Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Comme Jésus s'en allait, au sortir du temple, ses disciples s'approchèrent pour lui en faire remarquer les constructions.

2 wird geladen ... Mais il leur dit: Voyez-vous tout cela? Je vous le dis en vérité, il ne restera pas ici pierre sur pierre qui ne soit renversée.

3 wird geladen ... Il s'assit sur la montagne des oliviers. Et les disciples vinrent en particulier lui faire cette question: Dis-nous, quand cela arrivera-t-il, et quel sera le signe de ton avènement et de la fin du monde?

4 wird geladen ... Jésus leur répondit: Prenez garde que personne ne vous séduise.

5 wird geladen ... Car plusieurs viendront sous mon nom, disant: C'est moi qui suis le Christ. Et ils séduiront beaucoup de gens.

6 wird geladen ... Vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres: gardez-vous d'être troublés, car il faut que ces choses arrivent. Mais ce ne sera pas encore la fin.

7 wird geladen ... Une nation s'élèvera contre une nation, et un royaume contre un royaume, et il y aura, en divers lieux, des famines et des tremblements de terre.

8 wird geladen ... Tout cela ne sera que le commencement des douleurs.

9 wird geladen ... Alors on vous livrera aux tourments, et l'on vous fera mourir; et vous serez haïs de toutes les nations, à cause de mon nom.

10 wird geladen ... Alors aussi plusieurs succomberont, et ils se trahiront, se haïront les uns les autres.

11 wird geladen ... Plusieurs faux prophètes s'élèveront, et ils séduiront beaucoup de gens.

12 wird geladen ... Et, parce que l'iniquité se sera accrue, la charité du plus grand nombre se refroidira.

13 wird geladen ... Mais celui qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé.

14 wird geladen ... Cette bonne nouvelle du royaume sera prêchée dans le monde entier, pour servir de témoignage à toutes les nations. Alors viendra la fin.

15 wird geladen ... C'est pourquoi, lorsque vous verrez l'abomination de la désolation, dont a parlé le prophète Daniel, établie en lieu saint, -que celui qui lit fasse attention! -

16 wird geladen ... alors, que ceux qui seront en Judée fuient dans les montagnes;

17 wird geladen ... que celui qui sera sur le toit ne descende pas pour prendre ce qui est dans sa maison;

18 wird geladen ... et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.

19 wird geladen ... Malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en ces jours-là!

20 wird geladen ... Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat.

21 wird geladen ... Car alors, la détresse sera si grande qu'il n'y en a point eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu'à présent, et qu'il n'y en aura jamais.

22 wird geladen ... Et, si ces jours n'étaient abrégés, personne ne serait sauvé; mais, à cause des élus, ces jours seront abrégés.

23 wird geladen ... Si quelqu'un vous dit alors: Le Christ est ici, ou: Il est là, ne le croyez pas.

24 wird geladen ... Car il s'élèvera de faux Christs et de faux prophètes; ils feront de grands prodiges et des miracles, au point de séduire, s'il était possible, même les élus.

25 wird geladen ... Voici, je vous l'ai annoncé d'avance.

26 wird geladen ... Si donc on vous dit: Voici, il est dans le désert, n'y allez pas; voici, il est dans les chambres, ne le croyez pas.

27 wird geladen ... Car, comme l'éclair part de l'orient et se montre jusqu'en occident, ainsi sera l'avènement du Fils de l'homme.

28 wird geladen ... En quelque lieu que soit le cadavre, là s'assembleront les aigles.

29 wird geladen ... Aussitôt après ces jours de détresse, le soleil s'obscurcira, la lune ne donnera plus sa lumière, les étoiles tomberont du ciel, et les puissances des cieux seront ébranlées.

30 wird geladen ... Alors le signe du Fils de l'homme paraîtra dans le ciel, toutes les tribus de la terre se lamenteront, et elles verront le Fils de l'homme venant sur les nuées du ciel avec puissance et une grande gloire.

31 wird geladen ... Il enverra ses anges avec la trompette retentissante, et ils rassembleront ses élus des quatre vents, depuis une extrémité des cieux jusqu'à l'autre.

32 wird geladen ... Instruisez-vous par une comparaison tirée du figuier. Dès que ses branches deviennent tendres, et que les feuilles poussent, vous connaissez que l'été est proche.

33 wird geladen ... De même, quand vous verrez toutes ces choses, sachez que le Fils de l'homme est proche, à la porte.

34 wird geladen ... Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera point, que tout cela n'arrive.

35 wird geladen ... Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.

36 wird geladen ... Pour ce qui est du jour et de l'heure, personne ne le sait, ni les anges des cieux, ni le Fils, mais le Père seul.

37 wird geladen ... Ce qui arriva du temps de Noé arrivera de même à l'avènement du Fils de l'homme.

