Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Je vais chez vous pour la troisième fois. Toute affaire se réglera sur la déclaration de deux ou de trois témoins.

2 wird geladen ... Lorsque j'étais présent pour la seconde fois, j'ai déjà dit, et aujourd'hui que je suis absent je dis encore d'avance à ceux qui ont péché précédemment et à tous les autres que, si je retourne chez vous, je n'userai d'aucun ménagement,

3 wird geladen ... puisque vous cherchez une preuve que Christ parle en moi, lui qui n'est pas faible à votre égard, mais qui est puissant parmi vous.

4 wird geladen ... Car il a été crucifié à cause de sa faiblesse, mais il vit par la puissance de Dieu; nous aussi, nous sommes faibles en lui, mais nous vivrons avec lui par la puissance de Dieu pour agir envers vous.

5 wird geladen ... Examinez-vous vous mêmes, pour savoir si vous êtes dans la foi; éprouvez-vous vous-mêmes. Ne reconnaissez-vous pas que Jésus-Christ est en vous? à moins peut-être que vous ne soyez réprouvés.

6 wird geladen ... Mais j'espère que vous reconnaîtrez que nous, nous ne sommes pas réprouvés.

7 wird geladen ... Cependant nous prions Dieu que vous ne fassiez rien de mal, non pour paraître nous-mêmes approuvés, mais afin que vous pratiquiez ce qui est bien et que nous, nous soyons comme réprouvés.

8 wird geladen ... Car nous n'avons pas de puissance contre la vérité; nous n'en avons que pour la vérité.

9 wird geladen ... Nous nous réjouissons lorsque nous sommes faibles, tandis que vous êtes forts; et ce que nous demandons dans nos prières, c'est votre perfectionnement.

10 wird geladen ... C'est pourquoi j'écris ces choses étant absent, afin que, présent, je n'aie pas à user de rigueur, selon l'autorité que le Seigneur m'a donnée pour l'édification et non pour la destruction.

11 wird geladen ... Au reste, frères, soyez dans la joie, perfectionnez-vous, consolez-vous, ayez un même sentiment, vivez en paix; et le Dieu d'amour et de paix sera avec vous.

12 wird geladen ... Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.

13 wird geladen ... Tous les saints vous saluent.

14 wird geladen ... Que la grâce du Seigneur Jésus-Christ, l'amour de Dieu, et la communication du Saint-Esprit, soient avec vous tous!

Querverweise zu 2. Korinther 13,12 2Kor 13,12 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Röm 16,16 wird geladen ... Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser. Toutes les Eglises de Christ vous saluent.

1Kor 16,20 wird geladen ... Tous les frères vous saluent. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.

1Thes 5,26 wird geladen ... Saluez tous les frères par un saint baiser.

1Pet 5,14 wird geladen ... Saluez-vous les uns les autres par un baiser d'affection. Que la paix soit avec vous tous qui êtes en Christ!

Lorem Ipsum Dolor sit.