Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Apostelgeschichte 7,1 KopierenKommentare RWP WK WK WMVolltext AVK: Das Erfülltwerden mit Heiligem Geist EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Themen: 2Tim 1,14 - „Der Heilige Geist, der in uns wohnt“ (8) RWP: Apg 1,6 WM: Heb 11,8 Le souverain sacrificateur dit: Les choses sont-elles ainsi?

2Apostelgeschichte 7,2 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 11,26-27; 12,4 Apg 7,2-4 - War Abraham nach 1Mo 11,26.27 der älteste Sohn Tarahs? Wenn ja, wie reimt sich das mit der Angabe in Kapitel 12,4, dass er auf die Aufforderung Jehovas hin im Alter von 75 Jahren aus Haran gezogen sei? Wäre er nach einer vergleichenden Berechnung aus 11,26 und 32 schon 60 Jahre vorher ein erstes Mal in Kanaan gewesen auf eine erste in Chaldäa ihn ergangene Aufforderung hin (Apg 7,2-4)?Verknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext AM: Biblische Namen M BdH: 1Mo 1,12;13;19 - Die Berufung Gottes – Betrachtung der Charaktere Abrahams und Lots (1) BdH: 1Mo 12,7.8; 13,8 - Der Altar Abrahams CHM: 1Mo 12,1 CHM: 2Mo 19,1 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Themen: Heb 11,1-6 - „Der Gerechte aber wird aus Glauben leben“ (1) +21 Artikel Etienne répondit: Hommes frères et pères, écoutez! Le Dieu de gloire apparut à notre père Abraham, lorsqu'il était en Mésopotamie, avant qu'il s'établît à Charran;

3Apostelgeschichte 7,3 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 11,26-27; 12,4 Apg 7,2-4 - War Abraham nach 1Mo 11,26.27 der älteste Sohn Tarahs? Wenn ja, wie reimt sich das mit der Angabe in Kapitel 12,4, dass er auf die Aufforderung Jehovas hin im Alter von 75 Jahren aus Haran gezogen sei? Wäre er nach einer vergleichenden Berechnung aus 11,26 und 32 schon 60 Jahre vorher ein erstes Mal in Kanaan gewesen auf eine erste in Chaldäa ihn ergangene Aufforderung hin (Apg 7,2-4)?Verknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext CHM: 1Mo 12,1 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Themen: Heb 11,1-6 - „Der Gerechte aber wird aus Glauben leben“ (1) HS: 2Thes 2,13 JGB: Heb 11 JGB: Heb 11,8 KUA: 1Mo 20,1 +5 Artikel et il lui dit: Quitte ton pays et ta famille, et va dans le pays que je te montrerai.

4Apostelgeschichte 7,4 KopierenKommentare RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 11,26-27; 12,4 Apg 7,2-4 - War Abraham nach 1Mo 11,26.27 der älteste Sohn Tarahs? Wenn ja, wie reimt sich das mit der Angabe in Kapitel 12,4, dass er auf die Aufforderung Jehovas hin im Alter von 75 Jahren aus Haran gezogen sei? Wäre er nach einer vergleichenden Berechnung aus 11,26 und 32 schon 60 Jahre vorher ein erstes Mal in Kanaan gewesen auf eine erste in Chaldäa ihn ergangene Aufforderung hin (Apg 7,2-4)?Verknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext BdH: 1Mo 1,12;13;19 - Die Berufung Gottes – Betrachtung der Charaktere Abrahams und Lots (1) CHM: 1Mo 12,1 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Themen: Heb 11,1-6 - „Der Gerechte aber wird aus Glauben leben“ (1) KUA: 1Mo 20,1 WM: 1Mo 11,31; 12,1 Apg 7,12 - Ist Gott dem Abraham vielleicht zweimal erschienen? WM: 1Mo 12,19 +2 Artikel Il sortit alors du pays des Chaldéens, et s'établit à Charran. De là, après la mort de son père, Dieu le fit passer dans ce pays que vous habitez maintenant;

5Apostelgeschichte 7,5 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext BdH: 1Mo 1,12;13;19 - Die Berufung Gottes – Betrachtung der Charaktere Abrahams und Lots (1) BdH: 1Mo 12,7.8; 13,8 - Der Altar Abrahams BdH: Die Stellung und der Zustand des Christen (2) CHM: 1Mo 12,8 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE JGB: 1. Mose 28-37 - Jakob KUA: Heb 11,1 +7 Artikel il ne lui donna aucune propriété en ce pays, pas même de quoi poser le pied, mais il promit de lui en donner la possession, et à sa postérité après lui, quoiqu'il n'eût point d'enfant.

6Apostelgeschichte 7,6 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DAS ZWEITE BUCH MOSE EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 6,16-20; 12,40.41 1Mo 15,13 Gal 3,16.17 - Wie lange waren die Kinder lsrael in Ägypten? RWP: Apg 7,29 RWP: Apg 12,1 RWP: Apg 13,17 RWP: Apg 13,19 +6 Artikel Dieu parla ainsi: Sa postérité séjournera dans un pays étranger; on la réduira en servitude et on la maltraitera pendant quatre cents ans.

7Apostelgeschichte 7,7 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE WK: Apg 7,6 Mais la nation à laquelle ils auront été asservis, c'est moi qui la jugerai, dit Dieu. Après cela, ils sortiront, et ils me serviront dans ce lieu-ci.

8Apostelgeschichte 7,8 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext BdH: Die Kirche auf der Erde unter Verantwortlichkeit und im Verfall EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 1,1 - Warum schreibt Jakobus an die zwölf Stämme (Jak 1,1), die doch zur Zeit seiner Schrift in der Zerstreuung und gar nicht mehr erreichbar waren? RWP: Apg 2,29 WM: 1Mo 21,4 WM: Heb 8,13 Puis Dieu donna à Abraham l'alliance de la circoncision; et ainsi, Abraham, ayant engendré Isaac, le circoncit le huitième jour; Isaac engendra et circoncit Jacob, et Jacob les douze patriarches.

