Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Offenbarung 18,17... here for τοπον (place), but it makes sense as it is. Mariners (ναυτα). Old word (from ναυς, ship), in N.T. only here and Acts 27:27; Acts 27:30. Gain their living by the sea (την θαλασσαν εργαζοντα). "Work the sea." This idiom is as old as Hesiod for sailors, fishermen, etc. See ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 9,25... through the window." Lowering him (αυτον χαλασαντες). First aorist active participle of χαλαω, old and common verb in a nautical sense (Acts 27:17; Acts 27:30) as well as otherwise as here. Same verb used by Paul of this experience (2. Corinthians 11:33). In a basket (εν σφυριδ). The word used when the ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Philipper 1,18... Whether in pretence (ειτε προφασε). Either from προφαινω, to shew forth, or προφημ, to speak forth, the ostensible presentation often untrue. See Acts 27:30. Paul sees clearly through the pious pretence of these Judaizers and rejoices that people get some knowledge of Christ. Some Christ is better than ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 5,4... imperative second person plural. Here the whole crew are addressed. The verb is the regular nautical term for lowering cargo or boats (Acts 27:17; Acts 27:30). But it was used for lowering anything from a higher place (Mark 2:4; Acts 9:25; 2 Corinthians 11:33). For a catch (εις αγραν). This purpose was ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 24,18... (ου μετα οχλου). "Not with a crowd" till the Asiatic Jews gathered one (Acts 21:27). Nor yet with tumult (ουδε μετα θορυβου). They made the tumult (Acts 27:30), not Paul. Till they made the stir, all was quiet.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,16... writers, and here only in N.T.) of the boat ("dug out," like Indian boats, literally, from σκαπτω, to dig, old word, here only in N.T. and verses Acts 27:30; Acts 27:32). The smooth water behind the little island enabled them to do this. When they had hoisted it up (ην αραντες). "Which (the little boat) ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,29... 3:5 (from Isaiah 40:4). Four anchors (αγκυρας τεσσαρας). Old word from αγκη. In N.T. only in this chapter, with ριπτω here, with εκτεινω in verse Acts 27:30, with περιαιρεω in verse Acts 27:40; and Hebrews 6:19 (figuratively of hope). From the stern (εκ πρυμνης). Old word, but in N.T. only in Mark 4:38; ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,30The sailors (των ναυτων). Old word from ναυς (ship), in N.T. only here, verse Acts 27:30; Revelation 18:17. Were seeking (ζητουντων). Genitive absolute again with present active participle of ζητεω to seek. Had lowered (χαλασαντων). ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,40... Literally, "Having taken away from around," that is all four anchors from around the stern. Cf. the other verbs with αγκυρας in verse Acts 27:29; Acts 27:30. They left them in the sea (ειων εις την θαλασσαν). Imperfect active of εαω, either descriptive or inchoative. They let the anchors go and the ropes ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,27Behandelter Abschnitt Apg 27,27-32 Als aber die vierzehnte Nacht gekommen war und wir in dem Adriatischen Meer umhertrieben, vermuteten die Matrosen gegen Mitternacht, dass sich ihnen ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Apostelgeschichte 27,27Behandelter Abschnitt Apg 27,27-44 Zwei Dinge sind in dieser göttlichen Botschaft an den Apostel zu bemerken, während er durch die Bosheit der Juden ein Gefangener in den Händen der ...