Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus; autrement, vous n'aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.

2 wird geladen ... Lors donc que tu fais l'aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d'être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

3 wird geladen ... Mais quand tu fais l'aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite,

4 wird geladen ... afin que ton aumône se fasse en secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

5 wird geladen ... Lorsque vous priez, ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

6 wird geladen ... Mais quand tu pries, entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

7 wird geladen ... En priant, ne multipliez pas de vaines paroles, comme les païens, qui s'imaginent qu'à force de paroles ils seront exaucés.

8 wird geladen ... Ne leur ressemblez pas; car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez.

9 wird geladen ... Voici donc comment vous devez prier: Notre Père qui es aux cieux! Que ton nom soit sanctifié;

10 wird geladen ... que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.

11 wird geladen ... Donne-nous aujourd'hui notre pain quotidien;

12 wird geladen ... pardonne-nous nos offenses, comme nous aussi nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés;

13 wird geladen ... ne nous induis pas en tentation, mais délivre-nous du malin. Car c'est à toi qu'appartiennent, dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen!

14 wird geladen ... Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi;

15 wird geladen ... mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus vos offenses.

16 wird geladen ... Lorsque vous jeûnez, ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait, pour montrer aux hommes qu'ils jeûnent. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

17 wird geladen ... Mais quand tu jeûnes, parfume ta tête et lave ton visage,

18 wird geladen ... afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes, mais à ton Père qui est là dans le lieu secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

19 wird geladen ... Ne vous amassez pas des trésors sur la terre, où la teigne et la rouille détruisent, et où les voleurs percent et dérobent;

20 wird geladen ... mais amassez-vous des trésors dans le ciel, où la teigne et la rouille ne détruisent point, et où les voleurs ne percent ni ne dérobent.

21 wird geladen ... Car là où est ton trésor, là aussi sera ton coeur.

22 wird geladen ... L'oeil est la lampe du corps. Si ton oeil est en bon état, tout ton corps sera éclairé;

23 wird geladen ... mais si ton oeil est en mauvais état, tout ton corps sera dans les ténèbres. Si donc la lumière qui est en toi est ténèbres, combien seront grandes ces ténèbres!

24 wird geladen ... Nul ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l'un, et aimera l'autre; ou il s'attachera à l'un, et méprisera l'autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon.

25 wird geladen ... C'est pourquoi je vous dis: Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n'est-elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement?

26 wird geladen ... Regardez les oiseaux du ciel: ils ne sèment ni ne moissonnent, et ils n'amassent rien dans des greniers; et votre Père céleste les nourrit. Ne valez-vous pas beaucoup plus qu'eux?

27 wird geladen ... Qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie?

28 wird geladen ... Et pourquoi vous inquiéter au sujet du vêtement? Considérez comment croissent les lis des champs: ils ne travaillent ni ne filent;

29 wird geladen ... cependant je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire, n'a pas été vêtu comme l'un d'eux.

30 wird geladen ... Si Dieu revêt ainsi l'herbe des champs, qui existe aujourd'hui et qui demain sera jetée au four, ne vous vêtira-t-il pas à plus forte raison, gens de peu de foi?

31 wird geladen ... Ne vous inquiétez donc point, et ne dites pas: Que mangerons-nous? que boirons-nous? de quoi serons-nous vêtus?

32 wird geladen ... Car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. Votre Père céleste sait que vous en avez besoin.

33 wird geladen ... Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

34 wird geladen ... Ne vous inquiétez donc pas du lendemain; car le lendemain aura soin de lui-même. A chaque jour suffit sa peine.

Querverweise zu Matthäus 6,21 Mt 6,21 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 33,6 wird geladen ... Tes jours seront en sûreté; La sagesse et l'intelligence sont une source de salut; La crainte de l'Eternel, C'est là le trésor de Sion.

Mt 12,34 wird geladen ... Races de vipères, comment pourriez-vous dire de bonnes choses, méchants comme vous l'êtes? Car c'est de l'abondance du coeur que la bouche parle.

Lk 12,34 wird geladen ... Car là où est votre trésor, là aussi sera votre coeur.

Spr 4,23 wird geladen ... Garde ton coeur plus que toute autre chose, Car de lui viennent les sources de la vie.

2Kor 4,18 wird geladen ... parce que nous regardons, non point aux choses visibles, mais à celles qui sont invisibles; car les choses visibles sont passagères, et les invisibles sont éternelles.

Jer 4,14 wird geladen ... Purifie ton coeur du mal, Jérusalem, Afin que tu sois sauvée! Jusques à quand garderas-tu dans ton coeur tes pensées iniques?

Jer 22,17 wird geladen ... Mais tu n'as des yeux et un coeur Que pour te livrer à la cupidité, Pour répandre le sang innocent, Et pour exercer l'oppression et la violence.

Apg 8,21 wird geladen ... Il n'y a pour toi ni part ni lot dans cette affaire, car ton coeur n'est pas droit devant Dieu.

Röm 7,5 wird geladen ... Car, lorsque nous étions dans la chair, les passions des péchés provoquées par la loi agissaient dans nos membres, de sorte que nous portions des fruits pour la mort.

Röm 7,6 wird geladen ... Mais maintenant, nous avons été dégagés de la loi, étant morts à cette loi sous laquelle nous étions retenus, de sorte que nous servons dans un esprit nouveau, et non selon la lettre qui a vieilli.

Röm 7,7 wird geladen ... Que dirons-nous donc? La loi est-elle péché? Loin de là! Mais je n'ai connu le péché que par la loi. Car je n'aurais pas connu la convoitise, si la loi n'eût dit: Tu ne convoiteras point.

Phlm 3 wird geladen ... que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!

Phlm 19 wird geladen ... Moi Paul, je l'écris de ma propre main, -je paierai, pour ne pas te dire que tu te dois toi-même à moi.

Kol 3,1 wird geladen ... Si donc vous êtes ressuscités avec Christ, cherchez les choses d'en haut, où Christ est assis à la droite de Dieu.

Kol 3,2 wird geladen ... Affectionnez-vous aux choses d'en haut, et non à celles qui sont sur la terre.

Kol 3,3 wird geladen ... Car vous êtes morts, et votre vie est cachée avec Christ en Dieu.

Heb 3,12 wird geladen ... Prenez garde, frères, que quelqu'un de vous n'ait un coeur mauvais et incrédule, au point de se détourner du Dieu vivant.

Lorem Ipsum Dolor sit.