Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Nehemia 10,1 KopierenKommentare ED HS WMVolltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen L AM: Biblische Namen Z EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 12,26 Now those that sealed were: Nehemiah the governor, the son of Hacaliah, and Zedekiah,

2Nehemia 10,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen T EA: ESRA/NEHEMIA WM: Esra 2,63 Seraiah, Azariah, Jeremiah,

3Nehemia 10,3 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen P EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,2 Pashhur, Amariah, Malchijah,

4Nehemia 10,4 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen S EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,2 Hattush, Shebaniah, Malluch,

5Nehemia 10,5 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen O EA: ESRA/NEHEMIA EA: OBADJA WM: Neh 10,2 Harim, Meremoth, Obadiah,

6Nehemia 10,6 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen E EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,2 Daniel, Ginnethon, Baruch,

7Nehemia 10,7 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen D AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen M EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,2 Meshullam, Abijah, Mijamin,

8Nehemia 10,8 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen S EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,2 Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these were the priests.

9Nehemia 10,9 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen K EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,2 And the Levites: namely, Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel;

10Nehemia 10,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen S EA: ESRA/NEHEMIA WM: Esra 3,9 and their brethren, Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan,

11Nehemia 10,11 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen R EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,10 Mica, Rehob, Hashabiah,

12Nehemia 10,12 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen S EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,10 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah,

13Nehemia 10,13 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen B EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,10 Hodiah, Bani, Beninu.

14Nehemia 10,14 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen S EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,10 The chiefs of the people: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani,

15Nehemia 10,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen E EA: ESRA/NEHEMIA Bunni, Azgad, Bebai,

16Nehemia 10,16 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen B EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,15 Adonijah, Bigvai, Adin,

17Nehemia 10,17 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen A EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,15 Ater, Hezekiah, Azzur,

18Nehemia 10,18 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen H EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,15 Hodiah, Hashum, Bezai,

19Nehemia 10,19 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,15 Hariph, Anathoth, {Anothing reading is, Nebat.}Nobai,

20Nehemia 10,20 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen N EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,15 Magpiash, Meshullam, Hezir,

21Nehemia 10,21 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen Z EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,15 Meshezabel, Zadok, Jaddua,

22Nehemia 10,22 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen P EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,15 Pelatiah, Hanan, Anaiah,

23Nehemia 10,23 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen H EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,15 Hoshea, Hananiah, Hasshub,

24Nehemia 10,24 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen S EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,15 Hallohesh, Pilha, Shobek,

25Nehemia 10,25 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen R EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,15 Rehum, Hashabnah, Maaseiah,

26Nehemia 10,26 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen N EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,15 and Ahiah, Hanan, Anan,

27Nehemia 10,27 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen M EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,15 Malluch, Harim, Baanah.

28Nehemia 10,28 KopierenVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,15 And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinim, and all they that had separated themselves from the peoples of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one that had knowledge, and understanding;

29Nehemia 10,29 KopierenKommentare ED WMVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext EA: ESRA/NEHEMIA ED: Neh 10,1 WM: Esra 7,7 they clave to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of Jehovah our Lord, and his ordinances and his statutes;

30Nehemia 10,30 KopierenVerknüpfungen ED: Neh 10,29 HS: Neh 10,1Volltext EA: ESRA/NEHEMIA JND: Neh 1,1 WM: Neh 10,29 and that we would not give our daughters unto the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;

31Nehemia 10,31 KopierenKommentare EDVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,29 and if the peoples of the land bring wares or any grain on the sabbath day to sell, that we would not buy of them on the sabbath, or on a holy day; and that we would forego the seventh year, and the exaction of every debt.

