Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Jésus se mit de nouveau à enseigner au bord de la mer. Une grande foule s'étant assemblée auprès de lui, il monta et s'assit dans une barque, sur la mer. Toute la foule était à terre sur le rivage.

2 wird geladen ... Il leur enseigna beaucoup de choses en paraboles, et il leur dit dans son enseignement:

3 wird geladen ... Ecoutez. Un semeur sortit pour semer.

4 wird geladen ... Comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin: les oiseaux vinrent, et la mangèrent.

5 wird geladen ... Une autre partie tomba dans un endroit pierreux, où elle n'avait pas beaucoup de terre; elle leva aussitôt, parce qu'elle ne trouva pas un sol profond;

6 wird geladen ... mais, quand le soleil parut, elle fut brûlée et sécha, faute de racines.

7 wird geladen ... Une autre partie tomba parmi les épines: les épines montèrent, et l'étouffèrent, et elle ne donna point de fruit.

8 wird geladen ... Une autre partie tomba dans la bonne terre: elle donna du fruit qui montait et croissait, et elle rapporta trente, soixante, et cent pour un.

9 wird geladen ... Puis il dit: Que celui qui a des oreilles pour entendre entende.

10 wird geladen ... Lorsqu'il fut en particulier, ceux qui l'entouraient avec les douze l'interrogèrent sur les paraboles.

11 wird geladen ... Il leur dit: C'est à vous qu'a été donné le mystère du royaume de Dieu; mais pour ceux qui sont dehors tout se passe en paraboles,

12 wird geladen ... afin qu'en voyant ils voient et n'aperçoivent point, et qu'en entendant ils entendent et ne comprennent point, de peur qu'ils ne se convertissent, et que les péchés ne leur soient pardonnés.

13 wird geladen ... Il leur dit encore: Vous ne comprenez pas cette parabole? Comment donc comprendrez-vous toutes les paraboles?

14 wird geladen ... Le semeur sème la parole.

15 wird geladen ... Les uns sont le long du chemin, où la parole est semée; quand ils l'ont entendue, aussitôt Satan vient et enlève la parole qui a été semée en eux.

16 wird geladen ... Les autres, pareillement, reçoivent la semence dans les endroits pierreux; quand ils entendent la parole, ils la reçoivent d'abord avec joie;

17 wird geladen ... mais ils n'ont pas de racine en eux-mêmes, ils manquent de persistance, et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, ils y trouvent une occasion de chute.

18 wird geladen ... D'autres reçoivent la semence parmi les épines; ce sont ceux qui entendent la parole,

19 wird geladen ... mais en qui les soucis du siècle, la séduction des richesses et l'invasion des autres convoitises, étouffent la parole, et la rendent infructueuse.

20 wird geladen ... D'autres reçoivent la semence dans la bonne terre; ce sont ceux qui entendent la parole, la reçoivent, et portent du fruit, trente, soixante, et cent pour un.

21 wird geladen ... Il leur dit encore: Apporte-t-on la lampe pour la mettre sous le boisseau, ou sous le lit? N'est-ce pas pour la mettre sur le chandelier?

22 wird geladen ... Car il n'est rien de caché qui ne doive être découvert, rien de secret qui ne doive être mis au jour.

23 wird geladen ... Si quelqu'un a des oreilles pour entendre, qu'il entende.

24 wird geladen ... Il leur dit encore: Prenez garde à ce que vous entendez. On vous mesurera avec la mesure dont vous vous serez servis, et on y ajoutera pour vous.

25 wird geladen ... Car on donnera à celui qui a; mais à celui qui n'a pas on ôtera même ce qu'il a.

26 wird geladen ... Il dit encore: Il en est du royaume de Dieu comme quand un homme jette de la semence en terre;

27 wird geladen ... qu'il dorme ou qu'il veille, nuit et jour, la semence germe et croît sans qu'il sache comment.

28 wird geladen ... La terre produit d'elle-même, d'abord l'herbe, puis l'épi, puis le grain tout formé dans l'épi;

29 wird geladen ... et, dès que le fruit est mûr, on y met la faucille, car la moisson est là.

30 wird geladen ... Il dit encore: A quoi comparerons-nous le royaume de Dieu, ou par quelle parabole le représenterons-nous?

