Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Cantique des degrés. Eternel, souviens-toi de David, De toutes ses peines!

2 wird geladen ... Il jura à l'Eternel, Il fit ce voeu au puissant de Jacob:

3 wird geladen ... Je n'entrerai pas dans la tente où j'habite, Je ne monterai pas sur le lit où je repose,

4 wird geladen ... Je ne donnerai ni sommeil à mes yeux, Ni assoupissement à mes paupières.

5 wird geladen ... Jusqu'à ce que j'aie trouvé un lieu pour l'Eternel, Une demeure pour le puissant de Jacob.

6 wird geladen ... Voici, nous en entendîmes parler à Ephrata, Nous la trouvâmes dans les champs de Jaar...

7 wird geladen ... Allons à sa demeure, Prosternons-nous devant son marchepied!...

8 wird geladen ... Lève-toi, Eternel, viens à ton lieu de repos, Toi et l'arche de ta majesté!

9 wird geladen ... Que tes sacrificateurs soient revêtus de justice, Et que tes fidèles poussent des cris de joie!

10 wird geladen ... A cause de David, ton serviteur, Ne repousse pas ton oint!

11 wird geladen ... L'Eternel a juré la vérité à David, Il n'en reviendra pas; Je mettrai sur ton trône un fruit de tes entrailles.

12 wird geladen ... Si tes fils observent mon alliance Et mes préceptes que je leur enseigne, Leurs fils aussi pour toujours Seront assis sur ton trône.

13 wird geladen ... Oui, l'Eternel a choisi Sion, Il l'a désirée pour sa demeure:

14 wird geladen ... C'est mon lieu de repos à toujours; J'y habiterai, car je l'ai désirée.

15 wird geladen ... Je bénirai sa nourriture, Je rassasierai de pain ses indigents;

16 wird geladen ... Je revêtirai de salut ses sacrificateurs, Et ses fidèles pousseront des cris de joie.

17 wird geladen ... Là j'élèverai la puissance de David, Je préparerai une lampe à mon oint,

18 wird geladen ... Je revêtirai de honte ses ennemis, Et sur lui brillera sa couronne.

Querverweise zu Psalm 132,16 Ps 132,16 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 132,9 wird geladen ... Que tes sacrificateurs soient revêtus de justice, Et que tes fidèles poussent des cris de joie!

Hos 11,12 wird geladen ... Ephraïm m'entoure de mensonge, Et la maison d'Israël de tromperie; Juda est encore sans frein vis-à-vis de Dieu, Vis-à-vis du Saint fidèle.

Ps 140,4 wird geladen ... Eternel, garantis-moi des mains du méchant! Préserve-moi des hommes violents, Qui méditent de me faire tomber!

Sach 9,9 wird geladen ... Sois transportée d'allégresse, fille de Sion! Pousse des cris de joie, fille de Jérusalem! Voici, ton roi vient à toi; Il est juste et victorieux, Il est humble et monté sur un âne, Sur un âne, le petit d'une ânesse.

2Chr 6,41 wird geladen ... Maintenant, Eternel Dieu, lève-toi, viens à ton lieu de repos, toi et l'arche de ta majesté! Que tes sacrificateurs, Eternel Dieu, soient revêtus de salut, et que tes bien-aimés jouissent du bonheur!

Sach 9,15 wird geladen ... L'Eternel des armées les protégera; Ils dévoreront, ils vaincront les pierres de la fronde; Ils boiront, ils seront bruyants comme pris de vin; Ils seront pleins comme une coupe, Comme les coins de l'autel.

Sach 9,16 wird geladen ... L'Eternel, leur Dieu, les sauvera en ce jour-là, Comme le troupeau de son peuple; Car ils sont les pierres d'un diadème, Qui brilleront dans son pays.

Sach 9,17 wird geladen ... Oh! quelle prospérité pour eux! quelle beauté! Le froment fera croître les jeunes hommes, Et le moût les jeunes filles.

Jes 61,10 wird geladen ... Je me réjouirai en l'Eternel, Mon âme sera ravie d'allégresse en mon Dieu; Car il m'a revêtu des vêtements du salut, Il m'a couvert du manteau de la délivrance, Comme le fiancé s'orne d'un diadème, Comme la fiancée se pare de ses joyaux.

Joh 16,24 wird geladen ... Jusqu'à présent vous n'avez rien demandé en mon nom. Demandez, et vous recevrez, afin que votre joie soit parfaite.

Gal 3,27 wird geladen ... vous tous, qui avez été baptisés en Christ, vous avez revêtu Christ.

Lorem Ipsum Dolor sit.