Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Quelques hommes, venus de la Judée, enseignaient les frères, en disant: Si vous n'êtes circoncis selon le rite de Moïse, vous ne pouvez être sauvés.

2 wird geladen ... Paul et Barnabas eurent avec eux un débat et une vive discussion; et les frères décidèrent que Paul et Barnabas, et quelques-uns des leurs, monteraient à Jérusalem vers les apôtres et les anciens, pour traiter cette question.

3 wird geladen ... Après avoir été accompagnés par l'Eglise, ils poursuivirent leur route à travers la Phénicie et la Samarie, racontant la conversion des païens, et ils causèrent une grande joie à tous les frères.

4 wird geladen ... Arrivés à Jérusalem, ils furent reçus par l'Eglise, les apôtres et les anciens, et ils racontèrent tout ce que Dieu avait fait avec eux.

5 wird geladen ... Alors quelques-uns du parti des pharisiens, qui avaient cru, se levèrent, en disant qu'il fallait circoncire les païens et exiger l'observation de la loi de Moïse.

6 wird geladen ... Les apôtres et les anciens se réunirent pour examiner cette affaire.

7 wird geladen ... Une grande discussion s'étant engagée, Pierre se leva, et leur dit: Hommes frères, vous savez que dès longtemps Dieu a fait un choix parmi vous, afin que, par ma bouche, les païens entendissent la parole de l'Evangile et qu'ils crussent.

8 wird geladen ... Et Dieu, qui connaît les coeurs, leur a rendu témoignage, en leur donnant le Saint-Esprit comme à nous;

9 wird geladen ... il n'a fait aucune différence entre nous et eux, ayant purifié leurs coeurs par la foi.

10 wird geladen ... Maintenant donc, pourquoi tentez-vous Dieu, en mettant sur le cou des disciples un joug que ni nos pères ni nous n'avons pu porter?

11 wird geladen ... Mais c'est par la grâce du Seigneur Jésus que nous croyons être sauvés, de la même manière qu'eux.

12 wird geladen ... Toute l'assemblée garda le silence, et l'on écouta Barnabas et Paul, qui racontèrent tous les miracles et les prodiges que Dieu avait faits par eux au milieu des païens.

13 wird geladen ... Lorsqu'ils eurent cessé de parler, Jacques prit la parole, et dit: Hommes frères, écoutez-moi!

14 wird geladen ... Simon a raconté comment Dieu a d'abord jeté les regards sur les nations pour choisir du milieu d'elles un peuple qui portât son nom.

15 wird geladen ... Et avec cela s'accordent les paroles des prophètes, selon qu'il est écrit:

16 wird geladen ... Après cela, je reviendrai, et je relèverai de sa chute la tente de David, J'en réparerai les ruines, et je la redresserai,

17 wird geladen ... Afin que le reste des hommes cherche le Seigneur, Ainsi que toutes les nations sur lesquelles mon nom est invoqué, Dit le Seigneur, qui fait ces choses,

18 wird geladen ... Et à qui elles sont connues de toute éternité.

19 wird geladen ... C'est pourquoi je suis d'avis qu'on ne crée pas des difficultés à ceux des païens qui se convertissent à Dieu,

20 wird geladen ... mais qu'on leur écrive de s'abstenir des souillures des idoles, de l'impudicité, des animaux étouffés et du sang.

21 wird geladen ... Car, depuis bien des générations, Moïse a dans chaque ville des gens qui le prêchent, puisqu'on le lit tous les jours de sabbat dans les synagogues.

22 wird geladen ... Alors il parut bon aux apôtres et aux anciens, et à toute l'Eglise, de choisir parmi eux et d'envoyer à Antioche, avec Paul et Barnabas, Jude appelé Barsabas et Silas, hommes considérés entre les frères.

23 wird geladen ... Ils les chargèrent d'une lettre ainsi conçue: Les apôtres, les anciens, et les frères, aux frères d'entre les païens, qui sont à Antioche, en Syrie, et en Cilicie, salut!

