Dare any of you? (τολμα τις υμων;). Does any one of you dare? Rhetorical question with present indicative of τολμαω, old verb from τολμα, daring. Bengel: grandi verbo notatur laesa majestas Christianorum. "The word is an argument in itself" (Robertson and Plummer). Apparently Paul has an actual case in mind as in chapter 1. Corinthians 6:1 though no name is called.
Having a matter against his neighbour (πραγμα εχων προς τον ετερον). Forensic sense of πραγμα (from πρασσω, to do, to exact, to extort as in Luke 3:13), a case, a suit (Demosthenes 1020, 26), with the other or the neighbour as in 1. Corinthians 10:24; 1. Corinthians 14:17; Galatians 6:4; Romans 2:1.
Go to law (κρινεσθα). Present middle or passive (ch. Romans 3:4) in the same forensic sense as κριθηνα in Matthew 5:40. Κριτης, judge, is from this verb.
Before the unrighteous (επ των αδικων). This use of επ with the genitive for "in the presence of" is idiomatic as in 2. Corinthians 7:14, επ Τιτου, in the case of Titus. The Jews held that to bring a lawsuit before a court of idolaters was blasphemy against the law. But the Greeks were fond of disputatious lawsuits with each other. Probably the Greek Christians brought cases before pagan judges.