Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Ce même jour, Jésus sortit de la maison, et s'assit au bord de la mer.

2 wird geladen ... Une grande foule s'étant assemblée auprès de lui, il monta dans une barque, et il s'assit. Toute la foule se tenait sur le rivage.

3 wird geladen ... Il leur parla en paraboles sur beaucoup de choses, et il dit: Un semeur sortit pour semer.

4 wird geladen ... Comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin: les oiseaux vinrent, et la mangèrent.

5 wird geladen ... Une autre partie tomba dans les endroits pierreux, où elle n'avait pas beaucoup de terre: elle leva aussitôt, parce qu'elle ne trouva pas un sol profond;

6 wird geladen ... mais, quand le soleil parut, elle fut brûlée et sécha, faute de racines.

7 wird geladen ... Une autre partie tomba parmi les épines: les épines montèrent, et l'étouffèrent.

8 wird geladen ... Une autre partie tomba dans la bonne terre: elle donna du fruit, un grain cent, un autre soixante, un autre trente.

9 wird geladen ... Que celui qui a des oreilles pour entendre entende.

10 wird geladen ... Les disciples s'approchèrent, et lui dirent: Pourquoi leur parles-tu en paraboles?

11 wird geladen ... Jésus leur répondit: Parce qu'il vous a été donné de connaître les mystères du royaume des cieux, et que cela ne leur a pas été donné.

12 wird geladen ... Car on donnera à celui qui a, et il sera dans l'abondance, mais à celui qui n'a pas on ôtera même ce qu'il a.

13 wird geladen ... C'est pourquoi je leur parle en paraboles, parce qu'en voyant ils ne voient point, et qu'en entendant ils n'entendent ni ne comprennent.

14 wird geladen ... Et pour eux s'accomplit cette prophétie d'Esaïe: Vous entendrez de vos oreilles, et vous ne comprendrez point; Vous regarderez de vos yeux, et vous ne verrez point.

15 wird geladen ... Car le coeur de ce peuple est devenu insensible; Ils ont endurci leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux, De peur qu'ils ne voient de leurs yeux, qu'ils n'entendent de leurs oreilles, Qu'ils ne comprennent de leur coeur, Qu'ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse.

16 wird geladen ... Mais heureux sont vos yeux, parce qu'ils voient, et vos oreilles, parce qu'elles entendent!

17 wird geladen ... Je vous le dis en vérité, beaucoup de prophètes et de justes ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l'ont pas vu, entendre ce que vous entendez, et ne l'ont pas entendu.

18 wird geladen ... Vous donc, écoutez ce que signifie la parabole du semeur.

19 wird geladen ... Lorsqu'un homme écoute la parole du royaume et ne la comprend pas, le malin vient et enlève ce qui a été semé dans son coeur: cet homme est celui qui a reçu la semence le long du chemin.

20 wird geladen ... Celui qui a reçu la semence dans les endroits pierreux, c'est celui qui entend la parole et la reçoit aussitôt avec joie;

21 wird geladen ... mais il n'a pas de racines en lui-même, il manque de persistance, et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, il y trouve une occasion de chute.

22 wird geladen ... Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c'est celui qui entend la parole, mais en qui les soucis du siècle et la séduction des richesses étouffent cette parole, et la rendent infructueuse.

23 wird geladen ... Celui qui a reçu la semence dans la bonne terre, c'est celui qui entend la parole et la comprend; il porte du fruit, et un grain en donne cent, un autre soixante, un autre trente.

24 wird geladen ... Il leur proposa une autre parabole, et il dit: Le royaume des cieux est semblable à un homme qui a semé une bonne semence dans son champ.

25 wird geladen ... Mais, pendant que les gens dormaient, son ennemi vint, sema de l'ivraie parmi le blé, et s'en alla.

26 wird geladen ... Lorsque l'herbe eut poussé et donné du fruit, l'ivraie parut aussi.

27 wird geladen ... Les serviteurs du maître de la maison vinrent lui dire: Seigneur, n'as-tu pas semé une bonne semence dans ton champ? D'où vient donc qu'il y a de l'ivraie?

28 wird geladen ... Il leur répondit: C'est un ennemi qui a fait cela. Et les serviteurs lui dirent: Veux-tu que nous allions l'arracher?

29 wird geladen ... Non, dit-il, de peur qu'en arrachant l'ivraie, vous ne déraciniez en même temps le blé.

30 wird geladen ... Laissez croître ensemble l'un et l'autre jusqu'à la moisson, et, à l'époque de la moisson, je dirai aux moissonneurs: Arrachez d'abord l'ivraie, et liez-la en gerbes pour la brûler, mais amassez le blé dans mon grenier.

31 wird geladen ... Il leur proposa une autre parabole, et il dit: Le royaume des cieux est semblable à un grain de sénevé qu'un homme a pris et semé dans son champ.