24 wird geladen ... Ayant appris que quelques hommes partis de chez nous, et auxquels nous n'avions donné aucun ordre, vous ont troublés par leurs discours et ont ébranlé vos âmes,

25 wird geladen ... nous avons jugé à propos, après nous être réunis tous ensemble, de choisir des délégués et de vous les envoyer avec nos bien-aimés Barnabas et Paul,

26 wird geladen ... ces hommes qui ont exposé leur vie pour le nom de notre Seigneur Jésus-Christ.

27 wird geladen ... Nous avons donc envoyé Jude et Silas, qui vous annonceront de leur bouche les mêmes choses.

28 wird geladen ... Car il a paru bon au Saint-Esprit et à nous de ne vous imposer d'autre charge que ce qui est nécessaire,

29 wird geladen ... savoir, de vous abstenir des viandes sacrifiées aux idoles, du sang, des animaux étouffés, et de l'impudicité, choses contre lesquelles vous vous trouverez bien de vous tenir en garde. Adieu.

30 wird geladen ... Eux donc, ayant pris congé de l'Eglise, allèrent à Antioche, où ils remirent la lettre à la multitude assemblée.

31 wird geladen ... Après l'avoir lue, les frères furent réjouis de l'encouragement qu'elle leur apportait.

32 wird geladen ... Jude et Silas, qui étaient eux-mêmes prophètes, les exhortèrent et les fortifièrent par plusieurs discours.

33 wird geladen ... Au bout de quelque temps, les frères les laissèrent en paix retourner vers ceux qui les avaient envoyés.

34 wird geladen ... Toutefois Silas trouva bon de rester.

35 wird geladen ... Paul et Barnabas demeurèrent à Antioche, enseignant et annonçant, avec plusieurs autres, la bonne nouvelle de la parole du Seigneur.

36 wird geladen ... Quelques jours s'écoulèrent, après lesquels Paul dit à Barnabas: Retournons visiter les frères dans toutes les villes où nous avons annoncé la parole du Seigneur, pour voir en quel état ils sont.

37 wird geladen ... Barnabas voulait emmener aussi Jean, surnommé Marc;

38 wird geladen ... mais Paul jugea plus convenable de ne pas prendre avec eux celui qui les avait quittés depuis la Pamphylie, et qui ne les avait point accompagnés dans leur oeuvre.

39 wird geladen ... Ce dissentiment fut assez vif pour être cause qu'ils se séparèrent l'un de l'autre. Et Barnabas, prenant Marc avec lui, s'embarqua pour l'île de Chypre.

40 wird geladen ... Paul fit choix de Silas, et partit, recommandé par les frères à la grâce du Seigneur.

41 wird geladen ... Il parcourut la Syrie et la Cilicie, fortifiant les Eglises.

Querverweise zu Apostelgeschichte 15,23 Apg 15,23 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Apg 15,4 wird geladen ... Arrivés à Jérusalem, ils furent reçus par l'Eglise, les apôtres et les anciens, et ils racontèrent tout ce que Dieu avait fait avec eux.

Apg 23,26 wird geladen ... Claude Lysias au très excellent gouverneur Félix, salut!

Apg 11,18 wird geladen ... Après avoir entendu cela, ils se calmèrent, et ils glorifièrent Dieu, en disant: Dieu a donc accordé la repentance aussi aux païens, afin qu'ils aient la vie.

Apg 15,41 wird geladen ... Il parcourut la Syrie et la Cilicie, fortifiant les Eglises.

Apg 15,22 wird geladen ... Alors il parut bon aux apôtres et aux anciens, et à toute l'Eglise, de choisir parmi eux et d'envoyer à Antioche, avec Paul et Barnabas, Jude appelé Barsabas et Silas, hommes considérés entre les frères.

