Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And David numbered the people that were with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them.

2 wird geladen ... And David sent forth the people, a third part under the hand of Joab, and a third part under the hand of Abishai the son of Zeruiah, Joab's brother, and a third part under the hand of Ittai the Gittite. And the king said unto the people, I will surely go forth with you myself also.

3 wird geladen ... But the people said, Thou shalt not go forth: for if we flee away, they will not care for us; neither if half of us die, will they care for us: {So Vulgate and some editions of Septuagint Version. The Hebrew text has, for now are there ten thousand such as we.}but thou art worth ten thousand of us; therefore now it is better that thou be ready to succor us out of the city.

4 wird geladen ... And the king said unto them, What seemeth you best I will do. And the king stood by the gate-side, and all the people went out by hundreds and by thousands.

5 wird geladen ... And the king commanded Joab and Abishai and Ittai, saying, Deal gently for my sake with the young man, even with Absalom. And all the people heard when the king gave all the captains charge concerning Absalom.

6 wird geladen ... So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the forest of Ephraim.

7 wird geladen ... And the people of Israel were smitten there before the servants of David, and there was a great slaughter there that day of twenty thousand men.

8 wird geladen ... For the battle was there spread over the face of all the country; and the forest devoured more people that day than the sword devoured.

9 wird geladen ... And Absalom chanced to meet the servants of David. And Absalom was riding upon his mule, and the mule went under the thick boughs of a great {Or, terebinth}oak, and his head caught hold of the oak, and he was taken up between heaven and earth; and the mule that was under him went on.

10 wird geladen ... And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanging in an oak.

11 wird geladen ... And Joab said unto the man that told him, And, behold, thou sawest it, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten pieces of silver, and a girdle.

12 wird geladen ... And the man said unto Joab, Though I should receive a thousand pieces of silver in my hand, yet would I not put forth my hand against the king's son; for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying, {Hebrew: Have a care, whosoever ye be, of &c.}Beware that none touch the young man Absalom.

13 wird geladen ... Otherwise if I had dealt falsely against {Another reading is, my.}his life (and there is no matter hid from the king), then thou thyself wouldest have set thyself against me.

14 wird geladen ... Then said Joab, I may not tarry thus with thee. And he took three {Hebrew: staves.}darts in his hand, and thrust them through the heart of Absalom, while he was yet alive in the midst of the oak.

15 wird geladen ... And ten young men that bare Joab's armor compassed about and smote Absalom, and slew him.

16 wird geladen ... And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel; for Joab {Or, spared}held back the people.

17 wird geladen ... And they took Absalom, and cast him into the great pit in the forest, and raised over him a very great heap of stones: and all Israel fled every one to his tent.

18 wird geladen ... Now Absalom in his lifetime had taken and reared up for himself the pillar, which is in the king's dale; for he said, I have no son to keep my name in remembrance: and he called the pillar after his own name; and it is called Absalom's monument, unto this day.

19 wird geladen ... Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that Jehovah hath avenged him of his enemies.

20 wird geladen ... And Joab said unto him, Thou shalt not be the bearer of tidings this day, but thou shalt bear tidings another day; but this day thou shalt bear no tidings, because the king's son is dead.

21 wird geladen ... Then said Joab to the Cushite, Go, tell the king what thou hast seen. And the Cushite bowed himself unto Joab, and ran.

22 wird geladen ... Then said Ahimaaz the son of Zadok yet again to Joab, But come what may, let me, I pray thee, also run after the Cushite. And Joab said, Wherefore wilt thou run, my son, seeing that thou {Or, hast no sufficient tidings}wilt have no reward for the tidings?

23 wird geladen ... But come what may, said he, I will run. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the Plain, and outran the Cushite.

24 wird geladen ... Now David was sitting between the two gates: and the watchman went up to the roof of the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and, behold, a man running alone.

25 wird geladen ... And the watchman cried, and told the king. And the king said, If he be alone, there is tidings in his mouth. And he came apace, and drew near.

26 wird geladen ... And the watchman saw another man running; and the watchman called unto the porter, and said, Behold, another man running alone. And the king said, He also bringeth tidings.

27 wird geladen ... And the watchman said, I think the running of the foremost is like the running of Ahimaaz the son of Zadok. And the king said, He is a good man, and cometh with good tidings.

28 wird geladen ... And Ahimaaz called, and said unto the king, {Hebrew: Peace.}All is well. And he bowed himself before the king with his face to the earth, and said, Blessed be Jehovah thy God, who hath delivered up the men that lifted up their hand against my lord the king.

29 wird geladen ... And the king said, {Hebrew: Is there peace with &c.?}Is it well with the young man Absalom? And Ahimaaz answered, When Joab sent the king's servant, {Or, and}even me thy servant, I saw a great tumult, but I knew not what it was.

30 wird geladen ... And the king said, Turn aside, and stand here. And he turned aside, and stood still.

31 wird geladen ... And, behold, the Cushite came; and the Cushite said, Tidings for my lord the king; for Jehovah hath avenged thee this day of all them that rose up against thee.

32 wird geladen ... And the king said unto the Cushite, Is it well with the young man Absalom? And the Cushite answered, The enemies of my lord the king, and all that rise up against thee to do thee hurt, be as that young man is. {[Chapter 19:1 in Hebrew]}

33 wird geladen ... And the king was much moved, and went up to the chamber over the gate, and wept: and as he went, thus he said, O my son Absalom, my son, my son Absalom! would I had died for thee, O Absalom, my son, my son!

Querverweise zu 2. Samuel 18,16 2Sam 18,16 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Sam 2,28 wird geladen ... So Joab blew the trumpet; and all the people stood still, and pursued after Israel no more, neither fought they any more.

2Sam 20,22 wird geladen ... Then the woman went unto all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and threw it out to Joab. And he blew the trumpet, and they were dispersed from the city, every man to his tent. And Joab returned to Jerusalem unto the king.

4Mo 10,2 wird geladen ... Make thee two trumpets of silver; of {Or, turned}beaten work shalt thou make them: and thou shalt use them for the calling of the congregation, and for the journeying of the camps.

4Mo 10,3 wird geladen ... And when they shall blow them, all the congregation shall gather themselves unto thee at the door of the tent of meeting.

4Mo 10,4 wird geladen ... And if they blow but one, then the princes, the heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee.

4Mo 10,5 wird geladen ... And when ye blow an alarm, the camps that lie on the east side shall take their journey.

4Mo 10,6 wird geladen ... And when ye blow an alarm the second time, the camps that lie on the south side shall take their journey: they shall blow an alarm for their journeys.

4Mo 10,7 wird geladen ... But when the assembly is to be gathered together, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm.

4Mo 10,8 wird geladen ... And the sons of Aaron, the priests, shall blow the trumpets; and they shall be to you for a statute for ever throughout your generations.

4Mo 10,9 wird geladen ... And when ye go to war in your land against the adversary that oppresseth you, then ye shall sound an alarm with the trumpets; and ye shall be remembered before Jehovah your God, and ye shall be saved from your enemies.

4Mo 10,10 wird geladen ... Also in the day of your gladness, and in your set feasts, and in the beginnings of your months, ye shall blow the trumpets over your burnt-offerings, and over the sacrifices of your peace-offerings; and they shall be to you for a memorial before your God: I am Jehovah your God.

1Kor 14,8 wird geladen ... For if the trumpet give an uncertain voice, who shall prepare himself for war?

Lorem Ipsum Dolor sit.