Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

13. Mose 27,1 KopierenKommentare CHM WK WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 30,11-16 - Was bedeutet die Musterung in 2Mo 30,11-16 sowie die Sühne, die jeder zu den Gemusterten Übergehende bringen musste? WM: Ps 55,13 L'Eternel parla à Moïse, et dit:

23. Mose 27,2 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 27,1 WM: 3Mo 27,1Volltext CHM: 2Mo 30,11 Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 30,11-16 - Was bedeutet die Musterung in 2Mo 30,11-16 sowie die Sühne, die jeder zu den Gemusterten Übergehende bringen musste? WM: 2Mo 21,30 WM: Ps 55,13 Parle aux enfants d'Israël, et tu leur diras: Lorsqu'on fera des voeux, s'il s'agit de personnes, elles seront à l'Eternel d'après ton estimation.

33. Mose 27,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 27,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 30,11-16 - Was bedeutet die Musterung in 2Mo 30,11-16 sowie die Sühne, die jeder zu den Gemusterten Übergehende bringen musste? WM: Ps 55,13 Si tu as à faire l'estimation d'un mâle de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire;

43. Mose 27,4 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 27,1 WM: 3Mo 27,3Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 30,11-16 - Was bedeutet die Musterung in 2Mo 30,11-16 sowie die Sühne, die jeder zu den Gemusterten Übergehende bringen musste? WM: Ps 55,13 si c'est une femme, ton estimation sera de trente sicles.

53. Mose 27,5 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 27,1 WM: 3Mo 27,3Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 30,11-16 - Was bedeutet die Musterung in 2Mo 30,11-16 sowie die Sühne, die jeder zu den Gemusterten Übergehende bringen musste? WM: 1Mo 37,28 WM: Ps 55,13 De cinq à vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour un mâle, et de dix sicles pour une fille.

63. Mose 27,6 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 27,1 WM: 3Mo 27,3Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 30,11-16 - Was bedeutet die Musterung in 2Mo 30,11-16 sowie die Sühne, die jeder zu den Gemusterten Übergehende bringen musste? WM: Ps 55,13 D'un mois à cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d'argent pour un mâle, et de trois sicles d'argent pour une fille.

73. Mose 27,7 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 27,1 WM: 3Mo 27,3Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 30,11-16 - Was bedeutet die Musterung in 2Mo 30,11-16 sowie die Sühne, die jeder zu den Gemusterten Übergehende bringen musste? WM: Ps 55,13 De soixante ans et au-dessus, ton estimation sera de quinze sicles pour un mâle, et de dix sicles pour une femme.

83. Mose 27,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 27,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 30,11-16 - Was bedeutet die Musterung in 2Mo 30,11-16 sowie die Sühne, die jeder zu den Gemusterten Übergehende bringen musste? WM: Ps 55,13 Si celui qui a fait le voeu est trop pauvre pour payer ton estimation, on le présentera au sacrificateur, qui le taxera, et le sacrificateur fera une estimation en rapport avec les ressources de cet homme.

93. Mose 27,9 KopierenKommentare WM S'il s'agit d'animaux qui peuvent être offerts en sacrifice à l'Eternel, tout animal qu'on donnera à l'Eternel sera chose sainte.

103. Mose 27,10 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 27,9 On ne le changera point, et l'on n'en mettra point un mauvais à la place d'un bon ni un bon à la place d'un mauvais; si l'on remplace un animal par un autre, ils seront l'un et l'autre chose sainte.

113. Mose 27,11 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 27,9 S'il s'agit d'animaux impurs, qui ne peuvent être offerts en sacrifice à l'Eternel, on présentera l'animal au sacrificateur,

123. Mose 27,12 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 27,9 qui en fera l'estimation selon qu'il sera bon ou mauvais, et l'on s'en rapportera à l'estimation du sacrificateur.

133. Mose 27,13 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 27,9 Si on veut le racheter, on ajoutera un cinquième à son estimation.

