Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... La septième année, Jehojada s'anima de courage, et traita alliance avec les chefs de centaines, Azaria, fils de Jerocham, Ismaël, fils de Jochanan, Azaria, fils d'Obed, Maaséja, fils d'Adaja, et Elischaphath, fils de Zicri.

2 wird geladen ... Ils parcoururent Juda, et ils rassemblèrent les Lévites de toutes les villes de Juda et les chefs de famille d'Israël; et ils vinrent à Jérusalem.

3 wird geladen ... Toute l'assemblée traita alliance avec le roi dans la maison de Dieu. Et Jehojada leur dit: Voici, le fils du roi régnera, comme l'Eternel l'a déclaré à l'égard des fils de David.

4 wird geladen ... Voici ce que vous ferez. Le tiers qui parmi vous entre en service le jour du sabbat, sacrificateurs et Lévites, fera la garde des seuils,

5 wird geladen ... un autre tiers se tiendra dans la maison du roi, et un tiers à la porte de Jesod. Tout le peuple sera dans les parvis de la maison de l'Eternel.

6 wird geladen ... Que personne n'entre dans la maison de l'Eternel, excepté les sacrificateurs et les Lévites de service: ils entreront, car ils sont saints. Et tout le peuple fera la garde de l'Eternel.

7 wird geladen ... Les Lévites entoureront le roi de toutes parts, chacun les armes à la main, et l'on donnera la mort à quiconque entrera dans la maison: vous serez près du roi quand il entrera et quand il sortira.

8 wird geladen ... Les Lévites et tout Juda exécutèrent tous les ordres qu'avait donnés le sacrificateur Jehojada. Ils prirent chacun leurs gens, ceux qui entraient en service et ceux qui sortaient de service le jour du sabbat; car le sacrificateur Jehojada n'avait exempté aucune des divisions.

9 wird geladen ... Le sacrificateur Jehojada remit aux chefs de centaines les lances et les boucliers, grands et petits, qui provenaient du roi David, et qui se trouvaient dans la maison de Dieu.

10 wird geladen ... Il fit entourer le roi en plaçant tout le peuple, chacun les armes à la main, depuis le côté droit jusqu'au côté gauche de la maison, près de l'autel et près de la maison.

11 wird geladen ... On fit avancer le fils du roi, on mit sur lui le diadème et le témoignage, et on l'établit roi. Et Jehojada et ses fils l'oignirent, et ils dirent: Vive le roi!

12 wird geladen ... Athalie entendit le bruit du peuple accourant et célébrant le roi, et elle vint vers le peuple à la maison de l'Eternel.

13 wird geladen ... Elle regarda. Et voici, le roi se tenait sur son estrade à l'entrée; les chefs et les trompettes étaient près du roi; tout le peuple du pays était dans la joie, et l'on sonnait des trompettes, et les chantres avec les instruments de musique dirigeaient les chants de louanges. Athalie déchira ses vêtements, et dit: Conspiration! conspiration!

14 wird geladen ... Alors le sacrificateur Jehojada, faisant approcher les chefs de centaines qui étaient à la tête de l'armée, leur dit: Faites-la sortir en dehors des rangs, et que l'on tue par l'épée quiconque la suivra. Car le sacrificateur avait dit: Ne la mettez pas à mort dans la maison de l'Eternel.

15 wird geladen ... On lui fit place, et elle se rendit à la maison du roi par l'entrée de la porte des chevaux: c'est là qu'ils lui donnèrent la mort.

16 wird geladen ... Jehojada traita entre lui, tout le peuple et le roi, une alliance par laquelle ils devaient être le peuple de l'Eternel.

17 wird geladen ... Tout le peuple entra dans la maison de Baal, et ils la démolirent; ils brisèrent ses autels et ses images, et ils tuèrent devant les autels Matthan, prêtre de Baal.

18 wird geladen ... Jehojada remit les fonctions de la maison de l'Eternel entre les mains des sacrificateurs, des Lévites, que David avait distribués dans la maison de l'Eternel pour qu'ils offrissent des holocaustes à l'Eternel, comme il est écrit dans la loi de Moïse, au milieu des réjouissances et des chants, d'après les ordonnances de David.

19 wird geladen ... Il plaça les portiers aux portes de la maison de l'Eternel, afin qu'il n'entrât aucune personne souillée de quelque manière que ce fût.

