Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Dites à vos frères: Ammi! et à vos soeurs: Ruchama!

2 wird geladen ... Plaidez, plaidez contre votre mère, car elle n'est point ma femme, et je ne suis point son mari! Qu'elle ôte de sa face ses prostitutions, et de son sein ses adultères!

3 wird geladen ... Sinon, je la dépouille à nu, je la mets comme au jour de sa naissance, je la rends semblable à un désert, à une terre aride, et je la fais mourir de soif;

4 wird geladen ... et je n'aurai pas pitié de ses enfants, car ce sont des enfants de prostitution.

5 wird geladen ... Leur mère s'est prostituée, celle qui les a conçus s'est déshonorée, car elle a dit: J'irai après mes amants, qui me donnent mon pain et mon eau, ma laine et mon lin, mon huile et ma boisson.

6 wird geladen ... C'est pourquoi voici, je vais fermer son chemin avec des épines et y élever un mur, afin qu'elle ne trouve plus ses sentiers.

7 wird geladen ... Elle poursuivra ses amants, et ne les atteindra pas; elle les cherchera, et ne les trouvera pas. Puis elle dira: J'irai, et je retournerai vers mon premier mari, car alors j'étais plus heureuse que maintenant.

8 wird geladen ... Elle n'a pas reconnu que c'était moi qui lui donnais le blé, le moût et l'huile; et l'on a consacré au service de Baal l'argent et l'or que je lui prodiguais.

9 wird geladen ... C'est pourquoi je reprendrai mon blé en son temps et mon moût dans sa saison, et j'enlèverai ma laine et mon lin qui devaient couvrir sa nudité.

10 wird geladen ... Et maintenant je découvrirai sa honte aux yeux de ses amants, et nul ne la délivrera de ma main.

11 wird geladen ... Je ferai cesser toute sa joie, ses fêtes, ses nouvelles lunes, ses sabbats et toutes ses solennités.

12 wird geladen ... Je ravagerai ses vignes et ses figuiers, dont elle disait: C'est le salaire que m'ont donné mes amants! Je les réduirai en une forêt, et les bêtes des champs les dévoreront.

13 wird geladen ... Je la châtierai pour les jours où elle encensait les Baals, où elle se paraît de ses anneaux et de ses colliers, allait après ses amants, et m'oubliait, dit l'Eternel.

14 wird geladen ... C'est pourquoi voici, je veux l'attirer et la conduire au désert, et je parlerai à son coeur.

15 wird geladen ... Là, je lui donnerai ses vignes et la vallée d'Acor, comme une porte d'espérance, et là, elle chantera comme au temps de sa jeunesse, et comme au jour où elle remonta du pays d'Egypte.

16 wird geladen ... En ce jour-là, dit l'Eternel, tu m'appelleras: Mon mari! et tu ne m'appelleras plus: Mon maître!

17 wird geladen ... J'ôterai de sa bouche les noms des Baals, afin qu'on ne les mentionne plus par leurs noms.

18 wird geladen ... En ce jour-là, je traiterai pour eux une alliance avec les bêtes des champs, les oiseaux du ciel et les reptiles de la terre, je briserai dans le pays l'arc, l'épée et la guerre, et je les ferai reposer avec sécurité.

19 wird geladen ... Je serai ton fiancé pour toujours; je serai ton fiancé par la justice, la droiture, la grâce et la miséricorde;

20 wird geladen ... je serai ton fiancé par la fidélité, et tu reconnaîtras l'Eternel.

21 wird geladen ... En ce jour-là, j'exaucerai, dit l'Eternel, j'exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre;

22 wird geladen ... la terre exaucera le blé, le moût et l'huile, et ils exauceront Jizreel.

23 wird geladen ... Je planterai pour moi Lo-Ruchama dans le pays, et je lui ferai miséricorde; je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! et il répondra: Mon Dieu!

Querverweise zu Hosea 2,6 Hos 2,6 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 3,23 wird geladen ... A l'homme qui ne sait où aller, Et que Dieu cerne de toutes parts?

Hiob 19,8 wird geladen ... Il m'a fermé toute issue, et je ne puis passer; Il a répandu des ténèbres sur mes sentiers.

Klgl 3,7 wird geladen ... Il m'a entouré d'un mur, pour que je ne sorte pas; Il m'a donné de pesantes chaînes.

Klgl 3,8 wird geladen ... J'ai beau crier et implorer du secours, Il ne laisse pas accès à ma prière.

Klgl 3,9 wird geladen ... Il a fermé mon chemin avec des pierres de taille, Il a détruit mes sentiers.

Lk 15,14 wird geladen ... Lorsqu'il eut tout dépensé, une grande famine survint dans ce pays, et il commença à se trouver dans le besoin.

Lk 15,15 wird geladen ... Il alla se mettre au service d'un des habitants du pays, qui l'envoya dans ses champs garder les pourceaux.

Lk 15,16 wird geladen ... Il aurait bien voulu se rassasier des carouges que mangeaient les pourceaux, mais personne ne lui en donnait.

Lk 19,43 wird geladen ... Il viendra sur toi des jours où tes ennemis t'environneront de tranchées, t'enfermeront, et te serreront de toutes parts;

Lorem Ipsum Dolor sit.