Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Hesekiel 36,1 KopierenKommentare HR WK WM Et toi, fils de l'homme, prophétise sur les montagnes d'Israël! Tu diras: Montagnes d'Israël, écoutez la parole de l'Eternel!

2Hesekiel 36,2 KopierenVolltext WM: Hes 36,1 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Parce que l'ennemi a dit sur vous: Ah! ah! Ces hauteurs éternelles sont devenues notre propriété!

3Hesekiel 36,3 KopierenKommentare WKVolltext WM: Hes 36,1 Prophétise et dis: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Oui, parce qu'on a voulu de toutes parts vous dévaster et vous engloutir, Pour que vous soyez la propriété des autres nations, Parce que vous avez été l'objet des discours et des propos des peuples,

4Hesekiel 36,4 KopierenVolltext WK: Hes 36,3 WM: Ps 72,3 WM: Hes 36,1 Montagnes d'Israël, écoutez la parole du Seigneur, de l'Eternel! Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel, Aux montagnes et aux collines, Aux ruisseaux et aux vallées, Aux ruines désertes et aux villes abandonnées, Qui ont servi de proie et de risée Aux autres nations d'alentour;

5Hesekiel 36,5 KopierenVolltext EA: OBADJA HR: Obad 1 WM: 4Mo 20,20 WM: Hes 36,1 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Oui, dans le feu de ma jalousie, Je parle contre les autres nations et contre Edom tout entier, Qui se sont donné mon pays en propriété, Avec toute la joie de leur coeur et le mépris de leur âme, Afin d'en piller les produits.

6Hesekiel 36,6 KopierenKommentare WK WMVolltext WM: 4Mo 20,20 C'est pourquoi prophétise sur le pays d'Israël, Dis aux montagnes et aux collines, Aux ruisseaux et aux vallées: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, je parle dans ma jalousie et dans ma fureur, Parce que vous portez l'ignominie des nations.

7Hesekiel 36,7 KopierenVolltext WK: Hes 36,6 WM: 4Mo 20,20 WM: Hes 36,6 WM: Dan 12,6 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Je lève ma main! Ce sont les nations qui vous entourent Qui porteront elles-mêmes leur ignominie.

8Hesekiel 36,8 KopierenKommentare WMVolltext WK: Hes 36,6 Et vous, montagnes d'Israël, vous pousserez vos rameaux, Et vous porterez vos fruits pour mon peuple d'Israël; Car ces choses sont près d'arriver.

9Hesekiel 36,9 KopierenVolltext WK: Hes 36,6 WM: Hes 36,8 Voici, je vous serai favorable, Je me tournerai vers vous, Et vous serez cultivées et ensemencées.

10Hesekiel 36,10 KopierenKommentare WMVolltext WK: Hes 36,6 Je mettrai sur vous des hommes en grand nombre, La maison d'Israël tout entière; Les villes seront habitées, Et l'on rebâtira sur les ruines.

11Hesekiel 36,11 KopierenVolltext Handreichungen Themen: „Gebete, die erhört und die nicht erhört werden“ JND: Hes 29,1 WK: Hes 36,6 WM: Hiob 1,1 WM: Ps 107,38 WM: Hes 36,10 Je multiplierai sur vous les hommes et les animaux; Ils multiplieront et seront féconds; Je veux que vous soyez habitées comme auparavant, Et je vous ferai plus de bien qu'autrefois; Et vous saurez que je suis l'Eternel.

12Hesekiel 36,12 KopierenVolltext WK: Hes 36,6 WM: Hes 36,10 Je ferai marcher sur vous des hommes, mon peuple d'Israël, Et ils te posséderont; Tu seras leur héritage, Et tu ne les détruiras plus.