32Nehemia 10,32 KopierenKommentare WMVerknüpfungen ED: Neh 10,31 HS: Neh 10,1Volltext EA: ESRA/NEHEMIA WM: 5Mo 15,1 Also we made ordinances for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our God;

33Nehemia 10,33 KopierenKommentare WMVerknüpfungen ED: Neh 10,31 HS: Neh 10,1Volltext EA: ESRA/NEHEMIA for the showbread, and for the continual meal-offering, and for the continual burnt-offering, for the sabbaths, for the new moons, for the set feasts, and for the holy things, and for the sin-offerings to make atonement for Israel, and for all the work of the house of our God.

34Nehemia 10,34 KopierenVerknüpfungen ED: Neh 10,31 HS: Neh 10,1Volltext EA: ESRA/NEHEMIA WM: Neh 10,33 And we cast lots, the priests, the Levites, and the people, for the wood-offering, to bring it into the house of our God, according to our fathers' houses, at times appointed, year by year, to burn upon the altar of Jehovah our God, as it is written in the law;

35Nehemia 10,35 KopierenKommentare ED WMVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext EA: ESRA/NEHEMIA and to bring the first-fruits of our ground, and the first-fruits of all fruit of all manner of trees, year by year, unto the house of Jehovah;

36Nehemia 10,36 KopierenKommentare WMVerknüpfungen ED: Neh 10,35 HS: Neh 10,1Volltext EA: ESRA/NEHEMIA also the first-born of our sons, and of our cattle, as it is written in the law, and the firstlings of our herds and of our flocks, to bring to the house of our God, unto the priests that minister in the house of our God;

37Nehemia 10,37 KopierenVerknüpfungen ED: Neh 10,35 HS: Neh 10,1Volltext EA: ESRA/NEHEMIA ED: Neh 11,23 ED: Neh 12,44 ED: Neh 12,47 WM: Neh 10,36 and that we should bring the first-fruits of our {Or, course meal}dough, and our heave-offerings, and the fruit of all manner of trees, {Or, the vintage}the new wine and the oil, unto the priests, to the chambers of the house of our God; and the tithes of our ground unto the Levites; for they, the Levites, take the tithes in all the cities of our tillage.

38Nehemia 10,38 KopierenKommentare EDVerknüpfungen HS: Neh 10,1Volltext EA: ESRA/NEHEMIA ED: Neh 12,44 ED: Neh 12,47 WM: Neh 10,36 And the priest the son of Aaron shall be with the Levites, when the Levites take tithes: and the Levites shall bring up the tithe of the tithes unto the house of our God, to the chambers, into the treasure-house.

39Nehemia 10,39 KopierenVerknüpfungen ED: Neh 10,38 HS: Neh 10,1Volltext EA: ESRA/NEHEMIA ED: Neh 12,44 ED: Neh 12,47 WM: 3Mo 2,1 For the children of Israel and the children of Levi shall bring the heave-offering of the grain, {Or, the vintage}of the new wine, and of the oil, unto the chambers, where are the vessels of the sanctuary, and the priests that minister, and the porters, and the singers: and we will not forsake the house of our God.

Querverweise zu Nehemia 10,35 Neh 10,35 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Mo 23,192. Mose 23,19 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E EA: DAS DRITTE BUCH MOSE WM: 5Mo 14,21 WM: Röm 8,23 The first of the first-fruits of thy ground thou shalt bring into the house of Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in its mother's milk.

2Mo 34,262. Mose 34,26 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WM: 2Mo 34,24Volltext WM: 5Mo 14,21 The first of the first-fruits of thy ground thou shalt bring unto the house of Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in its mother's milk.

3Mo 19,233. Mose 19,23 KopierenKommentare WM And when ye shall come into the land, and shall have planted all manner of trees for food, then ye shall count the fruit thereof as their uncircumcision: three years shall they be as uncircumcised unto you; it shall not be eaten.

3Mo 19,243. Mose 19,24 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 19,23 But in the fourth year all the fruit thereof shall be holy, for giving praise unto Jehovah.

3Mo 19,253. Mose 19,25 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 19,23 And in the fifth year shall ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you the increase thereof: I am Jehovah your God.