9Apostelgeschichte 7,9 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE JGB: 1. Mose 37-50 - Joseph RWP: Apg 10,38 RWP: 1Kor 12,31 WM: Ps 3,2 Les patriarches, jaloux de Joseph, le vendirent pour être emmené en Egypte. Mais Dieu fut avec lui,

10Apostelgeschichte 7,10 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE JGB: 1. Mose 37-50 - Joseph RWP: Apg 28,17 WK: Apg 7,9 WM: 1Mo 41,33 et le délivra de toutes ses tribulations; il lui donna de la sagesse et lui fit trouver grâce devant Pharaon, roi d'Egypte, qui l'établit gouverneur d'Egypte et de toute sa maison.

11Apostelgeschichte 7,11 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Heb 3,5 Il survint une famine dans tout le pays d'Egypte, et dans celui de Canaan. La détresse était grande, et nos pères ne trouvaient pas de quoi se nourrir.

12Apostelgeschichte 7,12 KopierenKommentare RWP WMThemen WM: 1Mo 11,31; 12,1 Apg 7,12 - Ist Gott dem Abraham vielleicht zweimal erschienen?Verknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE WK: Apg 7,11 Jacob apprit qu'il y avait du blé en Egypte, et il y envoya nos pères une première fois.

13Apostelgeschichte 7,13 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Off 22,16 WK: Apg 7,11 WM: Apg 7,12 Et la seconde fois, Joseph fut reconnu par ses frères, et Pharaon sut de quelle famille il était.

14Apostelgeschichte 7,14 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Apg 3,5 RWP: Apg 20,17 WK: 1Mo 47,1 WK: Apg 7,11 WM: 1Mo 46,26 Puis Joseph envoya chercher son père Jacob, et toute sa famille, composée de soixante-quinze personnes.

15Apostelgeschichte 7,15 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Apg 7,12 Jacob descendit en Egypte, où il mourut, ainsi que nos pères;

16Apostelgeschichte 7,16 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext AM: Biblische Namen E EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Heb 11,5 WK: Apg 7,15 WM: Apg 7,15 et ils furent transportés à Sichem, et déposés dans le sépulcre qu'Abraham avait acheté, à prix d'argent, des fils d'Hémor, père de Sichem.

17Apostelgeschichte 7,17 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE GA: 2Mo 3-4 Apg 7,30-35 - 3. Die Begegnung des Achtzigjährigen mit Gott RWP: Mt 14,7 Le temps approchait où devait s'accomplir la promesse que Dieu avait faite à Abraham, et le peuple s'accrut et se multiplia en Egypte,

18Apostelgeschichte 7,18 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Heb 3,13 WK: Apg 7,17 WM: Apg 7,17 jusqu'à ce que parut un autre roi, qui n'avait pas connu Joseph.

19Apostelgeschichte 7,19 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Lk 17,33 RWP: Apg 12,1 RWP: 1Tim 6,13 RWP: 1Pet 3,13 WK: Apg 7,17 Ce roi, usant d'artifice contre notre race, maltraita nos pères, au point de leur faire exposer leurs enfants, pour qu'ils ne vécussent pas.

20Apostelgeschichte 7,20 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian GA: Apg 7,20-22 2Mo 1,1-10 - 1. Der Glaube der ElternVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE KUA: 1Mo 24,1 KUA: Heb 11,1 RWP: Apg 22,3 RWP: 2Kor 10,4 RWP: Heb 11,23 RWP: Jak 2,5 +3 Artikel A cette époque, naquit Moïse, qui était beau aux yeux de Dieu. Il fut nourri trois mois dans la maison de son père;

21Apostelgeschichte 7,21 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian GA: Apg 7,20-22 2Mo 1,1-10 - 1. Der Glaube der ElternVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Apg 11,4 WK: Apg 7,20 WM: 2Mo 2,10 et, quand il eut été exposé, la fille de Pharaon le recueillit, et l'éleva comme son fils.

22Apostelgeschichte 7,22 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian GA: Apg 7,20-22 2Mo 1,1-10 - 1. Der Glaube der ElternVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext BdH: Vorsehung und Glaube CHM: 2Mo 2,11 CHM: 2Mo 3,1 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das AIter der alttestamentlichen Patriarchen (z. B. Methusala) nach unserer Zeitrechnung angegeben? Handreichungen Themen: 2Tim 3,16 - „Alle Schrift ist von Gott eingegeben“ RWP: Apg 22,3 +10 Artikel Moïse fut instruit dans toute la sagesse des Egyptiens, et il était puissant en paroles et en oeuvres.

23Apostelgeschichte 7,23 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian GA: 2Mo 2,11-15 Apg 7,23-29 Heb 11,24-26 - 2. Die Entscheidung des VierzigjährigenVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext CHM: 2Mo 2,11 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE OS: 1Mo 28,10-11 - 7. Juli WK: Apg 7,20 WM: 2Mo 1,1 WM: 2Mo 2,10 WM: 2Mo 2,11 Il avait quarante ans, lorsqu'il lui vint dans le coeur de visiter ses frères, les fils d'Israël.

24Apostelgeschichte 7,24 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian GA: 2Mo 2,11-15 Apg 7,23-29 Heb 11,24-26 - 2. Die Entscheidung des VierzigjährigenVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext CHM: 2Mo 2,11 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE OS: 1Mo 28,10-11 - 7. Juli RWP: Apg 2,5 RWP: Apg 7,26 RWP: Apg 7,48 RWP: 2Pet 2,7 +2 Artikel Il en vit un qu'on outrageait, et, prenant sa défense, il vengea celui qui était maltraité, et frappa l'Egyptien.

25Apostelgeschichte 7,25 KopierenKommentare RWPThemen BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian GA: 2Mo 2,11-15 Apg 7,23-29 Heb 11,24-26 - 2. Die Entscheidung des VierzigjährigenVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext CHM: 2Mo 2,11 CHM: 2Mo 3,2 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Themen: Heb 11,26; Jos 5,9 - „Die Schmach Christi und die Schande Ägyptens“ OS: 1Mo 28,10-11 - 7. Juli WK: Apg 7,20 WM: 2Mo 1,1 +2 Artikel Il pensait que ses frères comprendraient que Dieu leur accordait la délivrance par sa main; mais ils ne comprirent pas.

