Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them, and took Gath and its towns out of the hand of the Philistines.

2 wird geladen ... And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and brought tribute.

3 wird geladen ... And David smote Hadarezer king of Zobah {Or, by}unto Hamath, as he went to establish his dominion by the river Euphrates.

4 wird geladen ... And David took from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen; and David hocked all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots.

5 wird geladen ... And when {Hebrew: Aram.}the Syrians of {Hebrew: Darmesek.}Damascus came to succor Hadarezer king of Zobah, David smote of {Hebrew: Aram.}the Syrians two and twenty thousand men.

6 wird geladen ... Then David put garrisons in {Hebrew: Aram.}Syria of {Hebrew: Darmesek.}Damascus; and {Hebrew: Aram.}the Syrians became servants to David, and brought tribute. And Jehovah {Or, saved David}gave victory to David whithersoever he went.

7 wird geladen ... And David took the shields of gold that were on the servants of Hadarezer, and brought them to Jerusalem.

8 wird geladen ... And from Tibhath and from Cun, cities of Hadarezer, David took very much brass, wherewith Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass.

9 wird geladen ... And when Tou king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadarezer king of Zobah,

10 wird geladen ... he sent Hadoram his son to king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadarezer and smitten him; (for Hadarezer had wars with Tou); and he had with him all manner of vessels of gold and silver and brass.

11 wird geladen ... These also did king David dedicate unto Jehovah, with the silver and the gold that he carried away from all the nations; from Edom, and from Moab, and from the children of Ammon, and from the Philistines, and from Amalek.

12 wird geladen ... Moreover {Hebrew: Abshai.}Abishai the son of Zeruiah smote of the Edomites in the Valley of Salt eighteen thousand.

13 wird geladen ... And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. And Jehovah {Or, saved David}gave victory to David whithersoever he went.

14 wird geladen ... And David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness unto all his people.

15 wird geladen ... And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was {Or, chronicler}recorder;

16 wird geladen ... and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was {Or, secretary}scribe;

17 wird geladen ... and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were chief about the king.

Querverweise zu 1. Chronika 18,7 1Chr 18,7 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Kön 10,16 wird geladen ... And king Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred shekels of gold went to one buckler.

1Kön 10,17 wird geladen ... And he made three hundred shields of beaten gold; three {Hebrew: manch.}pounds of gold went to one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon.

1Kön 14,26 wird geladen ... and he took away the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king's house; he even took away all: and he took away all the shields of gold which Solomon had made.

1Kön 14,27 wird geladen ... And king Rehoboam made in their stead shields of brass, and committed them to the hands of the captains of the {Hebrew: runners.}guard, who kept the door of the king's house.

1Kön 14,28 wird geladen ... And it was so, that, as oft as the king went into the house of Jehovah, the guard bare them, and brought them back into the guard-chamber.

2Chr 9,15 wird geladen ... And king Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred shekels of beaten gold went to one buckler.

2Chr 9,16 wird geladen ... And he made three hundred shields of beaten gold; three hundred shekels of gold went to one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon.

2Chr 12,9 wird geladen ... So Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, and took away the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king's house: he took all away: he took away also the shields of gold which Solomon had made.

2Chr 12,10 wird geladen ... And king Rehoboam made in their stead shields of brass, and committed them to the hands of the captains of the {Hebrew: runners.}guard, that kept the door of the king's house.

Lorem Ipsum Dolor sit.