13Hesekiel 36,13 KopierenKommentare WMVolltext WK: Hes 36,6 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Parce qu'on vous dit: Tu as dévoré des hommes, Tu as détruit ta propre nation,

14Hesekiel 36,14 KopierenVolltext WK: Hes 36,6 WM: Hes 36,13 A cause de cela tu ne dévoreras plus d'hommes, Tu ne détruiras plus ta nation, Dit le Seigneur, l'Eternel.

15Hesekiel 36,15 KopierenVolltext JGB: Heb 2,8 - „Alles hast du seinen Füßen unterworfen“ WK: Hes 36,6 WM: Hes 36,13 Je ne te ferai plus entendre les outrages des nations, Et tu ne porteras plus l'opprobre des peuples; Tu ne détruiras plus ta nation, Dit le Seigneur, l'Eternel.

16Hesekiel 36,16 KopierenKommentare WK WMVolltext BdH: Jona 1 - Das Buch Jona (1) La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

17Hesekiel 36,17 KopierenVolltext BdH: Jona 1 - Das Buch Jona (1) WK: Hes 36,16 WM: Hes 36,16 Fils de l'homme, ceux de la maison d'Israël, quand ils habitaient leur pays, l'ont souillé par leur conduite et par leurs oeuvres; leur conduite a été devant moi comme la souillure d'une femme pendant son impureté.

18Hesekiel 36,18 KopierenVolltext BdH: Jona 1 - Das Buch Jona (1) WK: Hes 36,16 WM: Hes 36,16 Alors j'ai répandu ma fureur sur eux, à cause du sang qu'ils avaient versé dans le pays, et des idoles dont ils l'avaient souillé.

19Hesekiel 36,19 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Jona 1 - Das Buch Jona (1) JND: Hes 38,1 WK: Hes 36,16 WM: Jak 1,1 WM: 1Pet 1,1 Je les ai dispersés parmi les nations, et ils ont été répandus en divers pays; je les ai jugés selon leur conduite et selon leurs oeuvres.

20Hesekiel 36,20 KopierenVolltext BdH: Jona 1 - Das Buch Jona (1) Handreichungen Themen: Mal 1,8 - Schriftgemäße Stellung und geistlicher Zustand JND: Hes 38,1 WK: Hes 36,16 WK: Röm 2,17 WM: Hes 36,19 WM: Jona 1,1 +2 Artikel Ils sont arrivés chez les nations où ils allaient, et ils ont profané mon saint nom, en sorte qu'on disait d'eux: C'est le peuple de l'Eternel, c'est de son pays qu'ils sont sortis.

21Hesekiel 36,21 KopierenKommentare WKVolltext BdH: Jona 1 - Das Buch Jona (1) Handreichungen Themen: Mal 1,8 - Schriftgemäße Stellung und geistlicher Zustand JND: Hes 38,1 WK: Röm 2,17 WM: Hes 36,19 WM: Jona 1,1 WM: Sach 8,13 WM: Röm 2,24 Et j'ai voulu sauver l'honneur de mon saint nom, que profanait la maison d'Israël parmi les nations où elle est allée.

22Hesekiel 36,22 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Jona 1 - Das Buch Jona (1) ES: 1. Kapitel: DerHeilsumfang des Alten Testaments Handreichungen Themen: Mal 1,8 - Schriftgemäße Stellung und geistlicher Zustand JND: Hes 38,1 WK: Hes 36,21 WK: Röm 2,17 WM: Jona 1,1 +2 Artikel C'est pourquoi dis à la maison d'Israël: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Ce n'est pas à cause de vous que j'agis de la sorte, maison d'Israël; c'est à cause de mon saint nom, que vous avez profané parmi les nations où vous êtes allés.

23Hesekiel 36,23 KopierenVolltext BdH: Jona 1 - Das Buch Jona (1) Handreichungen Themen: Mal 1,8 - Schriftgemäße Stellung und geistlicher Zustand JND: Hes 38,1 WK: Hes 36,21 WK: Joh 3,11 WK: Röm 2,17 WM: Hes 36,22 +2 Artikel Je sanctifierai mon grand nom, qui a été profané parmi les nations, que vous avez profané au milieu d'elles. Et les nations sauront que je suis l'Eternel, dit le Seigneur, l'Eternel, quand je serai sanctifié par vous sous leurs yeux.