31 wird geladen ... Il est semblable à un grain de sénevé, qui, lorsqu'on le sème en terre, est la plus petite de toutes les semences qui sont sur la terre;

32 wird geladen ... mais, lorsqu'il a été semé, il monte, devient plus grand que tous les légumes, et pousse de grandes branches, en sorte que les oiseaux du ciel peuvent habiter sous son ombre.

33 wird geladen ... C'est par beaucoup de paraboles de ce genre qu'il leur annonçait la parole, selon qu'ils étaient capables de l'entendre.

34 wird geladen ... Il ne leur parlait point sans parabole; mais, en particulier, il expliquait tout à ses disciples.

35 wird geladen ... Ce même jour, sur le soir, Jésus leur dit: Passons à l'autre bord.

36 wird geladen ... Après avoir renvoyé la foule, ils l'emmenèrent dans la barque où il se trouvait; il y avait aussi d'autres barques avec lui.

37 wird geladen ... Il s'éleva un grand tourbillon, et les flots se jetaient dans la barque, au point qu'elle se remplissait déjà.

38 wird geladen ... Et lui, il dormait à la poupe sur le coussin. Ils le réveillèrent, et lui dirent: Maître, ne t'inquiètes-tu pas de ce que nous périssons?

39 wird geladen ... S'étant réveillé, il menaça le vent, et dit à la mer: Silence! tais-toi! Et le vent cessa, et il y eut un grand calme.

40 wird geladen ... Puis il leur dit: Pourquoi avez-vous ainsi peur? Comment n'avez-vous point de foi?

41 wird geladen ... Ils furent saisis d'une grande frayeur, et ils se dirent les uns aux autres: Quel est donc celui-ci, à qui obéissent même le vent et la mer?

Querverweise zu Markus 4,1 Mk 4,1 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Mk 2,13 wird geladen ... Jésus sortit de nouveau du côté de la mer. Toute la foule venait à lui, et il les enseignait.

Lk 5,1 wird geladen ... Comme Jésus se trouvait auprès du lac de Génésareth, et que la foule se pressait autour de lui pour entendre la parole de Dieu,

Lk 5,2 wird geladen ... il vit au bord du lac deux barques, d'où les pêcheurs étaient descendus pour laver leurs filets.

Lk 5,3 wird geladen ... Il monta dans l'une de ces barques, qui était à Simon, et il le pria de s'éloigner un peu de terre. Puis il s'assit, et de la barque il enseignait la foule.

Mt 13,1 wird geladen ... Ce même jour, Jésus sortit de la maison, et s'assit au bord de la mer.

Mt 13,2 wird geladen ... Une grande foule s'étant assemblée auprès de lui, il monta dans une barque, et il s'assit. Toute la foule se tenait sur le rivage.

Mt 13,3 wird geladen ... Il leur parla en paraboles sur beaucoup de choses, et il dit: Un semeur sortit pour semer.

Mt 13,4 wird geladen ... Comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin: les oiseaux vinrent, et la mangèrent.

Mt 13,5 wird geladen ... Une autre partie tomba dans les endroits pierreux, où elle n'avait pas beaucoup de terre: elle leva aussitôt, parce qu'elle ne trouva pas un sol profond;

Mt 13,6 wird geladen ... mais, quand le soleil parut, elle fut brûlée et sécha, faute de racines.

Mt 13,7 wird geladen ... Une autre partie tomba parmi les épines: les épines montèrent, et l'étouffèrent.

Mt 13,8 wird geladen ... Une autre partie tomba dans la bonne terre: elle donna du fruit, un grain cent, un autre soixante, un autre trente.

Mt 13,9 wird geladen ... Que celui qui a des oreilles pour entendre entende.

Lk 8,4 wird geladen ... Une grande foule s'étant assemblée, et des gens étant venus de diverses villes auprès de lui, il dit cette parabole:

Lk 8,5 wird geladen ... Un semeur sortit pour semer sa semence. Comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin: elle fut foulée aux pieds, et les oiseaux du ciel la mangèrent.

Lk 8,6 wird geladen ... Une autre partie tomba sur le roc: quand elle fut levée, elle sécha, parce qu'elle n'avait point d'humidité.

Lk 8,7 wird geladen ... Une autre partie tomba au milieu des épines: les épines crûrent avec elle, et l'étouffèrent.

Lk 8,8 wird geladen ... Une autre partie tomba dans la bonne terre: quand elle fut levée, elle donna du fruit au centuple. Après avoir ainsi parlé, Jésus dit à haute voix: Que celui qui a des oreilles pour entendre entende!

Lorem Ipsum Dolor sit.