Dieses Modul kann in der Bibliothek aktiviert werden.
Service (λειτουργιας). Old word from λεως (people, λαος), λειτος like δημοσιος, public, and εργον, work. So public service either in worship to God (Luke 1:23) or benefaction to others (2. Corinthians 9:12; Philippians 2:30). Our word liturgy is this word.
Filleth up (εστιν προσαναπληρουσα). Present active periphrastic indicative of double compound verb προσαναπληροω, Koine word, here and 2. Corinthians 11:9 only in N.T., to fill up by adding to. The Corinthians simply added to the total from others.
Unto God (τω θεω). Dative case and with a certain suddenness as at close of verse 2. Corinthians 9:11, really a parenthesis between in the somewhat tangled sentence.