24Hesekiel 36,24 KopierenKommentare WMVolltext AM: Hld 2,14 BdH: 1. Israel (12) BdH: Die Natur der Versammlung ED: Nachtrag Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels WK: Hes 36,21 +8 Artikel Je vous retirerai d'entre les nations, je vous rassemblerai de tous les pays, et je vous ramènerai dans votre pays.

25Hesekiel 36,25 KopierenKommentare WKVolltext AK: Est 9,3 AL: Sach 12,1 AM: Hld 2,14 AM: Hld 7,4 BdH: 1. Israel (12) BdH: Was ist die Wiedergeburt? (2) Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? +21 Artikel Je répandrai sur vous une eau pure, et vous serez purifiés; je vous purifierai de toutes vos souillures et de toutes vos idoles.

26Hesekiel 36,26 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 9,3 AL: Sach 12,1 AM: Hld 2,14 AM: Hld 7,4 BdH: 1. Israel (12) BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (1) BdH: Kol 2,10 - “Ihr seid vollendet in ihm“ – Teil 4/4 +30 Artikel Je vous donnerai un coeur nouveau, et je mettrai en vous un esprit nouveau; j'ôterai de votre corps le coeur de pierre, et je vous donnerai un coeur de chair.

27Hesekiel 36,27 KopierenVolltext AK: Est 9,3 AL: Sach 12,1 AM: Hld 2,14 AM: Hld 7,4 BdH: 1. Israel (12) BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (1) BdH: Die Welt und die Kirche (5/5) +18 Artikel Je mettrai mon esprit en vous, et je ferai en sorte que vous suiviez mes ordonnances, et que vous observiez et pratiquiez mes lois.

28Hesekiel 36,28 KopierenVolltext AK: Est 9,3 AL: Sach 12,1 AM: Hld 2,14 AM: Hld 7,4 BdH: 1. Israel (12) Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es zwischen Bekehrung und Wiedergeburt einen Unterschied, dessen Wichtigkeit wir zu beachten haben? +6 Artikel Vous habiterez le pays que j'ai donné à vos pères; vous serez mon peuple, et je serai votre Dieu.

29Hesekiel 36,29 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Est 9,3 JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels WK: Joh 3,11 WM: 1Mo 43,1 WM: Rt 1,1 Je vous délivrerai de toutes vos souillures. J'appellerai le blé, et je le multiplierai; je ne vous enverrai plus la famine.

30Hesekiel 36,30 KopierenVolltext AK: Est 9,3 HCV: Eph 1,1 JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels WK: Hes 36,29 WK: Joh 3,11 WM: Hes 36,29 Je multiplierai le fruit des arbres et le produit des champs, afin que vous n'ayez plus l'opprobre de la famine parmi les nations.

31Hesekiel 36,31 KopierenKommentare WK WMVolltext AK: Est 9,3 WK: Joh 3,11 Alors vous vous souviendrez de votre conduite qui était mauvaise, et de vos actions qui n'étaient pas bonnes; vous vous prendrez vous-mêmes en dégoût, à cause de vos iniquités et de vos abominations.

32Hesekiel 36,32 KopierenVolltext AK: Est 9,3 WK: Hes 36,31 WK: Joh 3,11 WM: Hes 36,31 Ce n'est pas à cause de vous que j'agis de la sorte, dit le Seigneur, l'Eternel, sachez-le! Ayez honte et rougissez de votre conduite, maison d'Israël!

