Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 7,49Who even forgiveth sins (ος κα αμαρτιας αφιησιν). Present indicative active of same verb, αφιημ. Once before the Pharisees considered Jesus guilty of blasphemy in claiming the power to forgive sins (Luke 5:21). Jesus read their inmost thoughts as he always does.Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Lukas 7,49Behandelter Abschnitt Lk 7,49-50 Und die mit zu Tisch lagen, fingen an, bei sich selbst zu sagen: Wer ist dieser, der auch Sünden vergibt? 50 Er sprach aber zu der Frau: Dein Glaube hat dich gerettet; geh hin in Frieden: Nicht die Tränen, nicht der Schmerz über ihre Sünde, sondern nichts anderes ...