143. Mose 27,14 KopierenKommentare WM Si quelqu'un sanctifie sa maison en la consacrant à l'Eternel, le sacrificateur en fera l'estimation selon qu'elle sera bonne ou mauvaise, et l'on s'en tiendra à l'estimation du sacrificateur.

153. Mose 27,15 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 27,14 Si celui qui a sanctifié sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de son estimation, et elle sera à lui.

163. Mose 27,16 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen S Si quelqu'un sanctifie à l'Eternel un champ de sa propriété, ton estimation sera en rapport avec la quantité de semence, cinquante sicles d'argent pour un homer de semence d'orge.

173. Mose 27,17 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 27,16 Si c'est dès l'année du jubilé qu'il sanctifie son champ, on s'en tiendra à ton estimation;

183. Mose 27,18 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 27,16 si c'est après le jubilé qu'il sanctifie son champ, le sacrificateur en évaluera le prix à raison du nombre d'années qui restent jusqu'au jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation.

193. Mose 27,19 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 27,16 Si celui qui a sanctifié son champ veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et le champ lui restera.

203. Mose 27,20 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 27,16 S'il ne rachète point le champ, et qu'on le vende à un autre homme, il ne pourra plus être racheté.

213. Mose 27,21 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 27,16 Et quand l'acquéreur en sortira au jubilé, ce champ sera consacré à l'Eternel, comme un champ qui a été dévoué; il deviendra la propriété du sacrificateur.

223. Mose 27,22 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 27,16 Si quelqu'un sanctifie à l'Eternel un champ qu'il a acquis et qui ne fait point partie de sa propriété,

233. Mose 27,23 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 27,16 le sacrificateur en évaluera le prix d'après ton estimation jusqu'à l'année du jubilé, et cet homme paiera le jour même le prix fixé, comme étant consacré à l'Eternel.

243. Mose 27,24 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 27,16 L'année du jubilé, le champ retournera à celui de qui il avait été acheté et de la propriété dont il faisait partie.

253. Mose 27,25 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 27,16Volltext AM: Biblische Namen G Toutes tes estimations se feront en sicles du sanctuaire: le sicle est de vingt guéras.

263. Mose 27,26 KopierenKommentare WM Nul ne pourra sanctifier le premier-né de son bétail, lequel appartient déjà à l'Eternel en sa qualité de premier-né; soit boeuf, soit agneau, il appartient à l'Eternel.

273. Mose 27,27 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 27,26 S'il s'agit d'un animal impur, on le rachètera au prix de ton estimation, en y ajoutant un cinquième; s'il n'est pas racheté, il sera vendu d'après ton estimation.

283. Mose 27,28 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H OS: 1Kor 1,30 - 7. Februar RWP: Apg 23,12 RWP: 1Kor 12,3 WM: Jos 6,17 Tout ce qu'un homme dévouera par interdit à l'Eternel, dans ce qui lui appartient, ne pourra ni se vendre, ni se racheter, que ce soit une personne, un animal, ou un champ de sa propriété; tout ce qui sera dévoué par interdit sera entièrement consacré à l'Eternel.

293. Mose 27,29 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 27,28Volltext AM: Biblische Namen H WM: 2Mo 22,19 WM: Jos 6,17 Aucune personne dévouée par interdit ne pourra être rachetée, elle sera mise à mort.

303. Mose 27,30 KopierenKommentare WMVolltext ES: 7. Kapitel: Der Lebenswegdes Gesetzes PK: Was bedeuten die Zahlen der Bibel? RWP: Mt 23,23 Toute dîme de la terre, soit des récoltes de la terre, soit du fruit des arbres, appartient à l'Eternel; c'est une chose consacrée à l'Eternel.

313. Mose 27,31 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 27,30 Si quelqu'un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera un cinquième.

