Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Louez l'Eternel! Louez Dieu dans son sanctuaire! Louez-le dans l'étendue, où éclate sa puissance!

2 wird geladen ... Louez-le pour ses hauts faits! Louez-le selon l'immensité de sa grandeur!

3 wird geladen ... Louez-le au son de la trompette! Louez-le avec le luth et la harpe!

4 wird geladen ... Louez-le avec le tambourin et avec des danses! Louez-le avec les instruments à cordes et le chalumeau!

5 wird geladen ... Louez-le avec les cymbales sonores! Louez-le avec les cymbales retentissantes!

6 wird geladen ... Que tout ce qui respire loue l'Eternel! Louez l'Eternel!

Querverweise zu Psalm 150,1 Ps 150,1 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 149,1 wird geladen ... Louez l'Eternel! Chantez à l'Eternel un cantique nouveau! Chantez ses louanges dans l'assemblée des fidèles!

Ps 29,9 wird geladen ... La voix de l'Eternel fait enfanter les biches, Elle dépouille les forêts. Dans son palais tout s'écrie: Gloire!

1Mo 1,6 wird geladen ... Dieu dit: Qu'il y ait une étendue entre les eaux, et qu'elle sépare les eaux d'avec les eaux.

1Mo 1,7 wird geladen ... Et Dieu fit l'étendue, et il sépara les eaux qui sont au-dessous de l'étendue d'avec les eaux qui sont au-dessus de l'étendue. Et cela fut ainsi.

1Mo 1,8 wird geladen ... Dieu appela l'étendue ciel. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le second jour.

Ps 66,13 wird geladen ... J'irai dans ta maison avec des holocaustes, J'accomplirai mes voeux envers toi:

Ps 66,14 wird geladen ... Pour eux mes lèvres se sont ouvertes, Et ma bouche les a prononcés dans ma détresse.

Ps 66,15 wird geladen ... Je t'offrirai des brebis grasses en holocauste, Avec la graisse des béliers; Je sacrifierai des brebis avec des boucs. -Pause.

Ps 66,16 wird geladen ... Venez, écoutez, vous tous qui craignez Dieu, et je raconterai Ce qu'il a fait à mon âme.

Hes 1,22 wird geladen ... Au-dessus des têtes des animaux, il y avait comme un ciel de cristal resplendissant, qui s'étendait sur leurs têtes dans le haut.

Hes 1,23 wird geladen ... Sous ce ciel, leurs ailes étaient droites l'une contre l'autre, et ils en avaient chacun deux qui les couvraient, chacun deux qui couvraient leurs corps.

Hes 1,24 wird geladen ... J'entendis le bruit de leurs ailes, quand ils marchaient, pareil au bruit de grosses eaux, ou à la voix du Tout-Puissant; c'était un bruit tumultueux, comme celui d'une armée; quand ils s'arrêtaient, ils laissaient tomber leurs ailes.

Hes 1,25 wird geladen ... Et il se faisait un bruit qui partait du ciel étendu sur leurs têtes, lorsqu'ils s'arrêtaient et laissaient tomber leurs ailes.

Hes 1,26 wird geladen ... Au-dessus du ciel qui était sur leurs têtes, il y avait quelque chose de semblable à une pierre de saphir, en forme de trône; et sur cette forme de trône apparaissait comme une figure d'homme placé dessus en haut.

Ps 116,18 wird geladen ... J'accomplirai mes voeux envers l'Eternel, En présence de tout son peuple,

Hes 10,1 wird geladen ... Je regardai, et voici, sur le ciel qui était au-dessus de la tête des chérubins, il y avait comme une pierre de saphir; on voyait au-dessus d'eux quelque chose de semblable à une forme de trône.

Ps 116,19 wird geladen ... Dans les parvis de la maison de l'Eternel, Au milieu de toi, Jérusalem! Louez l'Eternel!

Dan 12,3 wird geladen ... Ceux qui auront été intelligents brilleront comme la splendeur du ciel, et ceux qui auront enseigné la justice, à la multitude brilleront comme les étoiles, à toujours et à perpétuité.

Ps 118,19 wird geladen ... Ouvrez-moi les portes de la justice: J'entrerai, je louerai l'Eternel.

Ps 118,20 wird geladen ... Voici la porte de l'Eternel: C'est par elle qu'entrent les justes.

Ps 134,2 wird geladen ... Elevez vos mains vers le sanctuaire, Et bénissez l'Eternel!

Lorem Ipsum Dolor sit.