32 wird geladen ... C'est la plus petite de toutes les semences; mais, quand il a poussé, il est plus grand que les légumes et devient un arbre, de sorte que les oiseaux du ciel viennent habiter dans ses branches.

33 wird geladen ... Il leur dit cette autre parabole: Le royaume des cieux est semblable à du levain qu'une femme a pris et mis dans trois mesures de farine, jusqu'à ce que la pâte soit toute levée.

34 wird geladen ... Jésus dit à la foule toutes ces choses en paraboles, et il ne lui parlait point sans parabole,

35 wird geladen ... afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète: J'ouvrirai ma bouche en paraboles, Je publierai des choses cachées depuis la création du monde.

36 wird geladen ... Alors il renvoya la foule, et entra dans la maison. Ses disciples s'approchèrent de lui, et dirent: Explique-nous la parabole de l'ivraie du champ.

37 wird geladen ... Il répondit: Celui qui sème la bonne semence, c'est le Fils de l'homme;

38 wird geladen ... le champ, c'est le monde; la bonne semence, ce sont les fils du royaume; l'ivraie, ce sont les fils du malin;

39 wird geladen ... l'ennemi qui l'a semée, c'est le diable; la moisson, c'est la fin du monde; les moissonneurs, ce sont les anges.

40 wird geladen ... Or, comme on arrache l'ivraie et qu'on la jette au feu, il en sera de même à la fin du monde.

41 wird geladen ... Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité:

42 wird geladen ... et ils les jetteront dans la fournaise ardente, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.

43 wird geladen ... Alors les justes resplendiront comme le soleil dans le royaume de leur Père. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende.

44 wird geladen ... Le royaume des cieux est encore semblable à un trésor caché dans un champ. L'homme qui l'a trouvé le cache; et, dans sa joie, il va vendre tout ce qu'il a, et achète ce champ.

45 wird geladen ... Le royaume des cieux est encore semblable à un marchand qui cherche de belles perles.

46 wird geladen ... Il a trouvé une perle de grand prix; et il est allé vendre tout ce qu'il avait, et l'a achetée.

47 wird geladen ... Le royaume des cieux est encore semblable à un filet jeté dans la mer et ramassant des poissons de toute espèce.

48 wird geladen ... Quand il est rempli, les pêcheurs le tirent; et, après s'être assis sur le rivage, ils mettent dans des vases ce qui est bon, et ils jettent ce qui est mauvais.

49 wird geladen ... Il en sera de même à la fin du monde. Les anges viendront séparer les méchants d'avec les justes,

50 wird geladen ... et ils les jetteront dans la fournaise ardente, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.

51 wird geladen ... Avez-vous compris toutes ces choses? -Oui, répondirent-ils.

52 wird geladen ... Et il leur dit: C'est pourquoi, tout scribe instruit de ce qui regarde le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.

53 wird geladen ... Lorsque Jésus eut achevé ces paraboles, il partit de là.

54 wird geladen ... S'étant rendu dans sa patrie, il enseignait dans la synagogue, de sorte que ceux qui l'entendirent étaient étonnés et disaient: D'où lui viennent cette sagesse et ces miracles?

55 wird geladen ... N'est-ce pas le fils du charpentier? n'est-ce pas Marie qui est sa mère? Jacques, Joseph, Simon et Jude, ne sont-ils pas ses frères?

56 wird geladen ... et ses soeurs ne sont-elles pas toutes parmi nous? D'où lui viennent donc toutes ces choses?

57 wird geladen ... Et il était pour eux une occasion de chute. Mais Jésus leur dit: Un prophète n'est méprisé que dans sa patrie et dans sa maison.

58 wird geladen ... Et il ne fit pas beaucoup de miracles dans ce lieu, à cause de leur incrédulité.

Querverweise zu Matthäus 13,49 Mt 13,49 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Mt 13,39 wird geladen ... l'ennemi qui l'a semée, c'est le diable; la moisson, c'est la fin du monde; les moissonneurs, ce sont les anges.

Mt 22,12 wird geladen ... Il lui dit: Mon ami, comment es-tu entré ici sans avoir un habit de noces? Cet homme eut la bouche fermée.

Mt 22,13 wird geladen ... Alors le roi dit aux serviteurs: Liez-lui les pieds et les mains, et jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.

Mt 22,14 wird geladen ... Car il y a beaucoup d'appelés, mais peu d'élus.

Mt 24,31 wird geladen ... Il enverra ses anges avec la trompette retentissante, et ils rassembleront ses élus des quatre vents, depuis une extrémité des cieux jusqu'à l'autre.

Mt 25,5 wird geladen ... Comme l'époux tardait, toutes s'assoupirent et s'endormirent.

Mt 25,6 wird geladen ... Au milieu de la nuit, on cria: Voici l'époux, allez à sa rencontre!