323. Mose 27,32 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 27,30Volltext WM: Mich 7,14 Toute dîme de gros et de menu bétail, de tout ce qui passe sous la houlette, sera une dîme consacrée à l'Eternel.

333. Mose 27,33 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 27,30 On n'examinera point si l'animal est bon ou mauvais, et l'on ne fera point d'échange; si l'on remplace un animal par un autre, ils seront l'un et l'autre chose sainte, et ne pourront être rachetés.

343. Mose 27,34 KopierenKommentare WM Tels sont les commandements que l'Eternel donna à Moïse pour les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï.

Querverweise zu 3. Mose 27,34 3Mo 27,34 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

3Mo 26,463. Mose 26,46 KopierenKommentare WMVolltext WM: 5Mo 28,15 WM: Gal 3,19 Tels sont les statuts, les ordonnances et les lois, que l'Eternel établit entre lui et les enfants d'Israël, sur la montagne de Sinaï, par Moïse.

4Mo 1,14. Mose 1,1 KopierenKommentare CHM JND WK WMThemen GA: 4Mo 1,1 - Gedanken über das vierte Buch Mose GA: 4Mo 1,1-3.17-19.44-46 - Wer ist tauglich zum Kampf? Handreichungen Themen: 4Mo 1,1-4; 26,1-4 - „Männer!“Volltext BdH: 4Mo 13,30 - Kaleb L'Eternel parla à Moïse dans le désert de Sinaï, dans la tente d'assignation, le premier jour du second mois, la seconde année après leur sortie du pays d'Egypte. Il dit:

5Mo 4,455. Mose 4,45 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 4,41 WM: 5Mo 4,44Volltext AM: Biblische Namen B Voici les préceptes, les lois et les ordonnances que Moïse prescrivit aux enfants d'Israël, après leur sortie d'Egypte.

Heb 12,18Hebräer 12,18 KopierenKommentare JGB RWP WMThemen Handreichungen Themen: Heb 12,18-24 - Sinai und Zion (1) Handreichungen Themen: Heb 12,18-24 - Sinai und Zion (2) OS: Heb 12,18-27 - 29. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 28. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 30. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 31. Dezember OS: Joh 11,1-3 Heb 12,11 - 23. NovemberVerknüpfungen BdH: 2Mo 32; 34 - Gesetz und Gnade HCV: Heb 12,1 JND: Heb 12,1 KUA: Heb 12,1 WK: Heb 12,1Volltext CHM: 2Mo 19,1 CHM: 5Mo 4,1 CIS: Gesetz und Gnade EA: HEBRÄERBRIEF ES: 5. Kapitel: Der Sinn desGesetzes FB: 1Tim 6,12 - Der gute Kampf des Glaubens in Versuchungen und Leiden FWG: 2. Mose 20-23 - Die Gesetzgebung und ihre vorbildliche Bedeutung +8 Artikel Vous ne vous êtes pas approchés d'une montagne qu'on pouvait toucher et qui était embrasée par le feu, ni de la nuée, ni des ténèbres, ni de la tempête,

Heb 12,19Hebräer 12,19 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Themen: Heb 12,18-24 - Sinai und Zion (1) Handreichungen Themen: Heb 12,18-24 - Sinai und Zion (2) OS: Heb 12,18-27 - 29. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 28. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 30. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 31. Dezember OS: Joh 11,1-3 Heb 12,11 - 23. NovemberVerknüpfungen BdH: 2Mo 32; 34 - Gesetz und Gnade HCV: Heb 12,1 JGB: Heb 12,18 JND: Heb 12,1 KUA: Heb 12,1 WK: Heb 12,1Volltext BdH: Joh 14,16-17 Eph 4,8-13 1Kor 14,33 - Gedanken über den Gottesdienst und das Amt des Heiligen Geistes CHM: 5Mo 4,1 CIS: Gesetz und Gnade EA: HEBRÄERBRIEF ED: Neh 8,4 FB: 1Tim 6,12 - Der gute Kampf des Glaubens in Versuchungen und Leiden Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 3,6 - Was bedeutet die Stelle: „Der Buchstabe tötet ...“? +6 Artikel ni du retentissement de la trompette, ni du bruit des paroles, tel que ceux qui l'entendirent demandèrent qu'il ne leur en fût adressé aucune de plus,