Röm 16,3 wird geladen ... Saluez Prisca et Aquilas, mes compagnons d'oeuvre en Jésus-Christ,

Röm 16,4 wird geladen ... qui ont exposé leur tête pour sauver ma vie; ce n'est pas moi seul qui leur rends grâces, ce sont encore toutes les Eglises des païens.

Röm 16,5 wird geladen ... Saluez aussi l'Eglise qui est dans leur maison. Saluez Epaïnète, mon bien-aimé, qui a été pour Christ les prémices de l'Asie.

Röm 16,6 wird geladen ... Saluez Marie, qui a pris beaucoup de peine pour vous.

Röm 16,7 wird geladen ... Saluez Andronicus et Junias, mes parents et mes compagnons de captivité, qui jouissent d'une grande considération parmi les apôtres, et qui même ont été en Christ avant moi.

Röm 16,8 wird geladen ... Saluez Amplias, mon bien-aimé dans le Seigneur.

Röm 16,9 wird geladen ... Saluez Urbain, notre compagnon d'oeuvre en Christ, et Stachys, mon bien-aimé.

Röm 16,10 wird geladen ... Saluez Apellès, qui est éprouvé en Christ. Saluez ceux de la maison d'Aristobule.

Röm 16,11 wird geladen ... Saluez Hérodion, mon parent. Saluez ceux de la maison de Narcisse qui sont dans le Seigneur.

Röm 16,12 wird geladen ... Saluez Tryphène et Tryphose, qui travaillent pour le Seigneur. Saluez Perside, la bien-aimée, qui a beaucoup travaillé pour le Seigneur.

Röm 16,13 wird geladen ... Saluez Rufus, l'élu du Seigneur, et sa mère, qui est aussi la mienne.

Röm 16,14 wird geladen ... Saluez Asyncrite, Phlégon, Hermès, Patrobas, Hermas, et les frères qui sont avec eux.

Röm 16,15 wird geladen ... Saluez Philologue et Julie, Nérée et sa soeur, et Olympe, et tous les saints qui sont avec eux.

Röm 16,16 wird geladen ... Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser. Toutes les Eglises de Christ vous saluent.

Apg 14,27 wird geladen ... Après leur arrivée, ils convoquèrent l'Eglise, et ils racontèrent tout ce que Dieu avait fait avec eux, et comment il avait ouvert aux nations la porte de la foi.

Apg 18,18 wird geladen ... Paul resta encore assez longtemps à Corinthe. Ensuite il prit congé des frères, et s'embarqua pour la Syrie, avec Priscille et Aquilas, après s'être fait raser la tête à Cenchrées, car il avait fait un voeu.

Jak 1,1 wird geladen ... Jacques, serviteur de Dieu et du Seigneur Jésus-Christ, aux douze tribus qui sont dans la dispersion, salut!

Apg 21,25 wird geladen ... A l'égard des païens qui ont cru, nous avons décidé et nous leur avons écrit qu'ils eussent à s'abstenir des viandes sacrifiées aux idoles, du sang, des animaux étouffés, et de l'impudicité.

Apg 21,3 wird geladen ... Quand nous fûmes en vue de l'île de Chypre, nous la laissâmes à gauche, poursuivant notre route du côté de la Syrie, et nous abordâmes à Tyr, où le bâtiment devait décharger sa cargaison.

2Joh 3 wird geladen ... que la grâce, la miséricorde et la paix soient avec vous de la part de Dieu le Père et de la part de Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et la charité!

Gal 1,21 wird geladen ... J'allai ensuite dans les contrées de la Syrie et de la Cilicie.

2Joh 13 wird geladen ... Les enfants de ta soeur l'élue te saluent.

3Joh 14 wird geladen ... J'espère te voir bientôt, et nous parlerons de bouche à bouche. Que la paix soit avec toi! Les amis te saluent. Salue les amis, chacun en particulier.

Lorem Ipsum Dolor sit.