Mt 25,7 wird geladen ... Alors toutes ces vierges se réveillèrent, et préparèrent leurs lampes.

Mt 25,8 wird geladen ... Les folles dirent aux sages: Donnez-nous de votre huile, car nos lampes s'éteignent.

Mt 25,9 wird geladen ... Les sages répondirent: Non; il n'y en aurait pas assez pour nous et pour vous; allez plutôt chez ceux qui en vendent, et achetez-en pour vous.

Mt 25,10 wird geladen ... Pendant qu'elles allaient en acheter, l'époux arriva; celles qui étaient prêtes entrèrent avec lui dans la salle des noces, et la porte fut fermée.

Mt 25,11 wird geladen ... Plus tard, les autres vierges vinrent, et dirent: Seigneur, Seigneur, ouvre-nous.

Mt 25,12 wird geladen ... Mais il répondit: Je vous le dis en vérité, je ne vous connais pas.

Mt 25,19 wird geladen ... Longtemps après, le maître de ces serviteurs revint, et leur fit rendre compte.

Mt 25,20 wird geladen ... Celui qui avait reçu les cinq talents s'approcha, en apportant cinq autres talents, et il dit: Seigneur, tu m'as remis cinq talents; voici, j'en ai gagné cinq autres.

Mt 25,21 wird geladen ... Son maître lui dit: C'est bien, bon et fidèle serviteur; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup; entre dans la joie de ton maître.

Mt 25,22 wird geladen ... Celui qui avait reçu les deux talents s'approcha aussi, et il dit: Seigneur, tu m'as remis deux talents; voici, j'en ai gagné deux autres.

Mt 25,23 wird geladen ... Son maître lui dit: C'est bien, bon et fidèle serviteur; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup; entre dans la joie de ton maître.

Mt 25,24 wird geladen ... Celui qui n'avait reçu qu'un talent s'approcha ensuite, et il dit: Seigneur, je savais que tu es un homme dur, qui moissonnes où tu n'as pas semé, et qui amasses où tu n'as pas vanné;

Mt 25,25 wird geladen ... j'ai eu peur, et je suis allé cacher ton talent dans la terre; voici, prends ce qui est à toi.

Mt 25,26 wird geladen ... Son maître lui répondit: Serviteur méchant et paresseux, tu savais que je moissonne où je n'ai pas semé, et que j'amasse où je n'ai pas vanné;

Mt 25,27 wird geladen ... il te fallait donc remettre mon argent aux banquiers, et, à mon retour, j'aurais retiré ce qui est à moi avec un intérêt.

Mt 25,28 wird geladen ... Otez-lui donc le talent, et donnez-le à celui qui a les dix talents.

Mt 25,29 wird geladen ... Car on donnera à celui qui a, et il sera dans l'abondance, mais à celui qui n'a pas on ôtera même ce qu'il a.

Mt 25,30 wird geladen ... Et le serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.

Mt 25,31 wird geladen ... Lorsque le Fils de l'homme viendra dans sa gloire, avec tous les anges, il s'assiéra sur le trône de sa gloire.

Mt 25,32 wird geladen ... Toutes les nations seront assemblées devant lui. Il séparera les uns d'avec les autres, comme le berger sépare les brebis d'avec les boucs;

Mt 25,33 wird geladen ... et il mettra les brebis à sa droite, et les boucs à sa gauche.

2Thes 1,7 wird geladen ... et de vous donner, à vous qui êtes affligés, du repos avec nous, lorsque le Seigneur Jésus apparaîtra du ciel avec les anges de sa puissance,

2Thes 1,8 wird geladen ... au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obéissent pas à l'Evangile de notre Seigneur Jésus.

2Thes 1,9 wird geladen ... Ils auront pour châtiment une ruine éternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force,

2Thes 1,10 wird geladen ... lorsqu'il viendra pour être, en ce jour-là, glorifié dans ses saints et admiré dans tous ceux qui auront cru, car notre témoignage auprès de vous a été cru.

Off 20,12 wird geladen ... Et je vis les morts, les grands et les petits, qui se tenaient devant le trône. Des livres furent ouverts. Et un autre livre fut ouvert, celui qui est le livre de vie. Et les morts furent jugés selon leurs oeuvres, d'après ce qui était écrit dans ces livres.

Off 20,13 wird geladen ... La mer rendit les morts qui étaient en elle, la mort et le séjour des morts rendirent les morts qui étaient en eux; et chacun fut jugé selon ses oeuvres.

Off 20,14 wird geladen ... Et la mort et le séjour des morts furent jetés dans l'étang de feu. C'est la seconde mort, l'étang de feu.

Off 20,15 wird geladen ... Quiconque ne fut pas trouvé écrit dans le livre de vie fut jeté dans l'étang de feu.

Lorem Ipsum Dolor sit.