3Mo 19,263. Mose 19,26 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WM: 3Mo 19,23Volltext EA: DAS DRITTE BUCH MOSE Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 16,16 - Ist das sogen. Hellsehen etwas ähnliches wie das Wahrsagen in dieser Stelle? Wie haben wir Gläubigen heute uns solchen und ähnlichen Erscheinungen der Gegenwart gegenüber zu verhalten? Ye shall not eat anything with the blood: neither shall ye use enchantments, nor practise augury.

4Mo 18,24. Mose 18,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 18,1 And thy brethren also, the tribe of Levi, the tribe of thy father, bring thou near with thee, that they may be joined unto thee, and minister unto thee: but thou and thy sons with thee shall be before the tent of the testimony.

4Mo 18,124. Mose 18,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 18,11Volltext BdH: 3. Mose 2 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 3/6 CHM: 3Mo 2,10 RWP: 1Kor 9,13 WM: 2Mo 29,40 WM: 3Mo 1,8 WM: 3Mo 2,1 WM: 3Mo 3,3 +3 Artikel All the {Hebrew: fat.}best of the oil, and all the {Hebrew: fat.}best of the vintage, and of the grain, the first-fruits of them which they give unto Jehovah, to thee have I given them.

2Chr 31,32. Chronika 31,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 31,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 9,7-19 - Ist die Ernährungs-, Versorgungs- oder Brotfrage bezüglich des Dieners Gottes in der Schrift geregelt und event. wie? Widerspricht sich Paulus nicht, wenn er in V. 14 von „verordnet“ und in V. 18 von „kostenfrei“ spricht? WM: 2Mo 12,6 WM: 2Mo 29,39 WM: Dan 9,21 He appointed also the king's portion of his substance for the burnt-offerings, to wit, for the morning and evening burnt-offerings, and the burnt-offerings for the sabbaths, and for the new moons, and for the set feasts, as it is written in the law of Jehovah.

2Chr 31,42. Chronika 31,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 31,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 9,7-19 - Ist die Ernährungs-, Versorgungs- oder Brotfrage bezüglich des Dieners Gottes in der Schrift geregelt und event. wie? Widerspricht sich Paulus nicht, wenn er in V. 14 von „verordnet“ und in V. 18 von „kostenfrei“ spricht? Moreover he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levites, that they might {Hebrew: be strong in.}give themselves to the law of Jehovah.

2Chr 31,52. Chronika 31,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 31,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 9,7-19 - Ist die Ernährungs-, Versorgungs- oder Brotfrage bezüglich des Dieners Gottes in der Schrift geregelt und event. wie? Widerspricht sich Paulus nicht, wenn er in V. 14 von „verordnet“ und in V. 18 von „kostenfrei“ spricht? WM: 2Mo 29,46 WM: 3Mo 2,1 WM: Hag 1,11 And as soon as the commandment came abroad, the children of Israel gave in abundance the first-fruits of grain, new wine, and oil, and honey, and of all the increase of the field; and the tithe of all things brought they in abundantly.

2Chr 31,62. Chronika 31,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 31,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 9,7-19 - Ist die Ernährungs-, Versorgungs- oder Brotfrage bezüglich des Dieners Gottes in der Schrift geregelt und event. wie? Widerspricht sich Paulus nicht, wenn er in V. 14 von „verordnet“ und in V. 18 von „kostenfrei“ spricht? And the children of Israel and Judah, that dwelt in the cities of Judah, they also brought in the tithe of oxen and sheep, and the tithe of dedicated things which were consecrated unto Jehovah their God, and laid them by heaps.

2Chr 31,72. Chronika 31,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 31,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 9,7-19 - Ist die Ernährungs-, Versorgungs- oder Brotfrage bezüglich des Dieners Gottes in der Schrift geregelt und event. wie? Widerspricht sich Paulus nicht, wenn er in V. 14 von „verordnet“ und in V. 18 von „kostenfrei“ spricht? In the third month they began to lay the foundation of the heaps, and finished them in the seventh month.

