Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Siehe, das alles hat mein Auge gesehen und mein Ohr gehört, und ich habe es verstanden.

2 wird geladen ... Was ihr wisst, das weiß ich auch; und bin nicht geringer denn ihr.

3 wird geladen ... Doch wollte ich gern zu dem Allmächtigen reden und wollte gern mit Gott rechten.

4 wird geladen ... Aber ihr deutet’s fälschlich und seid alle unnütze Ärzte.

5 wird geladen ... Wollte Gott, ihr schwieget, so wäret ihr weise.

6 wird geladen ... Höret doch meine Verantwortung und merket auf die Sache, davon ich rede!

7 wird geladen ... Wollt ihr Gott verteidigen mit Unrecht und für ihn List brauchen?

8 wird geladen ... Wollt ihr seine Person ansehen? Wollt ihr Gott vertreten?

9 wird geladen ... Wird’s euch auch wohl gehen, wenn er euch richten wird? Meinet ihr, dass ihr ihn täuschen werdet, wie man einen Menschen täuscht?

10 wird geladen ... Er wird euch strafen, wo ihr heimlich Person ansehet.

11 wird geladen ... Wird er euch nicht erschrecken, wenn er sich wird hervortun, und wird seine Furcht nicht über euch fallen?

12 wird geladen ... Eure Denksprüche sind Aschensprüche; eure Bollwerke werden wie Lehmhaufen sein.

13 wird geladen ... Schweiget mir, dass ich rede, es komme über mich, was da will.

14 wird geladen ... Was soll ich mein Fleisch mit meinen Zähnen davontragen und meine Seele in meine Hände legen?

15 wird geladen ... Siehe, er wird mich doch erwürgen, und ich habe nichts zu hoffen; doch will ich meine Wege vor ihm verantworten.

16 wird geladen ... Er wird ja mein Heil sein; denn es kommt kein Heuchler vor ihn.

17 wird geladen ... Höret meine Rede, und meine Auslegung gehe ein zu euren Ohren.

18 wird geladen ... Siehe, ich bin zum Rechtsstreit gerüstet; ich weiß, dass ich recht behalten werde.

19 wird geladen ... Wer ist, der mit mir rechten könnte? Denn dann wollte ich schweigen und verscheiden.

20 wird geladen ... Zweierlei tue mir nur nicht, so will ich mich vor dir nicht verbergen:

21 wird geladen ... lass deine Hand fern von mir sein, und dein Schrecken erschrecke mich nicht!

22 wird geladen ... Dann rufe, ich will dir antworten; oder ich will reden, antworte du mir!

23 wird geladen ... Wie viel ist meiner Missetaten und Sünden? Lass mich wissen meine Übertretung und Sünde.

24 wird geladen ... Warum verbirgst du dein Antlitz und hältst mich für deinen Feind?

25 wird geladen ... Willst du wider ein fliegend Blatt so ernst sein und einen dürren Halm verfolgen?

26 wird geladen ... Denn du schreibst mir Betrübnis an und willst über mich bringen die Sünden meiner Jugend.

27 wird geladen ... Du hast meinen Fuß in den Stock gelegt und hast Acht auf alle meine Pfade und siehest auf die Fußtapfen meiner Füße,

28 wird geladen ... der ich doch wie Moder vergehe und wie ein Kleid, das die Motten fressen.

Querverweise zu Hiob 13,10 Hiob 13,10 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 42,7 wird geladen ... Da nun der HErr diese Worte mit Hiob diese geredet hatte, sprach er zu Eliphas von Theman: Mein Zorn ist ergrimmt über dich und über deine zwei Freunde; denn ihr habt nicht recht von mir geredet wie mein Knecht Hiob.

Hiob 42,8 wird geladen ... So nehmet nun sieben Farren und sieben Widder und gehet hin zu meinem Knecht Hiob und opfert Brandopfer für euch und lasset meinen Knecht Hiob für euch bitten. Denn ihn will ich ansehen, dass ich an euch nicht tue nach eurer Torheit; denn ihr habt nicht recht von mir geredet wie mein Knecht Hiob.

Ps 50,21 wird geladen ... Das tust du, und ich schweige; da meinst du, ich werde sein gleichwie du. Aber ich will dich strafen und will dir’s unter Augen stellen.

Ps 50,22 wird geladen ... Merket doch das, die ihr Gottes vergesset, dass ich nicht einmal hinraffe und sei kein Retter da.

Ps 82,2 wird geladen ... Wie lange wollt ihr unrecht richten und die Person der Gottlosen vorziehen? (Sela.)

Jak 2,9 wird geladen ... so ihr aber die Person ansehet, tut ihr Sünde und werdet überführt vom Gesetz als Übertreter.

Lorem Ipsum Dolor sit.