Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Offenbarung 13,11Another beast (αλλο θηριον). Like the first beast (verse Revelation 13:1), not a ετερον θηριον (a different beast). Out of the earth (εκ της γης). Not "out of the sea" as the first (verse Revelation 13:1), perhaps locating him in Asia Minor without world-wide scope, but plainly the agent of the ...Kommentar von Adolf Küpfer (Adolf Küpfer)Kommentar zu Offenbarung 13,11Der Antichrist „Und ich sah ein anderes Tier aus der Erde heraufsteigen: Und es hatte zwei Hörner gleich einem Lamm, und es redete wie ein Drache“ (13,11). Das zweite Tier unseres Kapitels ist ein ebenso genialer Übermensch satanischen Charakters wie das erste Tier, nur in mehr religiöser Färbung. ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Offenbarung 13,11Und ich sah ein anderes Tier aus der Erde heraufsteigen: Und es hatte zwei Hörner gleich einem Lamm, und es redete wie ein Drache: Dieses Tier steigt aus der Erde auf. Israel befindet sich in einer relativ stabilen Lage. Es hatte zwei Hörner gleich einem Lamm, und es redete wie ein Drache: Das ist ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Offenbarung 13,1Behandelter Abschnitt Off 13 Das Geschilderte führt uns folglich zu den Plänen, welche Satan erdacht hat, um seine schon lange gehegte Absicht auszuführen. Er möchte nicht allein Evangelium und Gesetz, sondern auch das Zeugnis vom Königreich Gottes in der Welt verdrängen. Es gibt zwei besondere ...