33Hesekiel 36,33 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 9,3 WK: Hes 36,31 WK: Joh 3,11 WM: Ps 122,9 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Le jour où je vous purifierai de toutes vos iniquités, je peuplerai les villes, et les ruines seront relevées;

34Hesekiel 36,34 KopierenVolltext AK: Est 9,3 WK: Hes 36,31 WK: Joh 3,11 WM: Ps 122,9 WM: Hes 36,33 la terre dévastée sera cultivée, tandis qu'elle était déserte aux yeux de tous les passants;

35Hesekiel 36,35 KopierenVolltext AK: Est 9,3 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 2,8.10; Joel 2,3 - Wie ist es zu erklären, dass es in 1. Mose 2,8.10 „Garten in Eden“ heißt und in 2,15; 3,23.24 sowie Joel 2,3 „Garten Eden“? WK: Hes 36,31 WK: Joh 3,11 WM: Ps 122,9 WM: Hes 36,33 et l'on dira: Cette terre dévastée est devenue comme un jardin d'Eden; et ces villes ruinées, désertes et abattues, sont fortifiées et habitées.

36Hesekiel 36,36 KopierenVolltext AK: Est 9,3 AL: Sach 9,1 JND: Hes 38,1 JND: Jona 3,1 WK: Hes 36,31 WK: Joh 3,11 WM: Ps 122,9 +2 Artikel Et les nations qui resteront autour de vous sauront que moi, l'Eternel, j'ai rebâti ce qui était abattu, et planté ce qui était dévasté. Moi, l'Eternel, j'ai parlé, et j'agirai.

37Hesekiel 36,37 KopierenKommentare WMVolltext AK: Est 9,3 AL: Sach 9,1 Handreichungen Themen: „Gebete, die erhört und die nicht erhört werden“ WK: Hes 36,31 WM: Ps 122,9 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici encore sur quoi je me laisserai fléchir par la maison d'Israël, voici ce que je ferai pour eux; je multiplierai les hommes comme un troupeau.

38Hesekiel 36,38 KopierenVolltext AK: Est 9,3 WK: Hes 36,31 WM: Hes 36,37 Les villes en ruines seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrés, aux troupeaux qu'on amène à Jérusalem pendant ses fêtes solennelles. Et ils sauront que je suis l'Eternel.

Querverweise zu Hesekiel 36,37 Hes 36,37 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hes 14,3Hesekiel 14,3 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 14,1Volltext Handreichungen Themen: 1Pet 3,15 - Seid aber jederzeit bereit ...! (3) WK: Hes 14,1 WM: 4Mo 15,37 WM: 2Chr 34,4 WM: Ps 78,18 WM: Jer 51,1 WM: Hes 4,3 WM: Hes 14,1 Fils de l'homme, ces gens-là portent leurs idoles dans leur coeur, et ils attachent les regards sur ce qui les a fait tomber dans l'iniquité. Me laisserai-je consulter par eux?

Hes 20,3Hesekiel 20,3 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 20,1 JND: Hes 20,1Volltext WK: Hes 20,2 WM: Hes 20,2 Fils de l'homme, parle aux anciens d'Israël, et dis-leur: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Est-ce pour me consulter que vous êtes venus? Je suis vivant! je ne me laisserai pas consulter par vous, dit le Seigneur, l'Eternel.

Hes 20,31Hesekiel 20,31 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 20,1 JND: Hes 20,1Volltext WK: Hes 20,30 WM: Jes 27,12 WM: Hes 20,30 En présentant vos offrandes, en faisant passer vos enfants par le feu, vous vous souillez encore aujourd'hui par toutes vos idoles. Et moi, je me laisserais consulter par vous, maison d'Israël! Je suis vivant! dit le Seigneur, l'Eternel, je ne me laisserai pas consulter par vous.

Ps 10,17Psalm 10,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 10,1Volltext AM: Biblische Namen J WM: Ps 78,8 WM: Dan 2,31 Tu entends les voeux de ceux qui souffrent, ô Eternel! Tu affermis leur coeur; tu prêtes l'oreille

Ps 102,17Psalm 102,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext BdH: Apo 9,11 - “Siehe, er betet!“ BdH: Die zweite Ankunft des Herrn WK: Hld 7,1 Il est attentif à la prière du misérable, Il ne dédaigne pas sa prière.

