will rule for him: Behold, his reward is with him, and his recompense before him.

Mk 16,15 wird geladen ... And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the {See marginal note on chapter 1:1.}gospel to the whole creation.

Sach 9,9 wird geladen ... Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy king cometh unto thee; he is just, and {Hebrew: saved.}having {Or, victory}salvation; lowly, and riding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass.

Jes 49,4 wird geladen ... But I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nought and vanity; yet surely the justice due to me is with Jehovah, and my recompense with my God.

Röm 10,11 wird geladen ... For the scripture saith, {Isaiah 28:16}Whosoever believeth on him shall not be put to shame.

Röm 10,12 wird geladen ... For there is no distinction between Jew and Greek: for the same Lord is Lord of all, and is rich unto all that call upon him:

Röm 10,13 wird geladen ... for, {Joel 2:32}Whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.

Röm 10,14 wird geladen ... How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?

Röm 10,15 wird geladen ... and how shall they preach, except they be sent? even as it is written, {Isaiah 52:7}How beautiful are the feet of them that bring {Or, a gospel}glad tidings of good things!

Röm 10,16 wird geladen ... But they did not all hearken to the {Or, gospel}glad tidings. For Isaiah saith, {Isaiah 53:1}Lord, who hath believed our report?

Röm 10,17 wird geladen ... So belief cometh of hearing, and hearing by the word of Christ.

Röm 10,18 wird geladen ... But I say, Did they not hear? Yea, verily, {Psalm 19:4}Their sound went out into all the earth,And their words unto the ends of {Greek: the inhabited earth.}the world.

Mt 21,5 wird geladen ... {Isaiah 62:11; Zechariah 9:9.}Tell ye the daughter of Zion,Behold, thy King cometh unto thee,Meek, and riding upon an ass,And upon a colt the foal of an ass.

Off 22,12 wird geladen ... Behold, I come quickly; and my {Or, wages}reward is with me, to render to each man according as his work is.

Joh 12,15 wird geladen ... {Zechariah 9:9}Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

Lorem Ipsum Dolor sit.