26Apostelgeschichte 7,26 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian GA: 2Mo 2,11-15 Apg 7,23-29 Heb 11,24-26 - 2. Die Entscheidung des VierzigjährigenVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Themen: Mk 9,14-16 - „Ein Wort über Streitigkeiten“ OS: 1Mo 28,10-11 - 7. Juli RWP: Joh 6,52 RWP: Apg 16,11 RWP: 2Kor 5,18 WK: Apg 7,20 WM: 2Mo 2,10 Le jour suivant, il parut au milieu d'eux comme ils se battaient, et il les exhorta à la paix: Hommes, dit-il, vous êtes frères; pourquoi vous maltraitez-vous l'un l'autre?

27Apostelgeschichte 7,27 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian GA: 2Mo 2,11-15 Apg 7,23-29 Heb 11,24-26 - 2. Die Entscheidung des VierzigjährigenVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE FBH: Dan 2,20 - Überlegungen zu politischen Systemen OS: 1Mo 28,10-11 - 7. Juli RWP: Apg 7,35 RWP: Apg 7,39 RWP: Apg 13,46 RWP: Röm 10,21 +2 Artikel Mais celui qui maltraitait son prochain le repoussa, en disant: Qui t'a établi chef et juge sur nous?

28Apostelgeschichte 7,28 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian GA: 2Mo 2,11-15 Apg 7,23-29 Heb 11,24-26 - 2. Die Entscheidung des VierzigjährigenVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE OS: 1Mo 28,10-11 - 7. Juli RWP: Apg 7,21 RWP: Apg 12,2 RWP: Heb 13,8 WK: Apg 7,20 WM: 2Mo 2,10 Veux-tu me tuer, comme tu as tué hier l'Egyptien?

29Apostelgeschichte 7,29 KopierenKommentare RWPThemen BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian GA: 2Mo 2,11-15 Apg 7,23-29 Heb 11,24-26 - 2. Die Entscheidung des VierzigjährigenVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE OS: 1Mo 28,10-11 - 7. Juli RWP: Apg 7,6 RWP: Eph 2,19 WK: Apg 7,20 WM: 2Mo 2,10 WM: 2Mo 2,15 WM: Apg 7,28 A cette parole, Moïse prit la fuite, et il alla séjourner dans le pays de Madian, où il engendra deux fils.

30Apostelgeschichte 7,30 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian GA: 2Mo 3-4 Apg 7,30-35 - 3. Die Begegnung des Achtzigjährigen mit GottVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 16,7; 2Mo 3,2 - Was ist „Engel Jehovas“? Ist es der Herr selbst, wie vielfach gesagt wird? RWP: Lk 6,44 RWP: Apg 7,31 RWP: 2Thes 1,7 WM: 2Mo 1,1 Quarante ans plus tard, un ange lui apparut, au désert de la montagne de Sinaï, dans la flamme d'un buisson en feu.

31Apostelgeschichte 7,31 KopierenKommentare RWPThemen BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian GA: 2Mo 3-4 Apg 7,30-35 - 3. Die Begegnung des Achtzigjährigen mit GottVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 9,7; 22,9 - Wie ist der Gegensatz (Widerspruch) zwischen den beiden Berichten Apg 9,7 und 22,9 zu lösen? WK: Apg 7,30 WM: Apg 7,30 WM: Heb 3,1 Moïse, voyant cela, fut étonné de cette apparition; et, comme il s'approchait pour examiner, la voix du Seigneur se fit entendre:

32Apostelgeschichte 7,32 KopierenKommentare WMThemen BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian GA: 2Mo 3-4 Apg 7,30-35 - 3. Die Begegnung des Achtzigjährigen mit GottVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Apg 16,29 RWP: Apg 22,3 RWP: Röm 9,4 RWP: Heb 12,21 WK: Apg 7,30 Je suis le Dieu de tes pères, le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Et Moïse, tout tremblant, n'osait regarder.

33Apostelgeschichte 7,33 KopierenKommentare RWPThemen BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian GA: 2Mo 3-4 Apg 7,30-35 - 3. Die Begegnung des Achtzigjährigen mit GottVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE WK: Apg 7,30 WM: Apg 7,32 Le Seigneur lui dit: Ote tes souliers de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est une terre sainte.

34Apostelgeschichte 7,34 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian GA: 2Mo 3-4 Apg 7,30-35 - 3. Die Begegnung des Achtzigjährigen mit GottVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Apg 3,17 WK: Apg 7,30 J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, j'ai entendu ses gémissements, et je suis descendu pour le délivrer. Maintenant, va, je t'enverrai en Egypte.

35Apostelgeschichte 7,35 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian GA: 2Mo 3-4 Apg 7,30-35 - 3. Die Begegnung des Achtzigjährigen mit GottVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE GA: Heb 11,27-28 - 1. Hindernisse RWP: Lk 6,44 WAB: Kol 1,10-20 Mar 4,41 Luk 8,25 - Namen und Titel des Herrn Jesus WK: Apg 7,30 Ce Moïse, qu'ils avaient renié, en disant: Qui t'a établi chef et juge? c'est lui que Dieu envoya comme chef et comme libérateur avec l'aide de l'ange qui lui était apparu dans le buisson.

36Apostelgeschichte 7,36 KopierenKommentare WMThemen BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in MidianVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext AM: Biblische Namen R EA: DIE APOSTELGESCHICHTE GA: Heb 11,27-28 - 1. Hindernisse HB: Der zweite Spruch ( 4Mo 23,18-28 ) RWP: Apg 7,35 WK: Apg 7,30 C'est lui qui les fit sortir d'Egypte, en opérant des prodiges et des miracles au pays d'Egypte, au sein de la mer Rouge, et au désert, pendant quarante ans.

37Apostelgeschichte 7,37 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext CHM: 2Mo 2,11 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie RWP: Joh 1,21 RWP: Joh 5,46 RWP: Apg 7,35 RWP: Apg 13,33 +5 Artikel C'est ce Moïse qui dit aux fils d'Israël: Dieu vous suscitera d'entre vos frères un prophète comme moi.

38Apostelgeschichte 7,38 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext CHM: Das Material CHM: 4Mo 2,2 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE FBH: Kapitel 10: Israel und die Versammlung Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (3). Handreichungen Themen: Heb 12,22 - Myriaden von Engeln KUA: Heb 12,1 +14 Artikel C'est lui qui, lors de l'assemblée au désert, étant avec l'ange qui lui parlait sur la montagne de Sinaï et avec nos pères, reçut des oracles vivants, pour nous les donner.