2Chr 31,82. Chronika 31,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 31,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 9,7-19 - Ist die Ernährungs-, Versorgungs- oder Brotfrage bezüglich des Dieners Gottes in der Schrift geregelt und event. wie? Widerspricht sich Paulus nicht, wenn er in V. 14 von „verordnet“ und in V. 18 von „kostenfrei“ spricht? And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed Jehovah, and his people Israel.

2Chr 31,92. Chronika 31,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 31,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 9,7-19 - Ist die Ernährungs-, Versorgungs- oder Brotfrage bezüglich des Dieners Gottes in der Schrift geregelt und event. wie? Widerspricht sich Paulus nicht, wenn er in V. 14 von „verordnet“ und in V. 18 von „kostenfrei“ spricht? Then Hezekiah questioned the priests and the Levites concerning the heaps.

2Chr 31,102. Chronika 31,10 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 31,1Volltext AM: Biblische Namen A Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 9,7-19 - Ist die Ernährungs-, Versorgungs- oder Brotfrage bezüglich des Dieners Gottes in der Schrift geregelt und event. wie? Widerspricht sich Paulus nicht, wenn er in V. 14 von „verordnet“ und in V. 18 von „kostenfrei“ spricht? WM: 2Chr 31,9 And Azariah the chief priest, of the house of Zadok, answered him and said, Since the people began to bring the oblations into the house of Jehovah, we have eaten and had enough, and have left plenty: for Jehovah hath blessed his people; and that which is left is this great store.

Mal 3,8Maleachi 3,8 KopierenKommentare HR WMVerknüpfungen AL: Mal 3,7 HR: Mal 3,1Volltext BdH: 3Mose 5 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 6/6 CHM: 3Mo 6,1 EA: MALEACHI WK: Mal 3,7 WM: 2Mo 29,46 WM: 3Mo 5,14 WM: 2Chr 31,9 +3 Artikel Will a man rob God? yet ye rob me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and {Hebrew: heave-offering.}offerings.

Mal 3,9Maleachi 3,9 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Mal 3,7 HR: Mal 3,1 HR: Mal 3,8Volltext EA: MALEACHI WM: 3Mo 5,14 WM: Esra 3,2 WM: 2Kor 9,14 WM: Gal 6,6 Ye are cursed with the curse; for ye rob me, even this whole nation.

Mal 3,10Maleachi 3,10 KopierenKommentare HR WMVerknüpfungen AL: Mal 3,7 HR: Mal 3,1Volltext AM: Biblische Namen A BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 EA: MALEACHI ES: 7. Kapitel: Das babylonische Menschheitsgericht Handreichungen Themen: Heb 11,1-6 - „Der Gerechte aber wird aus Glauben leben“ (1) Handreichungen Themen: „Gebete, die erhört und die nicht erhört werden“ WK: Mal 3,9 +6 Artikel Bring ye the whole tithe into the store-house, that there may be food in my house, and prove me now herewith, saith Jehovah of hosts, if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough to receive it.

Mal 3,11Maleachi 3,11 KopierenKommentare HR WMVerknüpfungen AL: Mal 3,7 HR: Mal 3,1Volltext EA: MALEACHI Handreichungen Themen: Mal 1,8 - Schriftgemäße Stellung und geistlicher Zustand WK: Mal 3,9 WM: 3Mo 5,14 WM: Esra 3,2 WM: 2Kor 9,14 WM: Gal 6,6 And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast its fruit before the time in the field, saith Jehovah of hosts.

Mal 3,12Maleachi 3,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Mal 3,7 HR: Mal 3,1 HR: Mal 3,11Volltext AM: Biblische Namen A EA: MALEACHI WK: Mal 3,9 WM: 3Mo 5,14 WM: Esra 3,2 WM: Ps 115,3 WM: Dan 8,9 +3 Artikel And all nations shall call you happy; for ye shall be a delightsome land, saith Jehovah of hosts.

Lorem Ipsum Dolor sit.