38 wird geladen ... Car, dans les jours qui précédèrent le déluge, les hommes mangeaient et buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu'au jour où Noé entra dans l'arche;

39 wird geladen ... et ils ne se doutèrent de rien, jusqu'à ce que le déluge vînt et les emportât tous: il en sera de même à l'avènement du Fils de l'homme.

40 wird geladen ... Alors, de deux hommes qui seront dans un champ, l'un sera pris et l'autre laissé;

41 wird geladen ... de deux femmes qui moudront à la meule, l'une sera prise et l'autre laissée.

42 wird geladen ... Veillez donc, puisque vous ne savez pas quel jour votre Seigneur viendra.

43 wird geladen ... Sachez-le bien, si le maître de la maison savait à quelle veille de la nuit le voleur doit venir, il veillerait et ne laisserait pas percer sa maison.

44 wird geladen ... C'est pourquoi, vous aussi, tenez-vous prêts, car le Fils de l'homme viendra à l'heure où vous n'y penserez pas.

45 wird geladen ... Quel est donc le serviteur fidèle et prudent, que son maître a établi sur ses gens, pour leur donner la nourriture au temps convenable?

46 wird geladen ... Heureux ce serviteur, que son maître, à son arrivée, trouvera faisant ainsi!

47 wird geladen ... Je vous le dis en vérité, il l'établira sur tous ses biens.

48 wird geladen ... Mais, si c'est un méchant serviteur, qui dise en lui-même: Mon maître tarde à venir,

49 wird geladen ... s'il se met à battre ses compagnons, s'il mange et boit avec les ivrognes,

50 wird geladen ... le maître de ce serviteur viendra le jour où il ne s'y attend pas et à l'heure qu'il ne connaît pas,

51 wird geladen ... il le mettra en pièces, et lui donnera sa part avec les hypocrites: c'est là qu'il y aura des pleurs et des grincements de dents.

Querverweise zu Matthäus 24,33 Mt 24,33 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hes 7,2 wird geladen ... Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Eternel, Sur le pays d'Israël: Voici la fin! La fin vient sur les quatre extrémités du pays!

Hes 7,3 wird geladen ... Maintenant la fin vient sur toi; J'enverrai ma colère contre toi, Je te jugerai selon tes voies, Je te chargerai de toutes tes abominations.

Hes 7,4 wird geladen ... Mon oeil sera pour toi sans pitié, Et je n'aurai point de miséricorde; Mais je te chargerai de tes voies, Et tes abominations seront au milieu de toi; Et vous saurez que je suis l'Eternel.

Hes 7,5 wird geladen ... Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Un malheur, un malheur unique! voici, il vient!

Hes 7,6 wird geladen ... La fin vient, la fin vient, elle se réveille contre toi! Voici, elle vient!

Hes 7,7 wird geladen ... Ton tour arrive, habitant du pays! Le temps vient, le jour approche, jour de trouble, Et plus de cris de joie dans les montagnes!

Hes 7,8 wird geladen ... Maintenant je vais bientôt répandre ma fureur sur toi, Assouvir sur toi ma colère; Je te jugerai selon tes voies, Je te chargerai de toutes tes abominations.

Hes 7,9 wird geladen ... Mon oeil sera sans pitié, Et je n'aurai point de miséricorde; Je te chargerai de tes voies, Et tes abominations seront au milieu de toi. Et vous saurez que je suis l'Eternel, celui qui frappe.

Hes 7,10 wird geladen ... Voici le jour! voici, il vient! Le tour arrive! La verge fleurit! L'orgueil s'épanouit!

Hes 7,11 wird geladen ... La violence s'élève, pour servir de verge à la méchanceté: Plus rien d'eux, de leur foule bruyante, de leur multitude! On ne se lamente pas sur eux!

Hes 7,12 wird geladen ... Le temps vient, le jour approche! Que l'acheteur ne se réjouisse pas, Que le vendeur ne s'afflige pas! Car la colère éclate contre toute leur multitude.

Hes 7,13 wird geladen ... Non, le vendeur ne recouvrera pas ce qu'il a vendu, Fût-il encore parmi les vivants; Car la prophétie contre toute leur multitude ne sera pas révoquée, Et à cause de son iniquité nul ne conservera sa vie.

Hes 7,14 wird geladen ... On sonne de la trompette, tout est prêt, Mais personne ne marche au combat; Car ma fureur éclate contre toute leur multitude.

Heb 10,37 wird geladen ... Encore un peu, un peu de temps: celui qui doit venir viendra, et il ne tardera pas.

Jak 5,9 wird geladen ... Ne vous plaignez pas les uns des autres, frères, afin que vous ne soyez pas jugés: voici, le juge est à la porte.

1Pet 4,7 wird geladen ... La fin de toutes choses est proche. Soyez donc sages et sobres, pour vaquer à la prière.

Lorem Ipsum Dolor sit.