39Apostelgeschichte 7,39 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext CHM: 2Mo 15,22 CHM: 2Mo 16,3 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Themen: 2Mo 32,19 - „Seine Hände oder die unsrigen?“ Handreichungen Themen: Wie kam es? (12) RWP: Apg 7,27 RWP: Apg 13,46 +3 Artikel Nos pères ne voulurent pas lui obéir, ils le repoussèrent, et ils tournèrent leur coeur vers l'Egypte,

40Apostelgeschichte 7,40 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Themen: Wie kam es? (12) RWP: Apg 7,35 RWP: Eph 3,14 WK: Apg 7,38 WM: Jer 11,9 en disant à Aaron: Fais-nous des dieux qui marchent devant nous; car ce Moïse qui nous a fait sortir du pays d'Egypte, nous ne savons ce qu'il est devenu.

41Apostelgeschichte 7,41 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext AVK: 1Kor 8-11 - Der Unterschied zwischen „Tisch" und „Mahl" des Herrn EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ED: Off 9,1-21 - Die fünfte und sechste Posaune, erstes „Wehe“ Handreichungen Themen: 1Kön 18,22-40 - Elia auf dem Berge Karmel Handreichungen Themen: 1Kor 8-10 „Betrachtung des Textes“ (2) Handreichungen Themen: Wie kam es? (12) RWP: Röm 2,22 +4 Artikel Et, en ces jours-là, ils firent un veau, ils offrirent un sacrifice à l'idole, et se réjouirent de l'oeuvre de leurs mains.

42Apostelgeschichte 7,42 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext CHM: 2Mo 15,22 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE JGB: Amos 1-9 – Der Prophet Amos JGB: Amos 1,1 JND: Mt 4,1 WK: Apg 7,41 WM: 5Mo 1,1 +2 Artikel Alors Dieu se détourna, et les livra au culte de l'armée du ciel, selon qu'il est écrit dans le livre des prophètes: M'avez-vous offert des victimes et des sacrifices Pendant quarante ans au désert, maison d'Israël?...

43Apostelgeschichte 7,43 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext AL: Amos 5,1 AM: Biblische Namen C AM: Biblische Namen R CHM: 2Mo 15,22 CHM: 2Mo 16,3 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE HR: Jona 1,1 +13 Artikel Vous avez porté la tente de Moloch Et l'étoile du dieu Remphan, Ces images que vous avez faites pour les adorer! Aussi vous transporterai-je au delà de Babylone.

44Apostelgeschichte 7,44 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext CHM: 2Mo 26,1 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Joh 20,25 RWP: 1Thes 1,7 RWP: Heb 8,5 Nos pères avaient au désert le tabernacle du témoignage, comme l'avait ordonné celui qui dit à Moïse de le faire d'après le modèle qu'il avait vu.

45Apostelgeschichte 7,45 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Apg 7,5 WK: Apg 7,44 WM: Apg 7,44 Et nos pères, l'ayant reçu, l'introduisirent, sous la conduite de Josué, dans le pays qui était possédé par les nations que Dieu chassa devant eux, et il y resta jusqu'aux jours de David.

46Apostelgeschichte 7,46 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: 2Pet 1,13 WK: Apg 7,44 WM: 1Mo 32,13 WM: Apg 7,44 David trouva grâce devant Dieu, et demanda d'élever une demeure pour le Dieu de Jacob;

47Apostelgeschichte 7,47 KopierenThemen SR: Apg 7,47-50 - Gottes Wohnort (03) - TempelVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Apg 7,46 SR: 2Mo 25,8 WK: Apg 7,44 WM: Apg 7,44 et ce fut Salomon qui lui bâtit une maison.

48Apostelgeschichte 7,48 KopierenKommentare RWP WK WMThemen SR: Apg 7,47-50 - Gottes Wohnort (03) - TempelVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext CHM: 5Mo 14,23 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Themen: 1Kor 14,33 - Unser Gott - ein Gott nicht der Unordnung! (2) RWP: Apg 17,24 RWP: 1Kor 3,16 RWP: 2Kor 6,16 RWP: Kol 2,11 +3 Artikel Mais le Très-Haut n'habite pas dans ce qui est fait de main d'homme, comme dit le prophète:

49Apostelgeschichte 7,49 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,2; Joh 2,16 Mk 2,26 Off 15,5.6 Jes 66,1 Apg 7,49 - Was meint der Herr Jesus in Joh 14,2 mit „dem Hause Seines Vaters“? Denkt Er an den Tempel im Himmel? Denn wenn Er sonst von „dem Hause Seines Vaters“ redet, meint Er den irdischen Tempel (vgl. Joh 2,16 ; Mk 2,26 ); und in Off 15,5.6 sehen wir, daß im Himmel ein Tempel ist. Wenn Er in Joh 14,2 den Himmel meint, warum sagt Er dann nicht einfach „im Himmel“ ? Wie verstehe ich dann auch Jes 66,1 ( Apg 7,49 )? SR: Apg 7,47-50 - Gottes Wohnort (03) - TempelVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext CHM: 5Mo 14,23 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20,13 - Warum wird in Off 20,13 die Erde nicht erwähnt, die ihre Toten wiedergibt? Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 11,1-7 - Warum enthält Psalm 11 nicht die Antwort auf die in Vers 3 gestellte Frage? Ps 11,3 lautet: „Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?“ RWP: Heb 3,11 SR: 2Mo 25,8 +4 Artikel Le ciel est mon trône, Et la terre mon marchepied. Quelle maison me bâtirez-vous, dit le Seigneur, Ou quel sera le lieu de mon repos?

50Apostelgeschichte 7,50 KopierenThemen SR: Apg 7,47-50 - Gottes Wohnort (03) - TempelVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext CHM: 5Mo 14,23 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE SR: 2Mo 25,8 WK: Jes 66,1 WK: Apg 7,48 WM: Apg 7,48 N'est-ce pas ma main qui a fait toutes ces choses?...

