Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Johannes 5,3This (αυτη) --that (ινα). Explanatory use of ινα with αυτη, as in John 17:3, to show what "the love of God" (1 John 4:9; 1 John 4:12) in the objective sense is, not mere declamatory boasting (1 John 4:20), but obedience to God's commands, "that we keep on keeping (present active subjunctive as ...Kommentar von verschiedenen z.T. unbekannten Autoren (Unbekannte Auoren)Kommentar zu 1. Johannes 5,3Behandelter Abschnitt 1Joh 5,3-4 „Denn dies ist die Liebe Gottes, dass wir seine Gebote halten, und seine Gebote sind nicht schwer. Denn alles, was aus Gott geboren ist, überwindet die Welt.“ Die göttliche Liebe, die wir erkannt und geglaubt haben und die durch den Heiligen Geist in unsere Herzen ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu 1. Johannes 5,3Denn dies ist die Liebe Gottes, dass wir seine Gebote halten, und seine Gebote sind nicht schwer: Liebe Gottes: Hier ist es unsere Liebe zu Gott. Gehorsam zu Gott ist der Beweis, dass wir Ihn lieben. Weil die Gebote Gottes der Ausdruck des neuen Lebens sind, sind sie auch nicht schwer – im ...Schriften von Werner Mücher (Werner Mücher)1Joh 1-5; 2Joh 1-13, 3Joh 1-14 - Ergänzungen zu den Johannesbriefen (Werner Mücher)1Joh 1-5; 2Joh 1-13, 3Joh 1-14