Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... {Hebrew: Hallelujah.}Praise ye Jehovah.
Oh give thanks unto Jehovah; for he is good;
For his lovingkindness endureth for ever.

2 wird geladen ... Who can utter the mighty acts of Jehovah,
Or show forth all his praise?

3 wird geladen ... Blessed are they that keep justice,
And he that doeth righteousness at all times.

4 wird geladen ... Remember me, O Jehovah, with the favor that thou bearest unto thy people;
Oh visit me with thy salvation,

5 wird geladen ... That I may see the prosperity of thy chosen,
That I may rejoice in the gladness of thy nation,
That I may glory with thine inheritance.

6 wird geladen ... We have sinned with our fathers,
We have committed iniquity, we have done wickedly.

7 wird geladen ... Our fathers understood not thy wonders in Egypt;
They remembered not the multitude of thy lovingkindnesses,
But were rebellious at the sea, even at the Red Sea.

8 wird geladen ... Nevertheless he saved them for his name's sake,
That he might make his mighty power to be known.

9 wird geladen ... He rebuked the Red Sea also, and it was dried up:
So he led them through the depths, as through a {Or, pasture-land}wilderness.

10 wird geladen ... And he saved them from the hand of him that hated them,
And redeemed them from the hand of the enemy.

11 wird geladen ... And the waters covered their adversaries;
There was not one of them left.

12 wird geladen ... Then believed they his words;
They sang his praise.

13 wird geladen ... They soon forgat his works;
They waited not for his counsel,

14 wird geladen ... But lusted exceedingly in the wilderness,
And tempted God in the desert.

15 wird geladen ... And he gave them their request,
But sent leanness into their soul.

16 wird geladen ... They envied Moses also in the camp,
And Aaron the {Or, holy one}saint of Jehovah.

17 wird geladen ... The earth opened and swallowed up Dathan,
And covered the company of Abiram.

18 wird geladen ... And a fire was kindled in their company;
The flame burned up the wicked.

19 wird geladen ... They made a calf in Horeb,
And worshipped a molten image.

20 wird geladen ... Thus they changed their glory
For the likeness of an ox that eateth grass.

21 wird geladen ... They forgat God their Saviour,
Who had done great things in Egypt,

22 wird geladen ... Wondrous works in the land of Ham,
And terrible things by the Red Sea.

23 wird geladen ... Therefore he said that he would destroy them,
Had not Moses his chosen stood before him in the breach,
To turn away his wrath, lest he should destroy them.

24 wird geladen ... Yea, they despised the pleasant land,
They believed not his word,

25 wird geladen ... But murmured in their tents,
And hearkened not unto the voice of Jehovah.

26 wird geladen ... Therefore he {Hebrew: lifted up his hand.}sware unto them,
That he would {Hebrew: make them fall.}overthrow them in the wilderness,

27 wird geladen ... And that he would overthrow their seed among the nations,
And scatter them in the lands.

28 wird geladen ... They joined themselves also unto Baal-peor,
And ate the sacrifices of the dead.

29 wird geladen ... Thus they provoked him to anger with their doings;
And the plague brake in upon them.

30 wird geladen ... Then stood up Phinehas, and executed judgment;
And so the plague was stayed.

31 wird geladen ... And that was reckoned unto him for righteousness,
Unto all generations for evermore.

32 wird geladen ... They angered him also at the waters of {Or, strife}Meribah,
So that it went ill with Moses for their sakes;

33 wird geladen ... Because they were rebellious against his spirit,
And he spake unadvisedly with his lips.

34 wird geladen ... They did not destroy the peoples,
As Jehovah commanded them,

35 wird geladen ... But mingled themselves with the nations,
And learned their works,

36 wird geladen ... And served their idols,
Which became a snare unto them.

37 wird geladen ... Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons,

38 wird geladen ... And shed innocent blood,
Even the blood of their sons and of their daughters,
Whom they sacrificed unto the idols of Canaan;
And the land was polluted with blood.