51Apostelgeschichte 7,51 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext AVK: Der Heilige Geist wirkt jetzt auf der Erde AVK: Die Sünde wider den Heiligen Geist AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes BdH: Der Heilige Geist – der himmlische Gast (1) BdH: Eph 1 - Gedanken über Epheser 1 BdH: Hebräer 6,4-10 BdH: Kol 2,10 - “Ihr seid vollendet in ihm“ – Teil 2/4 +27 Artikel Hommes au cou raide, incirconcis de coeur et d'oreilles! vous vous opposez toujours au Saint-Esprit. Ce que vos pères ont été, vous l'êtes aussi.

52Apostelgeschichte 7,52 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext CIS: Die sieben Haushaltungen EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 4,15 - Warum soll es siebenfältig gerächt werden, wenn Kain erschlagen wird? Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 16,25 - Was meint Paulus, wenn er sagt: „Mein Evangelium“? HB: 4Mo 35 - Zufluchtstädte HB: Apg 2,22 - Zeichen im Johannesevangelium +12 Artikel Lequel des prophètes vos pères n'ont-ils pas persécuté? Ils ont tué ceux qui annonçaient d'avance la venue du Juste, que vous avez livré maintenant, et dont vous avez été les meurtriers,

53Apostelgeschichte 7,53 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 7,53; Gal 3,19; Heb 2,2 - Was bedeutet, von der Gesetzgebung redend, Apg 7,53: „durch Anordnung von Engeln“, Gal 3,19: „angeordnet durch Engel“, und Heb 2,2: „durch Engel geredet“?Verknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext ACG: Engel dienen im Alten Testament BdH: Der Sohn Gottes (2) EA: DIE APOSTELGESCHICHTE FWG: Heb 1,5 Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 3,14-21 - Ich bitte um eine Erklärung von Epheser 3,14-21. a) Woran ist in Vers 15 bei dem Ausdruck „Familien“ zu denken? b) Warum sagt der Apostel in Vers 18 „völlig zu erfassen“? c) Wie ist es zu verstehen, wenn von „Breite“, „Länge“, „Tiefe“ und „Höhe“ gesprochen wird, und wovon wird überhaupt bei der Erwähnung dieser Ausdehnungen gesprochen? d) Wie ist „zu erkennen die die Erkenntnis übersteigende“ zu verstehen? e) Was ist mit der „ganzen Fülle Gottes“ in Vers 19 gemeint? Handreichungen Fragen und Antworten: Gal 3,20 - Wie ist das zu erklären? +19 Artikel vous qui avez reçu la loi d'après des commandements d'anges, et qui ne l'avez point gardée!...

54Apostelgeschichte 7,54 KopierenKommentare RWP WK WMThemen Handreichungen Themen: Apg 7,54-60 - Einige Gedanken zu Apg 7,54-60 Handreichungen Themen: Apg 7,54-60 - „Einige Gedanken über den Text“Verknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext BdH: 1Mo 37,5-11; 1Mo 41-46 - Joseph, ein Vorbild auf Jesus BdH: Eph 5,23 - Das Mitleiden Jesu EA: DIE APOSTELGESCHICHTE FBH: Kapitel 10: Israel und die Versammlung Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 13,17 - Was ist heute ein „Führer“ in der Gemeinde des Herrn? Wodurch weist er sich als solcher aus, oder wie wird er als solcher anerkannt? Was ist seine Aufgabe, Dienst, Autorität? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 22,1-14 - Bezieht sich das Gleichnis auf Israel oder auf die Gemeinde? lnwieweit kann man dasselbe auf die heutige Zeit praktisch anwenden, ohne dem Sinn der Schrift Gewalt anzutun? Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? +3 Artikel En entendant ces paroles, ils étaient furieux dans leur coeur, et ils grinçaient des dents contre lui.

55Apostelgeschichte 7,55 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Apg 7,54-60 - Einige Gedanken zu Apg 7,54-60 Handreichungen Themen: Apg 7,54-60 - „Einige Gedanken über den Text“ HS: Apg 2,4; 4,8; 6,3; 7,55; 8,29 - Das Haus Gottes (04) - Die Gegenwart des Heiligen Geistes HS: Apg 7,55 - Der Gott der Herrlichkeit und die Herrlichkeit Gottes HS: Apg 7,55-56 - Die zwei Alleinstellungsmerkmale des Christentums (4) WWF: Mt 3,16.17 Apg 7,55 Off 19,11 Joh 1,51 - Die geöffneten HimmelVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext AVK: Der Heilige Geist wirkt jetzt auf der Erde BdH: 1Mo 1-47 - Himmel und Erde – Teil 1/3 BdH: 1Mo 37,5-11; 1Mo 41-46 - Joseph, ein Vorbild auf Jesus BdH: Die Welt und die Kirche (3/5) BdH: Heb 4,15 - Die Versuchung Jesu oder die Kraft im Kampf BdH: Joh 14,17 - “Er wird in euch sein“ CIS: Die zwei Kommen des Herrn +29 Artikel Mais Etienne, rempli du Saint-Esprit, et fixant les regards vers le ciel, vit la gloire de Dieu et Jésus debout à la droite de Dieu.

56Apostelgeschichte 7,56 KopierenKommentare RWP WMThemen FBH: Apg 7,56 1Tim 2,5 - Bleibt Jesus immer Mensch? Handreichungen Themen: Apg 7,54-60 - Einige Gedanken zu Apg 7,54-60 Handreichungen Themen: Apg 7,54-60 - „Einige Gedanken über den Text“ HS: Apg 7,55-56 - Die zwei Alleinstellungsmerkmale des Christentums (4)Verknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext AK: 1Thes 4,16.17 ; 1Kor 15,51.52 - Die Entschlafenen in Christus und die erste Auferstehung BdH: 1Mo 37,5-11; 1Mo 41-46 - Joseph, ein Vorbild auf Jesus BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (1) BdH: Eph 5,23 - Das Mitleiden Jesu BdH: Joh 14,17 - “Er wird in euch sein“ CIS: Die zwei Kommen des Herrn EA: DIE APOSTELGESCHICHTE +26 Artikel Et il dit: Voici, je vois les cieux ouverts, et le Fils de l'homme debout à la droite de Dieu.