20 wird geladen ... Il prit les chefs de centaines, les hommes considérés, ceux qui avaient autorité parmi le peuple, et tout le peuple du pays, et il fit descendre le roi de la maison de l'Eternel. Ils entrèrent dans la maison du roi par la porte supérieure, et ils firent asseoir le roi sur le trône royal.

21 wird geladen ... Tout le peuple du pays se réjouissait, et la ville était tranquille. On avait fait mourir Athalie par l'épée.

Querverweise zu 2. Chronika 23,18 2Chr 23,18 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Chr 23,1 wird geladen ... David, âgé et rassasié de jours, établit Salomon, son fils, roi sur Israël.

1Chr 23,2 wird geladen ... Il assembla tous les chefs d'Israël, les sacrificateurs et les Lévites.

1Chr 23,3 wird geladen ... On fit le dénombrement des Lévites, depuis l'âge de trente ans et au-dessus; comptés par tête et par homme, ils se trouvèrent au nombre de trente-huit mille.

1Chr 23,4 wird geladen ... Et David dit: Qu'il y en ait vingt-quatre mille pour veiller aux offices de la maison de l'Eternel, six mille comme magistrats et juges,

1Chr 23,5 wird geladen ... quatre mille comme portiers, et quatre mille chargés de louer l'Eternel avec les instruments que j'ai faits pour le célébrer.

1Chr 23,6 wird geladen ... David les divisa en classes d'après les fils de Lévi, Guerschon, Kehath et Merari.

1Chr 23,7 wird geladen ... Des Guerschonites: Laedan et Schimeï. -

1Chr 23,8 wird geladen ... Fils de Laedan: le chef Jehiel, Zétham et Joël, trois.

1Chr 23,9 wird geladen ... Fils de Schimeï: Schelomith, Haziel et Haran, trois. Ce sont là les chefs des maisons paternelles de la famille de Laedan. -

1Chr 23,10 wird geladen ... Fils de Schimeï: Jachath, Zina, Jeusch et Beria. Ce sont là les quatre fils de Schimeï.

1Chr 23,11 wird geladen ... Jachath était le chef, et Zina le second; Jeusch et Beria n'eurent pas beaucoup de fils, et ils formèrent une seule maison paternelle dans le dénombrement.

1Chr 23,12 wird geladen ... Fils de Kehath: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel, quatre. -

1Chr 23,13 wird geladen ... Fils d'Amram: Aaron et Moïse. Aaron fut mis à part pour être sanctifié comme très saint, lui et ses fils à perpétuité, pour offrir les parfums devant l'Eternel, pour faire son service, et pour bénir à toujours en son nom.

1Chr 23,14 wird geladen ... Mais les fils de Moïse, homme de Dieu, furent comptés dans la tribu de Lévi.

1Chr 23,15 wird geladen ... Fils de Moïse: Guerschom et Eliézer.

1Chr 23,16 wird geladen ... Fils de Guerschom: Schebuel, le chef.

1Chr 23,17 wird geladen ... Et les fils d'Eliézer furent: Rechabia, le chef; Eliézer n'eut pas d'autre fils, mais les fils de Rechabia furent très nombreux. -

1Chr 23,18 wird geladen ... Fils de Jitsehar: Schelomith, le chef. -

1Chr 23,19 wird geladen ... Fils d'Hébron: Jerija, le chef; Amaria, le second; Jachaziel, le troisième; et Jekameam, le quatrième. -

1Chr 23,20 wird geladen ... Fils d'Uziel: Michée, le chef; et Jischija, le second.

1Chr 23,21 wird geladen ... Fils de Merari: Machli et Muschi. -Fils de Machli: Eléazar et Kis.

1Chr 23,22 wird geladen ... Eléazar mourut sans avoir de fils; mais il eut des filles, que prirent pour femmes les fils de Kis, leurs frères. -

1Chr 23,23 wird geladen ... Fils de Muschi: Machli, Eder et Jerémoth, trois.

1Chr 23,24 wird geladen ... Ce sont là les fils de Lévi, selon leurs maisons paternelles, les chefs des maisons paternelles, d'après le dénombrement qu'on en fit en comptant les noms par tête. Ils étaient employés au service de la maison de l'Eternel, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus.

4Mo 28,1 wird geladen ... L'Eternel parla à Moïse, et dit:

4Mo 28,2 wird geladen ... Donne cet ordre aux enfants d'Israël, et dis-leur: Vous aurez soin de me présenter, au temps fixé, mon offrande, l'aliment de mes sacrifices consumés par le feu, et qui me sont d'une agréable odeur.