Heb 12,20Hebräer 12,20 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Themen: Heb 12,18-24 - Sinai und Zion (1) Handreichungen Themen: Heb 12,18-24 - Sinai und Zion (2) OS: Heb 12,18-27 - 29. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 28. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 30. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 31. Dezember OS: Joh 11,1-3 Heb 12,11 - 23. NovemberVerknüpfungen BdH: 2Mo 32; 34 - Gesetz und Gnade HCV: Heb 12,1 JGB: Heb 12,18 JND: Heb 12,1 KUA: Heb 12,1 WK: Heb 12,1Volltext BdH: Mat 19,16-30 - Der Weg hinauf nach Jerusalem CHM: 5Mo 4,1 CIS: Gesetz und Gnade EA: HEBRÄERBRIEF FB: 1Tim 6,12 - Der gute Kampf des Glaubens in Versuchungen und Leiden Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 3,6 - Was bedeutet die Stelle: „Der Buchstabe tötet ...“? RWP: Kol 2,21 +5 Artikel car ils ne supportaient pas cette déclaration: Si même une bête touche la montagne, elle sera lapidée.

Heb 12,21Hebräer 12,21 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Themen: Heb 12,18-24 - Sinai und Zion (1) Handreichungen Themen: Heb 12,18-24 - Sinai und Zion (2) OS: Heb 12,18-27 - 29. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 28. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 30. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 31. Dezember OS: Joh 11,1-3 Heb 12,11 - 23. NovemberVerknüpfungen BdH: 2Mo 32; 34 - Gesetz und Gnade HCV: Heb 12,1 JGB: Heb 12,18 JND: Heb 12,1 KUA: Heb 12,1 WK: Heb 12,1Volltext CHM: 2Mo 19,1 CHM: 5Mo 4,1 CIS: Gesetz und Gnade EA: HEBRÄERBRIEF FBH: 1Pet 2,9; 2Mo 19,5-6 - Die Gnade, in der wir stehen GA: 2Mo 19,16; 20,19;24,9-18 - 1.Die Einführung des Gesetzes – der Gesetzgeber OS: Joh 3,14-15 - 10. März +8 Artikel Et ce spectacle était si terrible que Moïse dit: Je suis épouvanté et tout tremblant!

Heb 12,22Hebräer 12,22 KopierenKommentare RWP WMThemen ACO: Heb 12,22-24; 10,19-22; 9,11-14   Eph 2,18; 3,12   Off 7,9-14; 5 - Rechtfertigung und Annahme bei Gott (01) Handreichungen Themen: Heb 12,18-24 - Sinai und Zion (1) Handreichungen Themen: Heb 12,18-24 - Sinai und Zion (2) Handreichungen Themen: Heb 12,22 - Die Stadt des lebendigen Gottes, das himmlische Jerusalem Handreichungen Themen: Heb 12,22 - Myriaden von Engeln OS: Heb 12,18-27 - 29. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 28. Dezember +4 ArtikelVerknüpfungen HCV: Heb 12,1 JGB: Heb 12,18 JND: Heb 12,1 KUA: Heb 12,1 WK: Heb 12,1Volltext ACG: Wann wurden die Engel erschaffen? AM: Hld 1,4 BdH: 2Ch 20 - Der lebendige Gott und ein lebendiger Glaube (1) BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade CHM: 5Mo 4,1 CHM: 5Mo 26,5 CIS: Gesetz und Gnade +32 Artikel Mais vous vous êtes approchés de la montagne de Sion, de la cité du Dieu vivant, la Jérusalem céleste, des myriades qui forment le choeur des anges,