57Apostelgeschichte 7,57 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Themen: Apg 7,54-60 - Einige Gedanken zu Apg 7,54-60 Handreichungen Themen: Apg 7,54-60 - „Einige Gedanken über den Text“Verknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext BdH: 1Mo 37,5-11; 1Mo 41-46 - Joseph, ein Vorbild auf Jesus BdH: Heb 4,15 - Die Versuchung Jesu oder die Kraft im Kampf EA: DIE APOSTELGESCHICHTE FBH: Kapitel 10: Israel und die Versammlung Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 13,17 - Was ist heute ein „Führer“ in der Gemeinde des Herrn? Wodurch weist er sich als solcher aus, oder wie wird er als solcher anerkannt? Was ist seine Aufgabe, Dienst, Autorität? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 22,1-14 - Bezieht sich das Gleichnis auf Israel oder auf die Gemeinde? lnwieweit kann man dasselbe auf die heutige Zeit praktisch anwenden, ohne dem Sinn der Schrift Gewalt anzutun? Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? +10 Artikel Ils poussèrent alors de grands cris, en se bouchant les oreilles, et ils se précipitèrent tous ensemble sur lui,

58Apostelgeschichte 7,58 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: Apg 7,54-60 - Einige Gedanken zu Apg 7,54-60 Handreichungen Themen: Apg 7,54-60 - „Einige Gedanken über den Text“Verknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext AM: Biblische Namen S BdH: 1Mo 37,5-11; 1Mo 41-46 - Joseph, ein Vorbild auf Jesus EA: DIE APOSTELGESCHICHTE FB: 2Kor 6,3-10 - In allen Dingen Diener Gottes FB: Lk 18,1 - Betet allezeit! FBH: Kapitel 10: Israel und die Versammlung Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 13,17 - Was ist heute ein „Führer“ in der Gemeinde des Herrn? Wodurch weist er sich als solcher aus, oder wie wird er als solcher anerkannt? Was ist seine Aufgabe, Dienst, Autorität? +7 Artikel le traînèrent hors de la ville, et le lapidèrent. Les témoins déposèrent leurs vêtements aux pieds d'un jeune homme nommé Saul.

59Apostelgeschichte 7,59 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Themen: Apg 7,54-60 - Einige Gedanken zu Apg 7,54-60 Handreichungen Themen: Apg 7,54-60 - „Einige Gedanken über den Text“Verknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext AM: Biblische Namen S AVK: 2Kor 5,10 Röm 14,10 - Der Richterstuhl des Christus AVK: Der Heilige Geist wirkt jetzt auf der Erde BdH: 2Kor 5,6.8-9 - Ausheimisch vom Leib BdH: Die Tätigkeit Christi fürsein Volk BdH: Gedanken über das Kommen des Herrn (1) BdH: Joh 14,3 - Die glückselige Hoffnung +33 Artikel Et ils lapidaient Etienne, qui priait et disait: Seigneur Jésus, reçois mon esprit!

60Apostelgeschichte 7,60 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Themen: Apg 7,54-60 - Einige Gedanken zu Apg 7,54-60 Handreichungen Themen: Apg 7,54-60 - „Einige Gedanken über den Text“Verknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext BdH: 2Kor 5,6.8-9 - Ausheimisch vom Leib BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Luk 23,39-43 - DIe unmittelbare und vollkommene Erlösung FBH: Kapitel 10: Israel und die Versammlung Handreichungen Fragen und Antworten: 1Tim 1,12.14.15.16 - Welch ein Unterschied besteht zwischen den Namen Jesus Christus und Christus Jesus u. a. m. und ihrer Anwendung in der Schrift? (Vergl. Frage 19, Band 1913, Anmerkung des Herausgebers). Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 1,25 - Wo sind in der gegenwärtigen Zeit die Verstorbenen, sowohl die Seligen wie die Verlorenen? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 13,17 - Was ist heute ein „Führer“ in der Gemeinde des Herrn? Wodurch weist er sich als solcher aus, oder wie wird er als solcher anerkannt? Was ist seine Aufgabe, Dienst, Autorität? +23 Artikel Puis, s'étant mis à genoux, il s'écria d'une voix forte: Seigneur, ne leur impute pas ce péché! Et, après ces paroles, il s'endormit.

Querverweise zu Apostelgeschichte 7,53 Apg 7,53 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Mo 19,12. Mose 19,1 KopierenKommentare CHM JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen S CIS: Die sieben Haushaltungen EA: DAS VIERTE BUCH MOSE GA: 2Mo19; 32; 33 - Sinai – der Mittler WM: 4Mo 33,40 WM: 2Chr 15,10 Le troisième mois après leur sortie du pays d'Egypte, les enfants d'Israël arrivèrent ce jour-là au désert de Sinaï.

2Mo 19,22. Mose 19,2 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 19,1 WM: 2Mo 19,1Volltext AM: Biblische Namen R AM: Biblische Namen S CIS: Die sieben Haushaltungen EA: DAS VIERTE BUCH MOSE WM: 2Mo 17,1 Etant partis de Rephidim, ils arrivèrent au désert de Sinaï, et ils campèrent dans le désert; Israël campa là, vis-à-vis de la montagne.

2Mo 19,32. Mose 19,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 19,1Volltext CIS: Die sieben Haushaltungen EA: DAS VIERTE BUCH MOSE ED: Neh 10,29 Moïse monta vers Dieu: et l'Eternel l'appela du haut de la montagne, en disant: Tu parleras ainsi à la maison de Jacob, et tu diras aux enfants d'Israël:

2Mo 19,42. Mose 19,4 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 19,1 WM: 2Mo 19,3Volltext BdH: 4Mo 22-24 - Bileam – angeworben von Balak, und benutzt von Gott BdH: Über den Gottesdienst (1) CIS: Die sieben Haushaltungen ED: Off 12,14-17 - Das Weib in der Wüste ED: Neh 10,29 FWG: 2. Mose 20-23 - Die Gesetzgebung und ihre vorbildliche Bedeutung Handreichungen Fragen und Antworten: Gal 3,20 - Wie ist das zu erklären? +18 Artikel Vous avez vu ce que j'ai fait à l'Egypte, et comment je vous ai portés sur des ailes d'aigle et amenés vers moi.