4Mo 28,3 wird geladen ... Tu leur diras: Voici le sacrifice consumé par le feu que vous offrirez à l'Eternel: chaque jour, deux agneaux d'un an sans défaut, comme holocauste perpétuel.

4Mo 28,4 wird geladen ... Tu offriras l'un des agneaux le matin, et l'autre agneau entre les deux soirs,

4Mo 28,5 wird geladen ... et, pour l'offrande, un dixième d'épha de fleur de farine pétrie dans un quart de hin d'huile d'olives concassées.

4Mo 28,6 wird geladen ... C'est l'holocauste perpétuel, qui a été offert à la montagne de Sinaï; c'est un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel.

4Mo 28,7 wird geladen ... La libation sera d'un quart de hin pour chaque agneau: c'est dans le lieu saint que tu feras la libation de vin à l'Eternel.

4Mo 28,8 wird geladen ... Tu offriras le second agneau entre les deux soirs, avec une offrande et une libation semblables à celles du matin; c'est un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel.

4Mo 28,9 wird geladen ... Le jour du sabbat, vous offrirez deux agneaux d'un an sans défaut, et, pour l'offrande, deux dixièmes de fleur de farine pétrie à l'huile, avec la libation.

4Mo 28,10 wird geladen ... C'est l'holocauste du sabbat, pour chaque sabbat, outre l'holocauste perpétuel et la libation.

4Mo 28,11 wird geladen ... Au commencement de vos mois, vous offrirez en holocauste à l'Eternel deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut;

4Mo 28,12 wird geladen ... et, comme offrande pour chaque taureau, trois dixièmes de fleur de farine pétrie à l'huile; comme offrande pour le bélier, deux dixièmes de fleur de farine pétrie à l'huile;

4Mo 28,13 wird geladen ... comme offrande pour chaque agneau, un dixième de fleur de farine pétrie à l'huile. C'est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel.

4Mo 28,14 wird geladen ... Les libations seront d'un demi-hin de vin pour un taureau, d'un tiers de hin pour un bélier, et d'un quart de hin pour un agneau. C'est l'holocauste du commencement du mois, pour chaque mois, pour tous les mois de l'année.

4Mo 28,15 wird geladen ... On offrira à l'Eternel un bouc, en sacrifice d'expiation, outre l'holocauste perpétuel et la libation.

4Mo 28,16 wird geladen ... Le premier mois, le quatorzième jour du mois, ce sera la Pâque de l'Eternel.

4Mo 28,17 wird geladen ... Le quinzième jour de ce mois sera un jour de fête. On mangera pendant sept jours des pains sans levain.

4Mo 28,18 wird geladen ... Le premier jour, il y aura une sainte convocation: vous ne ferez aucune oeuvre servile.

4Mo 28,19 wird geladen ... Vous offrirez en holocauste à l'Eternel un sacrifice consumé par le feu: deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut.

4Mo 28,20 wird geladen ... Vous y joindrez l'offrande de fleur de farine pétrie à l'huile, trois dixièmes pour un taureau, deux dixièmes pour un bélier,

4Mo 28,21 wird geladen ... et un dixième pour chacun des sept agneaux.

4Mo 28,22 wird geladen ... Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, afin de faire pour vous l'expiation.

4Mo 28,23 wird geladen ... Vous offrirez ces sacrifices, outre l'holocauste du matin, qui est un holocauste perpétuel.

4Mo 28,24 wird geladen ... Vous les offrirez chaque jour, pendant sept jours, comme l'aliment d'un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel. On les offrira, outre l'holocauste perpétuel et la libation.

4Mo 28,25 wird geladen ... Le septième jour, vous aurez une sainte convocation: vous ne ferez aucune oeuvre servile.

4Mo 28,26 wird geladen ... Le jour des prémices, où vous présenterez à l'Eternel une offrande, à votre fête des semaines, vous aurez une sainte convocation: vous ne ferez aucune oeuvre servile.

4Mo 28,27 wird geladen ... Vous offrirez en holocauste, d'une agréable odeur à l'Eternel, deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d'un an.

4Mo 28,28 wird geladen ... Vous y joindrez l'offrande de fleur de farine pétrie à l'huile, trois dixièmes pour chaque taureau, deux dixièmes pour le bélier,

4Mo 28,29 wird geladen ... et un dixième pour chacun des sept agneaux.