39 wird geladen ... Thus were they defiled with their works,
And played the harlot in their doings.

40 wird geladen ... Therefore was the wrath of Jehovah kindled against his people,
And he abhorred his inheritance.

41 wird geladen ... And he gave them into the hand of the nations;
And they that hated them ruled over them.

42 wird geladen ... Their enemies also oppressed them,
And they were brought into subjection under their hand.

43 wird geladen ... Many times did he deliver them;
But they were rebellious in their counsel,
And were brought low in their iniquity.

44 wird geladen ... Nevertheless he regarded their distress,
When he heard their cry:

45 wird geladen ... And he remembered for them his covenant,
And repented according to the multitude of his lovingkindness.

46 wird geladen ... He made them also to be pitied
Of all those that carried them captive.

47 wird geladen ... Save us, O Jehovah our God,
And gather us from among the nations,
To give thanks unto thy holy name,
And to triumph in thy praise.

48 wird geladen ... Blessed be Jehovah, the God of Israel,
From everlasting even to everlasting.
And let all the people say, Amen.
{Hebrew: Hallelujah.}Praise ye Jehovah.

Querverweise zu Psalm 106,28 Ps 106,28 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

4Mo 25,1 wird geladen ... And Israel abode in Shittim; and the people began to play the harlot with the daughters of Moab:

4Mo 25,2 wird geladen ... for they called the people unto the sacrifices of their gods; and the people did eat, and bowed down to their gods.

4Mo 25,3 wird geladen ... And Israel {Or, yoked}joined himself unto {Or, the Baal of Peor See chapter 23:28.}Baal-peor: and the anger of Jehovah was kindled against Israel.

Ps 115,4 wird geladen ... Their idols are silver and gold,The work of men's hands.

Ps 115,5 wird geladen ... They have mouths, but they speak not;Eyes have they, but they see not;

Ps 115,6 wird geladen ... They have ears, but they hear not;Noses have they, but they smell not;

Ps 115,7 wird geladen ... They have hands, but they handle not;Feet have they, but they walk not;Neither speak they through their throat.

Ps 115,8 wird geladen ... They that make them shall be like unto them;Yea, every one that trusteth in them.

4Mo 25,5 wird geladen ... And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that have joined themselves unto Baal-peor.

Jer 10,8 wird geladen ... But they are {Or, through one thing}together brutish and foolish: {Or, the stock is a doctrine of vanities}the instruction of idols! it is but a stock.

Jer 10,9 wird geladen ... There is silver beaten into plates, which is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the artificer and of the hands of the goldsmith; blue and purple for their clothing; they are all the work of skilful men.

Jer 10,10 wird geladen ... But Jehovah is {Or, God in truth}the true God; he is the living God, and an everlasting King: at his wrath the earth trembleth, and the nations are not able to abide his indignation.

4Mo 31,16 wird geladen ... Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against Jehovah in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of Jehovah.

1Kor 10,19 wird geladen ... What say I then? that a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?

5Mo 4,3 wird geladen ... Your eyes have seen what Jehovah did because of Baal-peor; for all the men that followed Baal-peor, Jehovah thy God hath destroyed them from the midst of thee.

1Kor 10,20 wird geladen ... But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons, and not to God: and I would not that ye should have communion with demons.

5Mo 32,17 wird geladen ... They sacrificed unto demons, which were no God,To gods that they knew not,To new gods that came up of late,Which your fathers dreaded not.

Jos 22,17 wird geladen ... Is the iniquity of Peor too little for us, from which we have not cleansed ourselves unto this day, although there came a plague upon the congregation of Jehovah,

Hos 9,10 wird geladen ... I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the first-ripe in the fig-tree at its first season: but they came to Baal-peor, and {Or, separated}consecrated themselves unto the {Hebrew: shame.}shameful thing, and became abominable like that which they loved.

Off 2,14 wird geladen ... But I have a few things against thee, because thou hast there some that hold the teaching of Balaam, who taught Balak to cast a stumblingblock before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication.

Lorem Ipsum Dolor sit.