2Mo 19,52. Mose 19,5 KopierenKommentare WMThemen FBH: 1Pet 2,9; 2Mo 19,5-6 - Die Gnade, in der wir stehenVerknüpfungen CHM: 2Mo 19,1Volltext BdH: Die Leiden und die Lobgesänge Christi BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Röm 1,7 1Kor 1,2 Eph 1,1 Php 1,1 - Die Heiligen nach dem Worte Gottes BdH: Über den Gottesdienst (1) CIS: Die sieben Haushaltungen EA: ALLGEMEINE EINLEITUNG +27 Artikel Maintenant, si vous écoutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est à moi;

2Mo 19,62. Mose 19,6 KopierenThemen FBH: 1Pet 2,9; 2Mo 19,5-6 - Die Gnade, in der wir stehen Handreichungen Themen: 2Mo 19,6; Off 1,6 - Priester GottesVerknüpfungen CHM: 2Mo 19,1 WM: 2Mo 19,5Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Röm 1,7 1Kor 1,2 Eph 1,1 Php 1,1 - Die Heiligen nach dem Worte Gottes BdH: Über den Gottesdienst (1) CHM: 3Mo 11,1 CIS: Die sieben Haushaltungen ED: 3Mo 23,33-36 - Das Laubhüttenfest +35 Artikel vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. Voilà les paroles que tu diras aux enfants d'Israël.

2Mo 19,72. Mose 19,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 19,1Volltext CIS: Die sieben Haushaltungen RB: Älteste - Aufgaben und Eigenschaften WM: Jer 31,31 WM: Heb 8,13 Moïse vint appeler les anciens du peuple, et il mit devant eux toutes ces paroles, comme l'Eternel le lui avait ordonné.

2Mo 19,82. Mose 19,8 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 19,1 WM: 2Mo 19,7Volltext BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 BdH: Rechtfertigung und Heiligung BdH: Röm 5,1 - Friede mit Gott CIS: Die sieben Haushaltungen ED: 3Mo 23,33-36 - Das Laubhüttenfest FWG: 2. Mose 20-23 - Die Gesetzgebung und ihre vorbildliche Bedeutung GA: 2Mo 19,16; 20,19;24,9-18 - 1.Die Einführung des Gesetzes – der Gesetzgeber +17 Artikel Le peuple tout entier répondit: Nous ferons tout ce que l'Eternel a dit. Moïse rapporta les paroles du peuple à l'Eternel.

2Mo 19,92. Mose 19,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 19,1Volltext WM: 2Mo 20,21 Et l'Eternel dit à Moïse: Voici, je viendrai vers toi dans une épaisse nuée, afin que le peuple entende quand je te parlerai, et qu'il ait toujours confiance en toi. Moïse rapporta les paroles du peuple à l'Eternel.

2Mo 19,102. Mose 19,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 19,1Volltext BdH: Jak 4,1-6 Gedanken über den Jakobusbrief BdH: Über den Gottesdienst (1) RWP: Heb 9,22 RWP: 1Joh 3,3 RWP: Off 7,14 Et l'Eternel dit à Moïse: Va vers le peuple; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vêtements.

2Mo 19,112. Mose 19,11 KopierenThemen WM: 2Mo 3,1 2Mo 19,11 - Berg Horeb Berg Sinai?Verknüpfungen CHM: 2Mo 19,1 WM: 2Mo 19,10Volltext BdH: Jak 4,1-6 Gedanken über den Jakobusbrief Qu'ils soient prêts pour le troisième jour; car le troisième jour l'Eternel descendra, aux yeux de tout le peuple, sur la montagne de Sinaï.

2Mo 19,122. Mose 19,12 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 19,1 WM: 2Mo 19,10Volltext BdH: Über den Gottesdienst (2) ES: 5. Kapitel: Der Sinn desGesetzes Handreichungen Fragen und Antworten: Gal 3,20 - Wie ist das zu erklären? RWP: Heb 12,18 RWP: Heb 12,20 Tu fixeras au peuple des limites tout à l'entour, et tu diras: Gardez-vous de monter sur la montagne, ou d'en toucher le bord. Quiconque touchera la montagne sera puni de mort.

2Mo 19,132. Mose 19,13 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 19,1 WM: 2Mo 19,10Volltext RWP: Heb 12,20 WM: 3Mo 25,8 On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera, ou on le percera de flèches: animal ou homme, il ne vivra point. Quand la trompette sonnera, ils s'avanceront près de la montagne.

2Mo 19,142. Mose 19,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 19,1Volltext BdH: Über den Gottesdienst (1) RWP: Off 7,14 Moïse descendit de la montagne vers le peuple; il sanctifia le peuple, et ils lavèrent leurs vêtements.

2Mo 19,152. Mose 19,15 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 19,1 WM: 2Mo 19,14 Et il dit au peuple: Soyez prêts dans trois jours; ne vous approchez d'aucune femme.

2Mo 19,162. Mose 19,16 KopierenKommentare WMThemen GA: 2Mo 19,16; 20,19;24,9-18 - 1.Die Einführung des Gesetzes – der GesetzgeberVerknüpfungen CHM: 2Mo 19,1 WM: 2Mo 19,14Volltext ES: 5. Kapitel: Der Sinn desGesetzes Handreichungen Themen: Der Sinn des Alten Testaments RWP: Heb 12,19 RWP: Off 4,5 WM: 3Mo 25,8 WM: Off 4,2 Le troisième jour au matin, il y eut des tonnerres, des éclairs, et une épaisse nuée sur la montagne; le son de la trompette retentit fortement; et tout le peuple qui était dans le camp fut saisi d'épouvante.

2Mo 19,172. Mose 19,17 KopierenVerknüpfungen WM: 2Mo 19,16Volltext BdH: Über den Gottesdienst (1) ES: 5. Kapitel: Der Sinn desGesetzes Handreichungen Themen: Der Sinn des Alten Testaments HS: 2Kor 3,7 RWP: Jak 2,3 Moïse fit sortir le peuple du camp, à la rencontre de Dieu; et ils se placèrent au bas de la montagne.

2Mo 19,182. Mose 19,18 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A ED: Off 15, 6-8 - Der Tempel im Himmel ES: 5. Kapitel: Der Sinn desGesetzes Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? Handreichungen Themen: Der Sinn des Alten Testaments KUA: Heb 12,1 SR: 2Mo 38,1 +3 Artikel La montagne de Sinaï était toute en fumée, parce que l'Eternel y était descendu au milieu du feu; cette fumée s'élevait comme la fumée d'une fournaise, et toute la montagne tremblait avec violence.