4Mo 28,30 wird geladen ... Vous offrirez un bouc, afin de faire pour vous l'expiation.

4Mo 28,31 wird geladen ... Vous offrirez ces sacrifices, outre l'holocauste perpétuel et l'offrande. Vous aurez des agneaux sans défaut, et vous joindrez les libations.

2Chr 29,25 wird geladen ... Il fit placer les Lévites dans la maison de l'Eternel avec des cymbales, des luths et des harpes, selon l'ordre de David, de Gad le voyant du roi, et de Nathan, le prophète; car c'était un ordre de l'Eternel, transmis par ses prophètes.

1Chr 25,1 wird geladen ... David et les chefs de l'armée mirent à part pour le service ceux des fils d'Asaph, d'Héman et de Jeduthun qui prophétisaient en s'accompagnant de la harpe, du luth et des cymbales. Et voici le nombre de ceux qui avaient des fonctions à remplir.

1Chr 25,2 wird geladen ... Des fils d'Asaph: Zaccur, Joseph, Nethania et Aschareéla, fils d'Asaph, sous la direction d'Asaph qui prophétisait suivant les ordres du roi.

1Chr 25,3 wird geladen ... De Jeduthun, les fils de Jeduthun: Guedalia, Tseri, Esaïe, Haschabia, Matthithia et Schimeï, six, sous la direction de leur père Jeduthun qui prophétisait avec la harpe pour louer et célébrer l'Eternel.

1Chr 25,4 wird geladen ... D'Héman, les fils d'Héman: Bukkija, Matthania, Uziel, Schebuel, Jerimoth, Hanania, Hanani, Eliatha, Guiddalthi, Romamthi-Ezer, Joschbekascha, Mallothi, Hothir, Machazioth,

1Chr 25,5 wird geladen ... tous fils d'Héman, qui était voyant du roi pour révéler les paroles de Dieu et pour exalter sa puissance; Dieu avait donné à Héman quatorze fils et trois filles.

1Chr 25,6 wird geladen ... Tous ceux-là étaient sous la direction de leurs pères, pour le chant de la maison de l'Eternel, et avaient des cymbales, des luths et des harpes pour le service de la maison de Dieu. Asaph, Jeduthun et Héman recevaient les ordres du roi.

1Chr 25,7 wird geladen ... Ils étaient au nombre de deux cent quatre-vingt-huit, y compris leurs frères exercés au chant de l'Eternel, tous ceux qui étaient habiles.

1Chr 25,8 wird geladen ... Ils tirèrent au sort pour leurs fonctions, petits et grands, maîtres et disciples.

1Chr 25,9 wird geladen ... Le premier sort échut, pour Asaph, à Joseph; le second, à Guedalia, lui, ses frères et ses fils, douze;

1Chr 25,10 wird geladen ... le troisième, à Zaccur, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,11 wird geladen ... le quatrième, à Jitseri, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,12 wird geladen ... le cinquième, à Nethania, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,13 wird geladen ... le sixième, à Bukkija, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,14 wird geladen ... le septième, à Jesareéla, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,15 wird geladen ... le huitième, à Esaïe, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,16 wird geladen ... le neuvième, à Matthania, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,17 wird geladen ... le dixième, à Schimeï, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,18 wird geladen ... le onzième, à Azareel, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,19 wird geladen ... le douzième, à Haschabia, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,20 wird geladen ... le treizième, à Schubaël, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,21 wird geladen ... le quatorzième, à Matthithia, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,22 wird geladen ... le quinzième, à Jerémoth, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,23 wird geladen ... le seizième, à Hanania, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,24 wird geladen ... le dix-septième, à Joschbekascha, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,25 wird geladen ... le dix-huitième, à Hanani, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,26 wird geladen ... le dix-neuvième, à Mallothi, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,27 wird geladen ... le vingtième, à Elijatha, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,28 wird geladen ... le vingt et unième, à Hothir, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,29 wird geladen ... le vingt-deuxième, à Guiddalthi, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,30 wird geladen ... le vingt-troisième, à Machazioth, ses fils et ses frères, douze;

1Chr 25,31 wird geladen ... le vingt-quatrième, à Romamthi-Ezer, ses fils et ses frères, douze.

Lorem Ipsum Dolor sit.