Jer 29,11Jeremia 29,11 KopierenVolltext AL: Sach 9,1 FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,27 - Welches ist der tiefere Sinn von Joh 14,27? WM: Jer 29,10 WM: Dan 9,3 WM: Mich 4,12 Car je connais les projets que j'ai formés sur vous, dit l'Eternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l'espérance.

Jer 29,12Jeremia 29,12 KopierenKommentare WMVolltext AL: Sach 9,1 WM: Hld 3,4 WM: Dan 9,2 Vous m'invoquerez, et vous partirez; vous me prierez, et je vous exaucerai.

Jer 29,13Jeremia 29,13 KopierenVolltext AL: Sach 9,1 WM: Ps 119,10 WM: Hld 3,4 WM: Jer 29,12 WM: Dan 9,2 Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre coeur.

Jer 50,4Jeremia 50,4 KopierenKommentare WMVolltext BdH: 1. Israel (12) BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: JEREMIA WM: Heb 11,6 En ces jours, en ce temps-là, dit l'Eternel, Les enfants d'Israël et les enfants de Juda reviendront ensemble; Ils marcheront en pleurant, Et ils chercheront l'Eternel, leur Dieu.

Jer 50,5Jeremia 50,5 KopierenVolltext BdH: 1. Israel (12) BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: JEREMIA SR: Heb 8 - Der bessere Dienst und der neue Bund WM: Jer 31,31 WM: Jer 50,4 Ils s'informeront du chemin de Sion, Ils tourneront vers elle leurs regards: Venez, attachez-vous à l'Eternel, Par une alliance éternelle qui ne soit jamais oubliée!

Sach 10,6Sacharja 10,6 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Amos 6,6 - Wie ist Amos 6,6 zu verstehen: „Sie grämen sich nicht über die Wunde Josephs“? Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? HR: Obad 1 WM: Jes 27,12 Je fortifierai la maison de Juda, Et je délivrerai la maison de Joseph; Je les ramènerai, car j'ai compassion d'eux, Et ils seront comme si je ne les avais pas rejetés; Car je suis l'Eternel, leur Dieu, et je les exaucerai.

Sach 10,9Sacharja 10,9 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 3,9 - Was bedeutet der Vers? WK: Sach 10,8 WM: Jes 27,12 Je les disperserai parmi les peuples, Et au loin ils se souviendront de moi; Ils vivront avec leurs enfants, et ils reviendront.

Sach 13,9Sacharja 13,9 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Sach 13,1Volltext AK: Est 3,1 AK: Est 4,3 AK: Est 6,14 AK: Off 11,12 BdH: 1. Israel (12) BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 4/4 BdH: Die allgemeine Ordnung der Ereignisse der Zukunft des Herrn +27 Artikel Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'éprouverai comme on éprouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai; Je dirai: C'est mon peuple! Et il dira: L'Eternel est mon Dieu!

Jak 4,2Jakobus 4,2 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Jak 4,1-6 Gedanken über den JakobusbriefVerknüpfungen HS: Jak 4,1 JND: Jak 4,1 WK: Jak 4,1Volltext EA: JAKOBUSBRIEF Handreichungen Themen: Persönliche Voraussetzungen für fruchtbaren Dienst am Wort Handreichungen Themen: Unsere Gebete (1) Handreichungen Themen: Zwei Regierungsgrundsätze Gottes RWP: Jak 4,4 RWP: Jak 5,6 RWP: Off 2,16 +6 Artikel Vous convoitez, et vous ne possédez pas; vous êtes meurtriers et envieux, et vous ne pouvez pas obtenir; vous avez des querelles et des luttes, et vous ne possédez pas, parce que vous ne demandez pas.

Lorem Ipsum Dolor sit.