Heb 12,23Hebräer 12,23 KopierenKommentare RWPThemen ACO: Heb 12,22-24; 10,19-22; 9,11-14   Eph 2,18; 3,12   Off 7,9-14; 5 - Rechtfertigung und Annahme bei Gott (01) BdH: 4Mo 18,15-17 2Mo 13,2.13 Heb 12,23 Jak 1,18 - Der Erstgeborene ED: Heb 12,23 - Die Versammlung der Erstgeborenen Handreichungen Themen: Heb 12,18-24 - Sinai und Zion (1) Handreichungen Themen: Heb 12,18-24 - Sinai und Zion (2) OS: Heb 12,18-27 - 29. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 28. Dezember +3 ArtikelVerknüpfungen HCV: Heb 12,1 JGB: Heb 12,18 JND: Heb 12,1 KUA: Heb 12,1 WK: Heb 12,1Volltext AL: Sach 12,1 AM: Hld 1,4 BdH: 2Ch 20 - Der lebendige Gott und ein lebendiger Glaube (1) BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Eph 4,4 - Ein Leib und ein Geist CHM: 1Mo 27,19 CHM: 5Mo 4,1 +56 Artikel de l'assemblée des premiers-nés inscrits dans les cieux, du juge qui est le Dieu de tous, des esprits des justes parvenus à la perfection,

Heb 12,24Hebräer 12,24 KopierenKommentare RWPThemen ACO: Heb 12,22-24; 10,19-22; 9,11-14   Eph 2,18; 3,12   Off 7,9-14; 5 - Rechtfertigung und Annahme bei Gott (01) Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pet 1,2 Heb 12,24 - Was bedeutet „Besprengung“ und was ist seine Anwendung? Handreichungen Themen: Heb 12,18-24 - Sinai und Zion (1) Handreichungen Themen: Heb 12,18-24 - Sinai und Zion (2) OS: Heb 12,18-27 - 29. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 28. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 30. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 31. DezemberVerknüpfungen HCV: Heb 12,1 JGB: Heb 12,18 JND: Heb 12,1 KUA: Heb 12,1 WK: Heb 12,1Volltext AM: Hld 1,4 BdH: 2Ch 20 - Der lebendige Gott und ein lebendiger Glaube (1) BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Mat 26,26-30 Mar 14,22-26 Luk 22,14-20 1Kor 11,20-29 - Einige Bemerkungen über den Wert des Abendmahls (2) CHM: 5Mo 4,1 CIS: Gesetz und Gnade EA: HEBRÄERBRIEF +26 Artikel de Jésus qui est le médiateur de la nouvelle alliance, et du sang de l'aspersion qui parle mieux que celui d'Abel.

Heb 12,25Hebräer 12,25 KopierenKommentare RWP WMThemen JND: Heb 12,25 - Der vom Himmel her redet OS: Heb 12,18-27 - 29. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 28. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 30. Dezember OS: Heb 12,18-29 - 31. DezemberVerknüpfungen HCV: Heb 12,1 JGB: Heb 12,18 JND: Heb 12,1 KUA: Heb 12,1 WK: Heb 12,1Volltext CHM: 1Mo 19,1 EA: HEBRÄERBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? Handreichungen Themen: 1917 Handreichungen Themen: Sprüche 1,5 - „Einige herzliche Ratschläge“ JND: Dan 2 - Gottes Regierungswegeauf der Erde JND: Daniel 2 - Fortschritt des Bösen auf der Erde +5 Artikel Gardez-vous de refuser d'entendre celui qui parle; car si ceux-là n'ont pas échappé qui refusèrent d'entendre celui qui publiait les oracles sur la terre, combien moins échapperons-nous, si nous nous détournons de celui qui parle du haut des cieux,

Lorem Ipsum Dolor sit.