Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of Jehovah at Jerusalem, to keep the passover unto Jehovah, the God of Israel.

2 wird geladen ... For the king had taken counsel, and his princes, and all the assembly in Jerusalem, to keep the passover in the second month.

3 wird geladen ... For they could not keep it at that time, because the priests had not sanctified themselves in sufficient number, neither had the people gathered themselves together to Jerusalem.

4 wird geladen ... And the thing was right in the eyes of the king and of all the assembly.

5 wird geladen ... So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beer-sheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto Jehovah, the God of Israel, at Jerusalem: for they had not kept it {Or, of a long time}in great numbers in such sort as it is written.

6 wird geladen ... So the posts went with the letters from the king and his princes throughout all Israel and Judah, and according to the commandment of the king, saying, Ye children of Israel, turn again unto Jehovah, the God of Abraham, Isaac, and Israel, that he may return to the remnant that are escaped of you out of the hand of the kings of Assyria.

7 wird geladen ... And be not ye like your fathers, and like your brethren, who trespassed against Jehovah, the God of their fathers, so that he gave them up {Or, to be an astonishment}to desolation, as ye see.

8 wird geladen ... Now be ye not stiffnecked, as your fathers were; but {Hebrew: give the hand.}yield yourselves unto Jehovah, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever, and serve Jehovah your God, that his fierce anger may turn away from you.

9 wird geladen ... For if ye turn again unto Jehovah, your brethren and your children shall find compassion before them that led them captive, and shall come again into this land: for Jehovah your God is gracious and merciful, and will not turn away his face from you, if ye return unto him.

10 wird geladen ... So the posts passed from city to city through the country of Ephraim and Manasseh, even unto Zebulun: but they laughed them to scorn, and mocked them.

11 wird geladen ... Nevertheless certain men of Asher and Manasseh and of Zebulun humbled themselves, and came to Jerusalem.

12 wird geladen ... Also upon Judah came the hand of God to give them one heart, to do the commandment of the king and of the princes by the word of Jehovah.

13 wird geladen ... And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.

14 wird geladen ... And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the {Or, vessels}altars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.

15 wird geladen ... Then they killed the passover on the fourteenth day of the second month: and the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought burnt-offerings into the house of Jehovah.

16 wird geladen ... And they stood in their place after their order, according to the law of Moses the man of God: the priests sprinkled the blood which they received of the hand of the Levites.

17 wird geladen ... For there were many in the assembly that had not sanctified themselves: therefore the Levites had the charge of killing the passovers for every one that was not clean, to sanctify them unto Jehovah.

18 wird geladen ... For a multitude of the people, even many of Ephraim and Manasseh, Issachar and Zebulun, had not cleansed themselves, yet did they eat the passover otherwise than it is written. For Hezekiah had prayed for them, saying, The good Jehovah pardon {Or, him that setteth his whole heart}every one

19 wird geladen ... that setteth his heart to seek God, Jehovah, the God of his fathers, though he be not cleansed according to the purification of the sanctuary.

20 wird geladen ... And Jehovah hearkened to Hezekiah, and healed the people.

21 wird geladen ... And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great gladness; and the Levites and the priests praised Jehovah day by day, singing with loud instruments unto Jehovah.

22 wird geladen ... And Hezekiah spake comfortably unto all the Levites that had good understanding in the service of Jehovah. So they did eat throughout the feast for the seven days, offering sacrifices of peace-offerings, and {Or, giving thanks}making confession to Jehovah, the God of their fathers.

23 wird geladen ... And the whole assembly took counsel to keep other seven days; and they kept other seven days with gladness.

24 wird geladen ... For Hezekiah king of Judah did give to the assembly for offerings a thousand bullocks and seven thousand sheep; and the princes gave to the assembly a thousand bullocks and ten thousand sheep: and a great number of priests sanctified themselves.

25 wird geladen ... And all the assembly of Judah, with the priests and the Levites, and all the assembly that came out of Israel, and the sojourners that came out of the land of Israel, and that dwelt in Judah, rejoiced.

26 wird geladen ... So there was great joy in Jerusalem; for since the time of Solomon the son of David king of Israel there was not the like in Jerusalem.

27 wird geladen ... Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy habitation, even unto heaven.

Querverweise zu 2. Chronika 30,10 2Chr 30,10 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Chr 30,6 wird geladen ... So the posts went with the letters from the king and his princes throughout all Israel and Judah, and according to the commandment of the king, saying, Ye children of Israel, turn again unto Jehovah, the God of Abraham, Isaac, and Israel, that he may return to the remnant that are escaped of you out of the hand of the kings of Assyria.

2Chr 36,16 wird geladen ... but they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the wrath of Jehovah arose against his people, till there was no {Hebrew: healing.}remedy.

Est 3,13 wird geladen ... And letters were sent by posts into all the king's provinces, to destroy, to slay, and to cause to perish, all Jews, both young and old, little children and women, in one day, even upon the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar, and to take the spoil of them for a prey.

1Mo 19,14 wird geladen ... And Lot went out, and spake unto his sons-in-law, who {Or, were to marry}married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for Jehovah will destroy the city. But he seemed unto his sons-in-law as one that mocked.

Est 3,15 wird geladen ... The posts went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.

Neh 2,19 wird geladen ... But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? will ye rebel against the king?

Est 8,10 wird geladen ... And he wrote in the name of king Ahasuerus, and sealed it with the king's ring, and sent letters by post on horseback, riding on {Or, swift steeds, mules, and young dromedaries}swift steeds that were used in the king's service, bred of the stud:

Hiob 12,4 wird geladen ... I am as one that is a laughing-stock to his neighbor,I who called upon God, and he answered:The just, the perfect man is a laughing-stock.

Est 8,14 wird geladen ... So the posts that rode upon swift steeds that were used in the king's service went out, being hastened and pressed on by the king's commandment; and the decree was given out in Shushan the palace.

Lk 8,53 wird geladen ... And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

Hiob 9,25 wird geladen ... Now my days are swifter than a {Or, runner}post:They flee away, they see no good,

Lk 16,14 wird geladen ... And the Pharisees, who were lovers of money, heard all these things; and they scoffed at him.

Lk 22,63 wird geladen ... And the men that held {Greek: him.}Jesus mocked him, and beat him.

Lk 22,64 wird geladen ... And they blindfolded him, and asked him, saying, Prophesy: who is he that struck thee?

Lk 23,35 wird geladen ... And the people stood beholding. And the rulers also scoffed at him, saying, He saved others; let him save himself, if this is the Christ of God, his chosen.

Apg 17,32 wird geladen ... Now when they heard of the resurrection of the dead, some mocked; but others said, We will hear thee concerning this yet again.

Heb 11,36 wird geladen ... and others had trial of mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:

Lorem Ipsum Dolor sit.