2Mo 19,192. Mose 19,19 KopierenVerknüpfungen WM: 2Mo 19,18Volltext ES: 5. Kapitel: Der Sinn desGesetzes RWP: Heb 12,19 WM: Off 1,10 Le son de la trompette retentissait de plus en plus fortement. Moïse parlait, et Dieu lui répondait à haute voix.

2Mo 19,202. Mose 19,20 KopierenKommentare WMVolltext FBH: Joh 1,17 Röm 6,14 - Gesetzund Gnade HCV: Heb 8,1 Ainsi l'Eternel descendit sur la montagne de Sinaï, sur le sommet de la montagne; l'Eternel appela Moïse sur le sommet de la montagne. Et Moïse monta.

Hes 20,18Hesekiel 20,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 20,1 JND: Hes 20,1Volltext BdH: Mat 28,1 Mar 16,1 Luk 24,1 Joh 20,1 1Kor 15,3-4 - Der erste Sonntag JND: Mt 12,1 WK: Hes 20,15 Je dis à leurs fils dans le désert: Ne suivez pas les préceptes de vos pères, n'observez pas leurs coutumes, et ne vous souillez pas par leurs idoles!

Hes 20,19Hesekiel 20,19 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 20,1 JND: Hes 20,1Volltext BdH: Mat 28,1 Mar 16,1 Luk 24,1 Joh 20,1 1Kor 15,3-4 - Der erste Sonntag JND: Mt 12,1 WK: Hes 20,15 WM: Hes 20,18 Je suis l'Eternel, votre Dieu. Suivez mes préceptes, observez mes ordonnances, et mettez-les en pratique.

Hes 20,20Hesekiel 20,20 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 20,1 JND: Hes 20,1Volltext BdH: Mat 28,1 Mar 16,1 Luk 24,1 Joh 20,1 1Kor 15,3-4 - Der erste Sonntag JND: 3Mo 23,1 JND: Mt 12,1 WK: Lk 6,1 - Der zweit-erste Sabbat WK: Hes 20,15 WK: Lk 6,1 WM: 3Mo 23,1 +3 Artikel Sanctifiez mes sabbats, et qu'ils soient entre moi et vous un signe auquel on connaisse que je suis l'Eternel, votre Dieu.

Hes 20,21Hesekiel 20,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 20,1 JND: Hes 20,1Volltext BdH: Mat 28,1 Mar 16,1 Luk 24,1 Joh 20,1 1Kor 15,3-4 - Der erste Sonntag WK: Hes 20,15 WM: Ps 115,12 Et les fils se révoltèrent contre moi. Ils ne suivirent point mes préceptes, ils n'observèrent point et n'exécutèrent point mes ordonnances, que l'homme doit mettre en pratique, afin de vivre par elles, et ils profanèrent mes sabbats. J'eus la pensée de répandre sur eux ma fureur, d'épuiser contre eux ma colère dans le désert.

5Mo 33,25. Mose 33,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 33,1Volltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen S CHM: 2Mo 19,1 FWG: Heb 1,5 Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? +9 Artikel Il dit: L'Eternel est venu du Sinaï, Il s'est levé sur eux de Séir, Il a resplendi de la montagne de Paran, Et il est sorti du milieu des saintes myriades: Il leur a de sa droite envoyé le feu de la loi.

Röm 2,23Römer 2,23 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen HCV: Röm 2,1 HS: Röm 2,21 JND: Röm 2,1 WK: Röm 2,1Volltext BdH: Röm 3,22; 10,3 2Kor 5,21 - Die zugerechnete Gerechtigkeit (1) EA: RÖMERBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 13,17 - Was ist heute ein „Führer“ in der Gemeinde des Herrn? Wodurch weist er sich als solcher aus, oder wie wird er als solcher anerkannt? Was ist seine Aufgabe, Dienst, Autorität? Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (1) JNV: Jona 1,1 RWP: Apg 7,53 RWP: Röm 2,17 +9 Artikel Toi qui te fais une gloire de la loi, tu déshonores Dieu par la transgression de la loi!

Röm 2,24Römer 2,24 KopierenKommentare HS RWP WMVerknüpfungen HCV: Röm 2,1 JND: Röm 2,1 WK: Röm 2,1Volltext BdH: Joh 15,4 - “Bleibt in mir und ich in euch!“ BdH: Röm 3,22; 10,3 2Kor 5,21 - Die zugerechnete Gerechtigkeit (1) EA: RÖMERBRIEF ES: 1. Kapitel: DerHeilsumfang des Alten Testaments ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 11,13; Gal 2,4; 1Joh 3,8-9; 5,18 - Sind die „falschen Apostel, betrügerischen Arbeiter“ aus 2Kor 11,13 wohl die gleichen Personen wie die „falschen Brüder“ aus Vers 26 und Gal 2,4? Haben wir uns unter diesen Personen Gläubige, d.h. „aus Gott Geborene“ (1Joh 3,8-9; 5,18), vorzustellen, und gibt es solche „falschen Brüder“ auch heute noch in der Gemeinde Gottes, und wenn ja, woran sind sie zu erkennen? Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 8,12-13 - Ist die Taufe, auch wenn sie etwa von einem Philippus vollzogen wurde (Apg 8,12.13, 18ff), eine sichere Gewähr für die Gotteskindschaft eines Getauften? +18 Artikel Car le nom de Dieu est à cause de vous blasphémé parmi les païens, comme cela est écrit.

Röm 2,25Römer 2,25 KopierenKommentare HS RWP WK WMVerknüpfungen HCV: Röm 2,1 JND: Röm 2,1 WK: Röm 2,1Volltext AM: Biblische Namen A BdH: Röm 3,22; 10,3 2Kor 5,21 - Die zugerechnete Gerechtigkeit (1) EA: RÖMERBRIEF RWP: Röm 2,26 RWP: Röm 3,9 RWP: 1Kor 7,19 RWP: Phil 3,3 +4 Artikel La circoncision est utile, si tu mets en pratique la loi; mais si tu transgresses la loi, ta circoncision devient incirconcision.

Lorem Ipsum Dolor sit.