Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... I said in my heart, Come now, I will prove thee with mirth; {Or, and thou shall enjoy}therefore enjoy {Or, good}pleasure: and, behold, this also was vanity.

2 wird geladen ... I said of laughter, It is mad; and of mirth, What doeth it?

3 wird geladen ... I searched in my heart how to cheer my flesh with wine, my heart yet {Or, holding its course}guiding me with wisdom, and how to lay hold on folly, till I might see what it was good for the sons of men that they should do under heaven {Hebrew: the number of days of their life.}all the days of their life.

4 wird geladen ... I made me great works; I builded me houses; I planted me vineyards;

5 wird geladen ... I made me gardens and parks, and I planted trees in them of all kinds of fruit;

6 wird geladen ... I made me pools of water, to water therefrom the forest where trees were reared;

7 wird geladen ... I bought men-servants and maid-servants, and had servants born in my house; also I had great possessions of herds and flocks, above all that were before me in Jerusalem;

8 wird geladen ... I gathered me also silver and gold, and the treasure of kings and of the provinces; I gat me men-singers and women-singers, and the delights of the sons of men, {Or, concubines very many The meaning of the Hebrew is very uncertain.}musical instruments, and that of all sorts.

9 wird geladen ... So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom {Or, stood by me}remained with me.

10 wird geladen ... And whatsoever mine eyes desired I kept not from them; I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced because of all my labor; and this was my portion from all my labor.

11 wird geladen ... Then I looked on all the works that my hands had wrought, and on the labor that I had labored to do; and, behold, all was vanity and a striving after wind, and there was no profit under the sun.

12 wird geladen ... And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly: for what can the man do that cometh {Or, after the king, even him whom they made king long ago? Or, after the king in those things which have been already done?}after the king? even that which hath been done long ago.

13 wird geladen ... Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness.

14 wird geladen ... The wise man's eyes are in his head, and the fool walketh in darkness: and yet I perceived that one event happeneth to them all.

15 wird geladen ... Then said I in my heart, As it happeneth to the fool, so will it happen even to me; and why was I then more wise? Then said I in my heart, that this also is vanity.

16 wird geladen ... For of the wise man, even as of the fool, there is no remembrance for ever; seeing that in the days to come all will have been long forgotten. And how doth the wise man die even as the fool!

17 wird geladen ... So I hated life, because the work that is wrought under the sun was grievous unto me; for all is vanity and a striving after wind.

18 wird geladen ... And I hated all my labor wherein I labored under the sun, seeing that I must leave it unto the man that shall be after me.

19 wird geladen ... And who knoweth whether he will be a wise man or a fool? yet will he have rule over all my labor wherein I have labored, and wherein I have showed myself wise under the sun. This also is vanity.

20 wird geladen ... Therefore I turned about to cause my heart to despair concerning all the labor wherein I had labored under the sun.

21 wird geladen ... For there is a man whose labor is with wisdom, and with knowledge, and with {Or, success}skilfulness; yet to a man that hath not labored therein shall he {Hebrew: give.}leave it for his portion. This also is vanity and a great evil.

22 wird geladen ... For what hath a man of all his labor, and of the {Or, vexation}striving of his heart, wherein he laboreth under the sun?

23 wird geladen ... For all his days are but sorrows, and his travail is grief; yea, even in the night his heart taketh no rest. This also is vanity.

24 wird geladen ... There is nothing better for a man than that he should eat and drink, and make his soul enjoy good in his labor. This also I saw, that it is from the hand of God.

25 wird geladen ... For who can eat, or who can {Or, hasten thereto}have enjoyment, {According to Septuagint Version and Syraic. apart from him.}more than I?

26 wird geladen ... For to the man that pleaseth him God giveth wisdom, and knowledge, and joy; but to the sinner he giveth travail, to gather and to heap up, that he may give to him that pleaseth God. This also is vanity and a striving after wind.

Querverweise zu Prediger 2,20 Pred 2,20 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 43,14 wird geladen ... and {Hebrew: El Shaddai.}God Almighty give you mercy before the man, that he may release unto you your other brother and Benjamin. And if I be bereaved of my children, I am bereaved.

Hiob 17,11 wird geladen ... My days are past, my purposes are broken off,Even the {Hebrew: possessions.}thoughts of my heart.

Hiob 17,12 wird geladen ... They change the night into day:The light, say they, is near {Or, because of}unto the darkness.

Hiob 17,13 wird geladen ... If I {Or, hope, Sheol is my house; I have spread…I have said…And where now is my hope?}look for Sheol as my house;If I have spread my couch in the darkness;

Hiob 17,14 wird geladen ... If I have said to {Or, the pit}corruption, Thou art my father;To the worm, Thou art my mother, and my sister;

Hiob 17,15 wird geladen ... Where then is my hope?And as for my hope, who shall see it?

Ps 39,6 wird geladen ... Surely every man walketh {Or, as a shadow}in a vain show;Surely they are disquieted {Or, for vanity}in vain:He heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.

Ps 39,7 wird geladen ... And now, Lord, what wait I for?My hope is in thee.

1Kor 15,19 wird geladen ... {Or, If in this life only we have hoped in Christ &c.}If we have only hoped in Christ in this life, we are of all men most pitiable.

2Kor 1,8 wird geladen ... For we would not have you ignorant, brethren, concerning our affliction which befell us in Asia, that we were weighed down exceedingly, beyond our power, insomuch that we despaired even of life:

2Kor 1,9 wird geladen ... {Or, but we ourselves}yea, we ourselves have had the {Greek: answer.}sentence of death within ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God who raiseth the dead:

2Kor 1,10 wird geladen ... who delivered us out of so great a death, and will deliver: on whom we have {Some ancient authorities read set our hope; and still will he deliver us.}set our hope that he will also still deliver us;

1Thes 3,3 wird geladen ... that no man be moved by these afflictions; for yourselves know that hereunto we are appointed.

1Thes 3,4 wird geladen ... For verily, when we were with you, we told you {Or, plainly}beforehand that we are to suffer affliction; even as it came to pass, and ye know.

Lorem Ipsum Dolor sit.